There are 756 total results for your 皮 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
前帯状皮質 see styles |
zentaijouhishitsu / zentaijohishitsu ぜんたいじょうひしつ |
{med} anterior cingulate cortex |
前頭前皮質 see styles |
zentouzenhishitsu / zentozenhishitsu ぜんとうぜんひしつ |
{anat} (See 前頭前野) prefrontal cortex |
前額葉皮質 前额叶皮质 see styles |
qián é yè pí zhì qian2 e2 ye4 pi2 zhi4 ch`ien o yeh p`i chih chien o yeh pi chih |
prefrontal cortex (PFC) |
包皮環切術 包皮环切术 see styles |
bāo pí huán qiē shù bao1 pi2 huan2 qie1 shu4 pao p`i huan ch`ieh shu pao pi huan chieh shu |
circumcision |
在皮麤重斷 在皮麤重断 see styles |
zài pí cū zhòng duàn zai4 pi2 cu1 zhong4 duan4 tsai p`i ts`u chung tuan tsai pi tsu chung tuan zaihi sojū dan |
removal of externally resident debilitating tendencies |
斯皮爾伯格 斯皮尔伯格 see styles |
sī pí ěr bó gé si1 pi2 er3 bo2 ge2 ssu p`i erh po ko ssu pi erh po ko |
Steven Spielberg (1946-), US film director |
梅花皮小屋 see styles |
kairagigoya かいらぎごや |
(place-name) Kairagigoya |
棘皮動物門 see styles |
kyokuhidoubutsumon / kyokuhidobutsumon きょくひどうぶつもん |
Echinodermata (phylum of marine invertebrates) |
洛皮塔瀑布 see styles |
luò pí tǎ pù bù luo4 pi2 ta3 pu4 bu4 lo p`i t`a p`u pu lo pi ta pu pu |
Lawpita Falls on the Balu Chaung river, location of Myanmar's biggest hydroelectric plant |
漂母皮形成 see styles |
hyoubokawakeisei / hyobokawakese ひょうぼかわけいせい |
wrinkled hands from being in water; washerwoman's hands |
爛れた皮膚 see styles |
tadaretahifu ただれたひふ |
(exp,n) inflamed skin |
狗著獅子皮 狗着狮子皮 see styles |
gǒu zhāo shī zǐ pí gou3 zhao1 shi1 zi3 pi2 kou chao shih tzu p`i kou chao shih tzu pi kujaku shishi hi |
The dog in the lion's skin-all the dogs fear him till he barks. |
痩々亭骨皮 see styles |
sousouteikoppi / sosotekoppi そうそうていこっぴ |
(personal name) Sousouteikoppi |
眼皮子底下 see styles |
yǎn pí zi dǐ xià yan3 pi2 zi5 di3 xia4 yen p`i tzu ti hsia yen pi tzu ti hsia |
right in front of sb's eyes; right under sb's nose; current; at the moment |
磨破嘴皮子 see styles |
mó pò zuǐ pí zi mo2 po4 zui3 pi2 zi5 mo p`o tsui p`i tzu mo po tsui pi tzu |
to wear out one's lips (idiom); to talk until one is blue in the face; to repeat again and again |
秦皮葉の楓 see styles |
tonerikobanokaede とねりこばのかえで |
(kana only) box elder (Acer negundo); boxelder maple; ash-leaved maple; maple ash; ashleaf maple |
糖皮質激素 糖皮质激素 see styles |
táng pí zhì jī sù tang2 pi2 zhi4 ji1 su4 t`ang p`i chih chi su tang pi chih chi su |
glucocorticosteroid (corticosteroid hormone secreted by the adrenal cortex) |
腎上腺皮質 肾上腺皮质 see styles |
shèn shàng xiàn pí zhì shen4 shang4 xian4 pi2 zhi4 shen shang hsien p`i chih shen shang hsien pi chih |
adrenal cortex |
表皮剝脫素 表皮剥脱素 see styles |
biǎo pí bō tuō sù biao3 pi2 bo1 tuo1 su4 piao p`i po t`o su piao pi po to su |
exotoxin |
趾蹠皮膚炎 see styles |
shisekihifuen しせきひふえん |
footpad dermatitis (in animals); FPD |
身皮金色相 see styles |
shēn pí jīn sè xiàng shen1 pi2 jin1 se4 xiang4 shen p`i chin se hsiang shen pi chin se hsiang shinpi konshiki sō |
golden body |
運命の皮肉 see styles |
unmeinohiniku / unmenohiniku うんめいのひにく |
(exp,n) irony of fate; twist of fate |
首の皮一枚 see styles |
kubinokawaichimai くびのかわいちまい |
(expression) (idiom) still having a very small chance; still having a tiny shred of hope |
Variations: |
kawahagi; kawahagi かわはぎ; カワハギ |
(1) (kana only) thread-sail filefish (Stephanolepis cirrhifer); (2) skinning (an animal); stripping (a tree of its bark); barking; skinner; barker |
皮層下失語症 皮层下失语症 see styles |
pí céng xià shī yǔ zhèng pi2 ceng2 xia4 shi1 yu3 zheng4 p`i ts`eng hsia shih yü cheng pi tseng hsia shih yü cheng |
subcortical aphasia |
皮層性視損傷 皮层性视损伤 see styles |
pí céng xìng shì sǔn shāng pi2 ceng2 xing4 shi4 sun3 shang1 p`i ts`eng hsing shih sun shang pi tseng hsing shih sun shang |
cortical visual impairment (CVI) |
皮特凱恩群島 皮特凯恩群岛 see styles |
pí tè kǎi ēn qún dǎo pi2 te4 kai3 en1 qun2 dao3 p`i t`e k`ai en ch`ün tao pi te kai en chün tao |
Pitcairn Islands |
皮肉なことに see styles |
hinikunakotoni ひにくなことに |
(exp,adv) ironically |
Variations: |
ikema; ikema いけま; イケマ |
Cynanchum caudatum (species of swallowwort) (ain:) |
Variations: |
arakawa あらかわ |
bark; husk; untanned pelt |
Variations: |
wanpi; wanpi わんぴ; ワンピ |
(kana only) wampee (Clausena lansium) |
ただれた皮膚 see styles |
tadaretahifu ただれたひふ |
(exp,n) inflamed skin |
前帯状回皮質 see styles |
zentaijoukaihishitsu / zentaijokaihishitsu ぜんたいじょうかいひしつ |
anterior cingulate cortex |
剥脱性皮膚炎 see styles |
hakudatsuseihifuen / hakudatsusehifuen はくだつせいひふえん |
{med} (See 紅皮症) exfoliative dermatitis; erythroderma |
拉大旗作虎皮 see styles |
lā dà qí zuò hǔ pí la1 da4 qi2 zuo4 hu3 pi2 la ta ch`i tso hu p`i la ta chi tso hu pi |
lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom); fig. to borrow sb's prestige; to take the name of a great cause as a shield |
欲の皮が張る see styles |
yokunokawagaharu よくのかわがはる |
(exp,v5r) to be greedy |
渋皮がむける see styles |
shibukawagamukeru しぶかわがむける |
(exp,v1,vi) (a woman) to lose her roughness and become urbane and good-looking; to become experienced in worldly affairs |
渋皮が剥ける see styles |
shibukawagamukeru しぶかわがむける |
(exp,v1,vi) (a woman) to lose her roughness and become urbane and good-looking; to become experienced in worldly affairs |
脂漏性皮膚炎 see styles |
shirouseihifuen / shirosehifuen しろうせいひふえん |
{med} seborrheic dermatitis; seborrheic eczema |
色素性乾皮症 see styles |
shikisoseikanpishou / shikisosekanpisho しきそせいかんぴしょう |
{med} xeroderma pigmentosum |
面の皮が厚い see styles |
tsuranokawagaatsui / tsuranokawagatsui つらのかわがあつい |
(expression) shameless; bold; brazen |
骨皮筋右衛門 see styles |
honekawasujiemon ほねかわすじえもん |
(expression) reduced to skin and bones |
鹽皮質類固醇 盐皮质类固醇 see styles |
yán pí zhì lèi gù chún yan2 pi2 zhi4 lei4 gu4 chun2 yen p`i chih lei ku ch`un yen pi chih lei ku chun |
mineralocorticoid (e.g. aldosterone) |
Variations: |
kawakamuri かわかむり |
(colloquialism) (See 包茎・ほうけい,皮被り・かわかぶり) phimosis |
皮劃艇激流回旋 皮划艇激流回旋 see styles |
pí huá tǐng jī liú huí xuán pi2 hua2 ting3 ji1 liu2 hui2 xuan2 p`i hua t`ing chi liu hui hsüan pi hua ting chi liu hui hsüan |
canoe-kayak slalom |
Variations: |
kinahi キナひ |
cinchona bark |
Variations: |
kyouhishou / kyohisho きょうひしょう |
{med} scleroderma |
Variations: |
futongawa ふとんがわ |
quilting; ticking |
Variations: |
kinkarakawa きんからかわ |
thin leather with gold patterns (introduced from Europe during the Edo period) |
Variations: |
kawabari かわばり |
leather-covered |
Variations: |
kawazaiku かわざいく |
leathercraft; leatherwork |
Variations: |
kawabyoushi / kawabyoshi かわびょうし |
leather cover; leather binding |
さんしょうの皮 see styles |
sanshounokawa / sanshonokawa さんしょうのかわ |
pieces of young pepper tree branch (used medicinally or for pickling) |
前部皮層下損傷 前部皮层下损伤 see styles |
qián bù pí céng xià sǔn shāng qian2 bu4 pi2 ceng2 xia4 sun3 shang1 ch`ien pu p`i ts`eng hsia sun shang chien pu pi tseng hsia sun shang |
anterior subcortical lesions |
化けの皮をはぐ see styles |
bakenokawaohagu ばけのかわをはぐ |
(exp,v5g) (idiom) to unmask (someone's true nature) |
化けの皮を剥ぐ see styles |
bakenokawaohagu ばけのかわをはぐ |
(exp,v5g) (idiom) to unmask (someone's true nature) |
化けの皮を現す see styles |
bakenokawaoarawasu ばけのかわをあらわす |
(exp,v5s) (idiom) to expose one's true colors (colours); to expose one's true character |
渋皮のむけた女 see styles |
shibukawanomuketaonna しぶかわのむけたおんな |
(exp,n) urbane and good-looking woman |
渋皮の剥けた女 see styles |
shibukawanomuketaonna しぶかわのむけたおんな |
(exp,n) urbane and good-looking woman |
背側皮質視覚路 see styles |
haisokuhishitsushikakuro はいそくひしつしかくろ |
dorsal stream; parietal stream |
腹の皮が捩れる see styles |
haranokawagayojireru はらのかわがよじれる |
(exp,v1) to convulse (e.g. with laughter); to split one's sides |
Variations: |
hifu(皮膚)(p); hifu(皮fu) ひふ(皮膚)(P); ひフ(皮フ) |
(noun - becomes adjective with の) skin |
Variations: |
kawakaburi かわかぶり |
(colloquialism) phimosis; tightening of the foreskin |
Variations: |
kawanameshi かわなめし |
tanning |
Variations: |
kawahagiki かわはぎき |
debarker |
皮膚粘膜眼症候群 see styles |
hifunenmakuganshoukougun / hifunenmakuganshokogun ひふねんまくがんしょうこうぐん |
{med} (See スティーブンスジョンソン症候群) Stevens-Johnson syndrome |
Variations: |
kegawa(p); mouhi / kegawa(p); mohi けがわ(P); もうひ |
(noun - becomes adjective with の) (1) fur; skin; pelt; (noun - becomes adjective with の) (2) (けがわ only) kanji "fur" radical |
Variations: |
maihada; makihada(槙肌) まいはだ; まきはだ(槙肌) |
caulking; calking; oakum |
Variations: |
kawabukuro かわぶくろ |
leather bag |
Variations: |
keihimatsu(keihi末); keihimatsu(桂皮末) / kehimatsu(kehi末); kehimatsu(桂皮末) ケイヒまつ(ケイヒ末); けいひまつ(桂皮末) |
{med} cinnamon powder; powdered cinnamon bark |
Variations: |
naihigan ないひがん |
{med} endothelial cancer |
Variations: |
kabazaiku かばざいく |
cherry bark work; cherry bark art |
Variations: |
saihinuri さいひぬり |
Chinese lacquerware technique resulting in a mottled finish |
Variations: |
hyouhidani(表皮dani); hyouhidani(表皮蜱); hyouhidani / hyohidani(表皮dani); hyohidani(表皮蜱); hyohidani ひょうひダニ(表皮ダニ); ひょうひだに(表皮蜱); ヒョウヒダニ |
(kana only) (See チリダニ) house dust mite (Dermatophagoides spp.) |
布蘭妮·斯皮爾斯 布兰妮·斯皮尔斯 see styles |
bù lán nī · sī pí ěr sī bu4 lan2 ni1 · si1 pi2 er3 si1 pu lan ni · ssu p`i erh ssu pu lan ni · ssu pi erh ssu |
Britney Spears (1981-), US pop singer |
アトピー性皮膚炎 see styles |
atopiiseihifuen / atopisehifuen アトピーせいひふえん |
{med} atopic dermatitis |
上皮細胞成長因子 see styles |
jouhisaibouseichouinshi / johisaibosechoinshi じょうひさいぼうせいちょういんし |
epidermal growth factor; EGF |
中毒性表皮壊死症 see styles |
chuudokuseihyouhieshishou / chudokusehyohieshisho ちゅうどくせいひょうひえししょう |
{med} toxic epidermal necrosis; TEN |
副腎皮質ホルモン see styles |
fukujinhishitsuhorumon ふくじんひしつホルモン |
{physiol} adrenocortical hormone; adrenal cortex hormone |
化けの皮を現わす see styles |
bakenokawaoarawasu ばけのかわをあらわす |
(exp,v5s) (idiom) to expose one's true colors (colours); to expose one's true character |
取らぬ狸の皮算用 see styles |
toranutanukinokawazanyou / toranutanukinokawazanyo とらぬたぬきのかわざんよう |
(expression) (proverb) don't count your chickens before they're hatched; counting raccoon dog skins before they have been caught |
捕らぬ狸の皮算用 see styles |
toranutanukinokawazanyou / toranutanukinokawazanyo とらぬたぬきのかわざんよう |
(expression) (proverb) don't count your chickens before they're hatched; counting raccoon dog skins before they have been caught |
新生児頭部皮膚炎 see styles |
shinseijitoubuhifuen / shinsejitobuhifuen しんせいじとうぶひふえん |
{med} cradle cap |
欲の皮が突っ張る see styles |
yokunokawagatsupparu よくのかわがつっぱる |
(exp,v5r) (often 欲の皮が突っ張っている) to be greedy |
獲らぬ狸の皮算用 see styles |
toranutanukinokawazanyou / toranutanukinokawazanyo とらぬたぬきのかわざんよう |
(expression) (proverb) don't count your chickens before they're hatched; counting raccoon dog skins before they have been caught |
聖皮埃爾和密克隆 圣皮埃尔和密克隆 see styles |
shèng pí āi ěr hé mì kè lóng sheng4 pi2 ai1 er3 he2 mi4 ke4 long2 sheng p`i ai erh ho mi k`o lung sheng pi ai erh ho mi ko lung |
Saint-Pierre and Miquelon |
腹の皮がよじれる see styles |
haranokawagayojireru はらのかわがよじれる |
(exp,v1) to convulse (e.g. with laughter); to split one's sides |
薄皮をはぐように see styles |
usukawaohaguyouni / usukawaohaguyoni うすかわをはぐように |
(expression) (variant of 薄紙を剥ぐように) little by little; slowly but surely |
蘇利也波羅皮遮那 苏利也波罗皮遮那 see styles |
sū lì yě bō luó pí zhēn à su1 li4 ye3 bo1 luo2 pi2 zhen1 a4 su li yeh po lo p`i chen a su li yeh po lo pi chen a Soriyaharahishana |
Sūrya-prabhāsana |
血管内皮増殖因子 see styles |
kekkannaihizoushokuinshi / kekkannaihizoshokuinshi けっかんないひぞうしょくいんし |
(See VEGF) vascular endothelial growth factor; VEGF |
身皮金色常光一尋 身皮金色常光一寻 see styles |
shēn pí jīn sè cháng guāng yī xún shen1 pi2 jin1 se4 chang2 guang1 yi1 xun2 shen p`i chin se ch`ang kuang i hsün shen pi chin se chang kuang i hsün shinpi konshiki jōkō ichijin |
a golden both with an aura that radiates a fathom's distance |
Variations: |
kawamukiki かわむきき |
peeler (kitchen utensil); barker |
Variations: |
kawaohagu かわをはぐ |
(exp,v5g) to skin; to peel |
Variations: |
kawaomuku かわをむく |
(exp,v5k) (See 皮をはぐ) to peel; to skin; to pare |
Variations: |
chinpi ちんぴ |
dried citrus peel (esp. of a satsuma mandarin) used as seasoning and in traditional Chinese medicine; chenpi |
Variations: |
hitokawamuku ひとかわむく |
(exp,v5k) to take a veneer off something |
Variations: |
kawajan かわジャン |
(slang) leather jacket |
Variations: |
kawazaikushi かわざいくし |
leatherworker; leathercrafter |
アレルゲン皮膚反応 see styles |
arerugenhifuhannou / arerugenhifuhanno アレルゲンひふはんのう |
allergen skin test |
身皮細滑塵垢不著相 身皮细滑尘垢不着相 see styles |
shēn pí xì huá chén gòu bù zhāo xiàng shen1 pi2 xi4 hua2 chen2 gou4 bu4 zhao1 xiang4 shen p`i hsi hua ch`en kou pu chao hsiang shen pi hsi hua chen kou pu chao hsiang shinpi saikatsu jinku fujaku sō |
his skin is fine and smooth such that dirt does not stick |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "皮" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.