There are 859 total results for your 要 search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鎌田要人 see styles |
kamadakaname かまだかなめ |
(person) Kamada Kaname (1921.10.2-) |
電力需要 see styles |
denryokujuyou / denryokujuyo でんりょくじゅよう |
demand for (electric) power |
需要供給 see styles |
juyoukyoukyuu / juyokyokyu じゅようきょうきゅう |
supply and demand |
需要増加 see styles |
juyouzouka / juyozoka じゅようぞうか |
{comp} increased demand; increasing demand |
需要拡大 see styles |
juyoukakudai / juyokakudai じゅようかくだい |
increase in (expansion of) demand |
需要曲線 see styles |
juyoukyokusen / juyokyokusen じゅようきょくせん |
{econ} demand curve |
需要減少 see styles |
juyougenshou / juyogensho じゅようげんしょう |
reduced demand; decline in demand |
需要独占 see styles |
juyoudokusen / juyodokusen じゅようどくせん |
{econ} monopsony |
需要関数 see styles |
juyoukansuu / juyokansu じゅようかんすう |
{econ} demand function |
齊民要術 齐民要术 see styles |
qí mín yào shù qi2 min2 yao4 shu4 ch`i min yao shu chi min yao shu |
Essential skill to benefit the people, sixth century encyclopedia of agricultural knowledge by Jia Sixie 賈思勰|贾思勰[Jia3 Si1 xie2] |
要チェック see styles |
youchekku / yochekku ようチェック |
(noun - becomes adjective with の) requiring a check; needing to be checked out; being a must-see |
要介護認定 see styles |
youkaigonintei / yokaigoninte ようかいごにんてい |
(See 介護保険制度) primary nursing care requirement authorization (a 5-level graded system under health insurance) |
要撃戦闘機 see styles |
yougekisentouki / yogekisentoki ようげきせんとうき |
fighter interceptor |
要望クラス see styles |
youboukurasu / yobokurasu ようぼうクラス |
{comp} preferred class |
要求に添う see styles |
youkyuunisou / yokyuniso ようきゅうにそう |
(exp,v5u) to meet (one's) demands |
要求に適う see styles |
youkyuunikanau / yokyunikanau ようきゅうにかなう |
(exp,v5u) to meet (one's) demands |
要求モード see styles |
youkyuumoodo / yokyumoodo ようきゅうモード |
{comp} request mode |
要法寺前町 see styles |
youhoujimaechou / yohojimaecho ようほうじまえちょう |
(place-name) Yōhoujimaechō |
要注意人物 see styles |
youchuuijinbutsu / yochuijinbutsu ようちゅういじんぶつ |
person requiring special attention; person to be wary of; person under (police) surveillance; dangerous person |
要略念誦經 要略念诵经 see styles |
yào lüè niàn sòng jīng yao4 lve4 nian4 song4 jing1 yao lve nien sung ching Yōryaku nenshō kyō |
Sūtra abridged for Recitation |
要約すれば see styles |
youyakusureba / yoyakusureba ようやくすれば |
(expression) in a word; in short; in summary; summing up; to sum up |
要素別処理 see styles |
yousobetsushori / yosobetsushori ようそべつしょり |
{comp} elemental |
要素型定義 see styles |
yousogatateigi / yosogatategi ようそがたていぎ |
{comp} element type definition |
要素型引数 see styles |
yousogatahikisuu / yosogatahikisu ようそがたひきすう |
{comp} element type parameter |
要素支払い see styles |
yousoshiharai / yososhiharai ようそしはらい |
factor payment |
要素集約度 see styles |
yousoshuuyakudo / yososhuyakudo ようそしゅうやくど |
factor intensity |
要領がいい see styles |
youryougaii / yoryogai ようりょうがいい |
(exp,adj-ix) knowing how to swim with the tide; being good at dealing with things |
要領がよい see styles |
youryougayoi / yoryogayoi ようりょうがよい |
(exp,adj-i) knowing how to swim with the tide; being good at dealing with things |
要領が良い see styles |
youryougayoi / yoryogayoi ようりょうがよい |
(exp,adj-i) knowing how to swim with the tide; being good at dealing with things |
要領を得る see styles |
youryouoeru / yoryooeru ようりょうをえる |
(exp,v1) to be to the point; to hit the mark; to be relevant |
コード要素 see styles |
koodoyouso / koodoyoso コードようそ |
{comp} code element; code value; coded representation |
データ要素 see styles |
deetayouso / deetayoso データようそ |
{comp} data element; data entity |
ユーザ要望 see styles |
yuuzayoubou / yuzayobo ユーザようぼう |
{comp} user request |
リスク要因 see styles |
risukuyouin / risukuyoin リスクよういん |
risk factor |
下真山要害 see styles |
shimomayamayougai / shimomayamayogai しもまやまようがい |
(place-name) Shimomayamayougai |
不感帯要素 see styles |
fukantaiyouso / fukantaiyoso ふかんたいようそ |
{comp} dead-zone unit |
不確定要素 see styles |
fukakuteiyouso / fukakuteyoso ふかくていようそ |
variables; uncertain elements; uncertainties; imponderables |
主要納入先 see styles |
shuyounounyuusaki / shuyononyusaki しゅようのうにゅうさき |
key customers; key customer; major clients; major client |
事前に必要 see styles |
jizennihitsuyou / jizennihitsuyo じぜんにひつよう |
(adjectival noun) prerequisite |
事前予約要 see styles |
jizenyoyakuyou / jizenyoyakuyo じぜんよやくよう |
advance reservation required |
二要素認証 see styles |
niyousoninshou / niyosoninsho にようそにんしょう |
{comp} two-factor authentication |
五十嵐明要 see styles |
igarashiakitoshi いがらしあきとし |
(person) Igarashi Akitoshi (1932.6.2-) |
五十嵐武要 see styles |
igarashitaketoshi いがらしたけとし |
(person) Igarashi Taketoshi (1930.1.31-) |
原始要素型 see styles |
genshiyousogata / genshiyosogata げんしようそがた |
{comp} source element type (of a link) |
唯識論樞要 唯识论枢要 see styles |
wéi shì lùn shū yào wei2 shi4 lun4 shu1 yao4 wei shih lun shu yao Yuishikiron sūyō |
Essentials of the Discourse on the Theory of Consciousness-only in the Palm of your Hand |
圓覺經要解 圆觉经要解 see styles |
yuán jué jīng yào jiě yuan2 jue2 jing1 yao4 jie3 yüan chüeh ching yao chieh Engakukyō yōge |
Understanding the Essentials of the Sūtra of Perfect Enlightenment |
境界要素法 see styles |
kyoukaiyousohou / kyokaiyosoho きょうかいようそほう |
boundary element method |
多要素認証 see styles |
tayousoninshou / tayosoninsho たようそにんしょう |
{comp} multi-factor authentication |
必要とする see styles |
hitsuyoutosuru / hitsuyotosuru ひつようとする |
(exp,vt,vs-i) to need; to call for; to require |
必要ならば see styles |
hitsuyounaraba / hitsuyonaraba ひつようならば |
(expression) if necessary |
必要メモリ see styles |
hitsuyoumemori / hitsuyomemori ひつようメモリ |
{comp} required memory size |
必要不可欠 see styles |
hitsuyoufukaketsu / hitsuyofukaketsu ひつようふかけつ |
(adj-na,adj-no) absolutely essential; indispensable; vital; critical |
必要最低限 see styles |
hitsuyousaiteigen / hitsuyosaitegen ひつようさいていげん |
(can be adjective with の) bare minimum; minimum necessary (amount, number, etc.) |
急を要する see styles |
kyuuoyousuru / kyuoyosuru きゅうをようする |
(exp,adj-f) urgent; requiring quick (response) |
情報主要素 see styles |
jouhoushuyouso / johoshuyoso じょうほうしゅようそ |
essential elements of information |
提案要請書 see styles |
teianyouseisho / teanyosesho ていあんようせいしょ |
request for proposals; RFP; invitation for bids |
損害要償額 see styles |
songaiyoushougaku / songaiyoshogaku そんがいようしょうがく |
insured value (of a postal item) |
有限要素法 see styles |
yuugenyousohou / yugenyosoho ゆうげんようそほう |
finite element method |
木村要之助 see styles |
kimurayounosuke / kimurayonosuke きむらようのすけ |
(person) Kimura Yōnosuke |
杉村要太朗 see styles |
sugimurayoutaropu / sugimurayotaropu すぎむらようたろぷ |
(person) Sugimura Yōtarō |
構成要素型 see styles |
kouseiyousogata / koseyosogata こうせいようそがた |
{comp} component type |
構造体要素 see styles |
kouzoutaiyouso / kozotaiyoso こうぞうたいようそ |
{comp} structure element |
治禪病祕要 治禅病祕要 see styles |
zhì chán bìng mì yào zhi4 chan2 bing4 mi4 yao4 chih ch`an ping mi yao chih chan ping mi yao Ji zenbyō hiyō |
Secret Essentials for Healing the Maladies of Meditation |
法集要頌經 法集要颂经 see styles |
fǎ jí yào sòng jīng fa3 ji2 yao4 song4 jing1 fa chi yao sung ching Hōshū yōshō kyō |
Faji yaosong jing |
消費者需要 see styles |
shouhishajuyou / shohishajuyo しょうひしゃじゅよう |
consumer demand |
経済的要因 see styles |
keizaitekiyouin / kezaitekiyoin けいざいてきよういん |
economic factor |
結合要素型 see styles |
ketsugouyousogata / ketsugoyosogata けつごうようそがた |
{comp} associated element type |
結果要素型 see styles |
kekkayousogata / kekkayosogata けっかようそがた |
{comp} result element type (of a link) |
華嚴經宗要 华严经宗要 see styles |
huā yán jīng zōng yào hua1 yan2 jing1 zong1 yao4 hua yen ching tsung yao Kegon kyō shūyō |
Doctrinal Essentials of the Flower Ornament Sūtra |
華嚴論節要 华严论节要 see styles |
huā yán lùn jié yào hua1 yan2 lun4 jie2 yao4 hua yen lun chieh yao Kegonron setsuyō |
Essentials of the Huayan lun |
記述子要素 see styles |
kijutsushiyouso / kijutsushiyoso きじゅつしようそ |
{comp} descriptor elements |
說話要算數 说话要算数 see styles |
shuō huà yào suàn shù shuo1 hua4 yao4 suan4 shu4 shuo hua yao suan shu |
promises must be kept |
諸佛要集論 诸佛要集论 see styles |
zhū fó yào jí lùn zhu1 fo2 yao4 ji2 lun4 chu fo yao chi lun Shobutsu yōshū ron |
Zhufo yaoji jing |
身代金要求 see styles |
minoshirokinyoukyuu / minoshirokinyokyu みのしろきんようきゅう |
ransom demand |
輪郭線要素 see styles |
rinkakusenyouso / rinkakusenyoso りんかくせんようそ |
{comp} trimming curve |
重要参考人 see styles |
juuyousankounin / juyosankonin じゅうようさんこうにん |
material witness; suspect |
重要度表示 see styles |
juuyoudohyouji / juyodohyoji じゅうようどひょうじ |
{comp} importance indication |
重要文化財 see styles |
juuyoubunkazai / juyobunkazai じゅうようぶんかざい |
(See 国宝) important cultural property; important cultural asset |
金剛經贊要 金刚经赞要 see styles |
jīn gāng jīng zàn yào jin1 gang1 jing1 zan4 yao4 chin kang ching tsan yao Kongō kyō sanyō |
Collected Essentials of the Treatises and Commentaries on the Diamond Sūtra |
金山要害山 see styles |
kanayamayougaisan / kanayamayogaisan かなやまようがいさん |
(place-name) Kanayamayougaisan |
需要と供給 see styles |
juyoutokyoukyuu / juyotokyokyu じゅようときょうきゅう |
(exp,n) supply and demand |
需要を賄う see styles |
juyouomakanau / juyoomakanau じゅようをまかなう |
(exp,v5u) to meet the demand |
要求にかなう see styles |
youkyuunikanau / yokyunikanau ようきゅうにかなう |
(exp,v5u) to meet (one's) demands |
要求払い預金 see styles |
youkyuuharaiyokin / yokyuharaiyokin ようきゅうはらいよきん |
demand deposit |
要求配信方法 see styles |
youkyuuhaishinhouhou / yokyuhaishinhoho ようきゅうはいしんほうほう |
{comp} requested preferred delivery method |
要点に触れる see styles |
youtennifureru / yotennifureru ようてんにふれる |
(exp,v1) to come to the point; to touch on the point; to address the main points |
要素ポインタ see styles |
yousopointa / yosopointa ようそポインタ |
{comp} element pointer |
要素比率理論 see styles |
yousohiritsuriron / yosohiritsuriron ようそひりつりろん |
factor proportions theory (of international trade) |
もっとも重要 see styles |
mottomojuuyou / mottomojuyo もっともじゅうよう |
(exp,adj-na) most important; central; matters most; overriding; top |
コマンド要求 see styles |
komandoyoukyuu / komandoyokyu コマンドようきゅう |
{comp} command request |
サービス要素 see styles |
saabisuyouso / sabisuyoso サービスようそ |
{comp} element of service; service element |
システム要件 see styles |
shisutemuyouken / shisutemuyoken システムようけん |
{comp} system requirement |
システム要求 see styles |
shisutemuyoukyuu / shisutemuyokyu システムようきゅう |
{comp} system requirement |
データの要素 see styles |
deetanoyouso / deetanoyoso データのようそ |
{comp} data element |
主要部先導型 see styles |
shuyoubusendougata / shuyobusendogata しゅようぶせんどうがた |
head-initial |
主要部終端型 see styles |
shuyoubushuutangata / shuyobushutangata しゅようぶしゅうたんがた |
head-final |
事前予約不要 see styles |
jizenyoyakufuyou / jizenyoyakufuyo じぜんよやくふよう |
(noun - becomes adjective with の) advance reservations not required |
入力基本要素 see styles |
nyuuryokukihonyouso / nyuryokukihonyoso にゅうりょくきほんようそ |
{comp} input primitive |
出力基本要素 see styles |
shutsuryokukihonyouso / shutsuryokukihonyoso しゅつりょくきほんようそ |
{comp} display element; graphic primitive; output primitive |
割り込み要求 see styles |
warikomiyoukyuu / warikomiyokyu わりこみようきゅう |
{comp} Interrupt Request; IRQ |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "要" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.