There are 1274 total results for your 紅 search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
紅沼橋 see styles |
akanumabashi あかぬまばし |
(place-name) Akanumabashi |
紅津三 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
紅津実 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
紅津己 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
紅津巳 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
紅津未 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
紅津水 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
紅津美 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
紅津見 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
紅海月 see styles |
benikurage; benikurage べにくらげ; ベニクラゲ |
(kana only) immortal jellyfish (Turritopsis nutricula) |
紅澪亜 see styles |
kurea くれあ |
(female given name) Kurea |
紅火蟻 红火蚁 see styles |
hóng huǒ yǐ hong2 huo3 yi3 hung huo i |
fire ant (Solenopsis invicta), an introduced species in China |
紅煙岬 see styles |
kouenmisaki / koenmisaki こうえんみさき |
(place-name) Kōenmisaki |
紅熊貓 红熊猫 see styles |
hóng xióng māo hong2 xiong2 mao1 hung hsiung mao |
More info & calligraphy: Red Panda / Firefox |
紅燈區 红灯区 see styles |
hóng dēng qū hong2 deng1 qu1 hung teng ch`ü hung teng chü |
red-light district |
紅燈記 红灯记 see styles |
hóng dēng jì hong2 deng1 ji4 hung teng chi |
The Legend of the Red Lantern |
紅燒肉 红烧肉 see styles |
hóng shāo ròu hong2 shao1 rou4 hung shao jou |
red braised pork |
紅爽寧 see styles |
kosone こそね |
(female given name) Kosone |
紅猿子 see styles |
benimashiko; benimashiko べにましこ; ベニマシコ |
(kana only) long-tailed rosefinch (Uragus sibiricus) |
紅玉髄 see styles |
benigyokuzui; kougyokuzui / benigyokuzui; kogyokuzui べにぎょくずい; こうぎょくずい |
carnelian |
紅玉髓 红玉髓 see styles |
hóng yù suǐ hong2 yu4 sui3 hung yü sui |
(mineralogy) carnelian |
紅玲葉 see styles |
kureha くれは |
(female given name) Kureha |
紅珊瑚 红珊瑚 see styles |
hóng shān hú hong2 shan1 hu2 hung shan hu |
red coral; precious coral (Corallium rubrum and several related species of marine coral) |
紅理子 see styles |
kurenairiko くれないりこ |
(person) Kurenai Riko (1946.4.30-) |
紅琉洲 see styles |
kurusu くるす |
(female given name) Kurusu |
紅瑠実 see styles |
kurumi くるみ |
(female given name) Kurumi |
紅瑠美 see styles |
kurumi くるみ |
(female given name) Kurumi |
紅瑪瑙 红玛瑙 see styles |
hóng mǎ nǎo hong2 ma3 nao3 hung ma nao |
cornelian |
紅璃夢 see styles |
kurimu くりむ |
(female given name) Kurimu |
紅璧璽 红璧玺 see styles |
hóng bì xǐ hong2 bi4 xi3 hung pi hsi |
topaz |
紅生姜 see styles |
benishouga / benishoga べにしょうが |
red pickled ginger |
紅生薑 see styles |
benishouga / benishoga べにしょうが |
red pickled ginger |
紅留奈 see styles |
guruna ぐるな |
(female given name) Guruna |
紅留実 see styles |
kurumi くるみ |
(female given name) Kurumi |
紅留美 see styles |
kurumi くるみ |
(female given name) Kurumi |
紅白帯 see styles |
kouhakuobi / kohakuobi こうはくおび |
(1) red and white sash; (2) {MA} red and white belt |
紅白帽 see styles |
kouhakubou / kohakubo こうはくぼう |
red and white reversible cap |
紅白戦 see styles |
kouhakusen / kohakusen こうはくせん |
(See 紅白試合・1) contest between two groups; intra-squad game |
紅白粉 see styles |
benioshiroi べにおしろい |
makeup |
紅皮症 see styles |
kouhishou / kohisho こうひしょう |
{med} erythroderma; exfoliative dermatitis |
紅眼病 红眼病 see styles |
hóng yǎn bìng hong2 yan3 bing4 hung yen ping |
pinkeye; envy; jealousy |
紅矮星 红矮星 see styles |
hóng ǎi xīng hong2 ai3 xing1 hung ai hsing |
red dwarf star |
紅礼亜 see styles |
kurea くれあ |
(female given name) Kurea |
紅礼杏 see styles |
kurea くれあ |
(female given name) Kurea |
紅箍兒 红箍儿 see styles |
hóng gū r hong2 gu1 r5 hung ku r |
(northern dialects) red armband |
紅簾石 see styles |
kourenseki / korenseki こうれんせき |
piedmontite; piemontite; manganese epidote |
紅籌股 红筹股 see styles |
hóng chóu gǔ hong2 chou2 gu3 hung ch`ou ku hung chou ku |
red chip stocks (Chinese company stocks incorporated outside mainland China and listed in the Hong Kong stock exchange) |
紅粉屋 see styles |
beniya べにや |
(place-name) Beniya |
紅粉谷 see styles |
beniya べにや |
(surname) Beniya |
紅紀子 see styles |
kukiko くきこ |
(female given name) Kukiko |
紅紫実 see styles |
kushimi くしみ |
(female given name) Kushimi |
紅紫美 see styles |
kushimi くしみ |
(female given name) Kushimi |
紅細胞 红细胞 see styles |
hóng xì bāo hong2 xi4 bao1 hung hsi pao |
erythrocyte; red blood cell |
紅結己 see styles |
koyuki こゆき |
(personal name) Koyuki |
紅綠燈 红绿灯 see styles |
hóng lǜ dēng hong2 lu:4 deng1 hung lü teng |
traffic light; traffic signal |
紅羅架 see styles |
kuraka くらか |
(female given name) Kuraka |
紅羅羅 see styles |
kurara くらら |
(female given name) Kurara |
紅羅雲 see styles |
kouraun; kouraun / koraun; koraun こうらうん; コウラウン |
(kana only) red-whiskered bulbul (Pycnonotus jocosus) |
紅羊劫 红羊劫 see styles |
hóng yáng jié hong2 yang2 jie2 hung yang chieh |
national disaster (ancient astrological allusion) |
紅羊歯 see styles |
benishida; benishida べにしだ; ベニシダ |
(kana only) autumn fern (Dryopteris erythrosora); Japanese shield fern; Japanese wood fern; copper shield fern |
紅美加 see styles |
kumika くみか |
(female given name) Kumika |
紅美子 see styles |
kumiko くみこ |
(female given name) Kumiko |
紅美恵 see styles |
kumie くみえ |
(female given name) Kumie |
紅美歌 see styles |
kumika くみか |
(female given name) Kumika |
紅美秋 see styles |
kumiaki くみあき |
(personal name) Kumiaki |
紅美香 see styles |
kumika くみか |
(personal name) Kumika |
紅羽根 see styles |
akabane あかばね |
(surname) Akabane |
紅耳鵯 红耳鹎 see styles |
hóng ěr bēi hong2 er3 bei1 hung erh pei |
(bird species of China) red-whiskered bulbul (Pycnonotus jocosus) |
紅胡子 红胡子 see styles |
hóng hú zi hong2 hu2 zi5 hung hu tzu |
band of mounted bandits in Manchuria (archaic) |
紅胸鴴 红胸鸻 see styles |
hóng xiōng héng hong2 xiong1 heng2 hung hsiung heng |
(bird species of China) Caspian plover (Anarhynchus asiaticus) |
紅脖子 红脖子 see styles |
hóng bó zi hong2 bo2 zi5 hung po tzu |
redneck |
紅腳隼 红脚隼 see styles |
hóng jiǎo sǔn hong2 jiao3 sun3 hung chiao sun |
(bird species of China) Amur falcon (Falco amurensis) |
紅腳鷸 红脚鹬 see styles |
hóng jiǎo yù hong2 jiao3 yu4 hung chiao yü |
(bird species of China) common redshank (Tringa totanus) |
紅臂章 红臂章 see styles |
hóng bì zhāng hong2 bi4 zhang1 hung pi chang |
(southern dialects) red armband |
紅良羅 see styles |
kurara くらら |
(female given name) Kurara |
紅艷艷 红艳艳 see styles |
hóng yàn yàn hong2 yan4 yan4 hung yen yen |
brilliant red |
紅芋茎 see styles |
kurenaizuiki くれないずいき |
red taro stems; red aroid |
紅花崗 红花岗 see styles |
hóng huā gǎng hong2 hua1 gang3 hung hua kang |
Honghuagang District of Zunyi City 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 Shi4], Guizhou |
紅花油 see styles |
benibanayu べにばなゆ |
(See サフラワー油) safflower oil |
紅花苺 see styles |
benibanaichigo; benibanaichigo べにばないちご; ベニバナイチゴ |
(kana only) Rubus vernus (species of raspberry) |
紅茶茸 see styles |
kouchakinoko / kochakinoko こうちゃきのこ |
kombucha; drink of northern Chinese origin made by fermentation of sweetened tea |
紅茶菌 红茶菌 see styles |
hóng chá jun hong2 cha2 jun1 hung ch`a chün hung cha chün kouchakinoko / kochakinoko こうちゃきのこ |
kombucha (fermented tea) kombucha; drink of northern Chinese origin made by fermentation of sweetened tea |
紅茸町 see styles |
benitakechou / benitakecho べにたけちょう |
(place-name) Benitakechō |
紅莉子 see styles |
kuriko くりこ |
(female given name) Kuriko |
紅菜頭 红菜头 see styles |
hóng cài tóu hong2 cai4 tou2 hung ts`ai t`ou hung tsai tou |
beet; beetroot; (dialect) carrot |
紅華子 see styles |
akane あかね |
(female given name) Akane |
紅萬子 see styles |
kurenaimanko くれないまんこ |
(person) Kurenai Manko (1953.9.12-) |
紅葉丘 see styles |
momijigaoka もみじがおか |
(place-name) Momijigaoka |
紅葉台 see styles |
kouyoudai / koyodai こうようだい |
(personal name) Kōyoudai |
紅葉坂 see styles |
momijizaka もみじざか |
(place-name) Momijizaka |
紅葉子 see styles |
momijiko もみじこ |
(female given name) Momijiko |
紅葉山 see styles |
momijiyama もみじやま |
(place-name, surname) Momijiyama |
紅葉峠 see styles |
momijitouge / momijitoge もみじとうげ |
(place-name) Momijitōge |
紅葉巌 see styles |
momijiiwa / momijiwa もみじいわ |
(place-name) Momijiiwa |
紅葉川 see styles |
momijigawa もみじがわ |
(surname) Momijigawa |
紅葉月 see styles |
momijizuki もみじづき |
(See 長月・1) ninth lunar month |
紅葉李 see styles |
benibasumomo べにばすもも |
Prunus cerasifera var. atropurpurea; pissard plum |
紅葉樹 see styles |
kouyouju / koyoju こうようじゅ |
tree whose leaves turn red in autumn |
紅葉橋 see styles |
momijibashi もみじばし |
(place-name) Momijibashi |
紅葉沢 see styles |
momijisawa もみじさわ |
(place-name) Momijisawa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "紅" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.