There are 5685 total results for your 無 search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
無いと see styles |
naito ないと |
(expression) (1) (kana only) (abbreviation) (colloquialism) (after negative base of verb) (See ないと行けない・1) have to (verb); must (verb); (expression) (2) (See ないと行けない・2) is indispensable; absolutely necessary |
無い乳 see styles |
naichichi ないちち |
(kana only) (colloquialism) very small breasts |
無かる see styles |
nakaru なかる |
(auxiliary verb) (archaism) (from classical 無かり) (See 無い・1) to not be; to be absent |
無きゃ see styles |
nakya なきゃ |
(expression) (1) (colloquialism) (kana only) (See なければ・1) if (it) doesn't exist; if there is no ...; if (one) doesn't have ...; (exp,aux) (2) (colloquialism) (kana only) (See なければ・2) if not ...; unless ...; (exp,aux) (3) (abbreviation) (colloquialism) (kana only) (See なければならない) have to ...; must ... |
無き者 see styles |
nakimono なきもの |
dead person |
無くす see styles |
nakusu なくす |
(transitive verb) (1) (kana only) to lose something; (2) (kana only) to get rid of |
無しで see styles |
nashide なしで |
(expression) (kana only) without |
無しに see styles |
nashini なしに |
(expression) (kana only) without |
無一人 无一人 see styles |
wú yī rén wu2 yi1 ren2 wu i jen mu ichinin |
not a single person |
無一文 see styles |
muichimon むいちもん |
(adj-no,n) penniless; broke |
無一物 无一物 see styles |
wú yī wù wu2 yi1 wu4 wu i wu muichimotsu; muichibutsu むいちもつ; むいちぶつ |
(noun - becomes adjective with の) (1) having nothing; (noun - becomes adjective with の) (2) {Buddh} (See 本来無一物) being free of earthly attachments not a single thing |
無一軒 see styles |
muikken むいっけん |
(given name) Muikken |
無三毒 无三毒 see styles |
wú sān dú wu2 san1 du2 wu san tu Mu sandoku |
lacking the three poisons |
無上上 无上上 see styles |
wú shàng shàng wu2 shang4 shang4 wu shang shang mujō jō |
Above the supreme, the supreme of the supreme, i.e. Buddha. |
無上乘 无上乘 see styles |
wú shàng shèng wu2 shang4 sheng4 wu shang sheng mujō jō |
(無上上乘) The most supreme Vehicle, the Mahāyāna. |
無上住 无上住 see styles |
wú shàng zhù wu2 shang4 zhu4 wu shang chu mujō jū |
unsurpassed stage |
無上士 无上士 see styles |
wú shàng shì wu2 shang4 shi4 wu shang shih mujōshi |
The peerless nobleman, the Buddha. |
無上尊 无上尊 see styles |
wú shàng zūn wu2 shang4 zun1 wu shang tsun mujō son |
(無上兩足尊) The peerless (two-legged) honoured one. |
無上心 无上心 see styles |
wú shàng xīn wu2 shang4 xin1 wu shang hsin mujō shin |
the unexcelled thought (of enlightenment) |
無上忍 无上忍 see styles |
wú shàng rěn wu2 shang4 ren3 wu shang jen mujō nin |
The highest patient equanimity in receiving the truth; also, to believe the truth of impermanence without doubt, v. 十忍. |
無上意 无上意 see styles |
wú shàng yì wu2 shang4 yi4 wu shang i mujō i |
unexcelled thoughts |
無上慧 无上慧 see styles |
wú shàng huì wu2 shang4 hui4 wu shang hui mujō e |
Supreme wisdom, that of Buddha. |
無上智 无上智 see styles |
wú shàng zhì wu2 shang4 zhi4 wu shang chih mujō chi |
peerless cognition |
無上法 无上法 see styles |
wú shàng fǎ wu2 shang4 fa3 wu shang fa mujō hō |
The supreme dharma, nirvāṇa. |
無上燈 无上灯 see styles |
wú shàng dēng wu2 shang4 deng1 wu shang teng mujō tō |
The supreme lamp, that of nirvāṇa, as dispersing the gloom of passion-illusion. |
無上眞 无上眞 see styles |
wú shàng zhēn wu2 shang4 zhen1 wu shang chen mujō shin |
the unsurpassed and true one |
無上眼 无上眼 see styles |
wú shàng yǎn wu2 shang4 yan3 wu shang yen mujō gen |
The supreme eye, able to discern the inward significance of all things. |
無上覺 无上觉 see styles |
wú shàng jué wu2 shang4 jue2 wu shang chüeh mujō kaku |
see無上菩提. |
無上道 无上道 see styles |
wú shàng dào wu2 shang4 dao4 wu shang tao mujō dō |
The supreme way, or truth, that of Buddha. |
無下に see styles |
mugeni むげに |
(adverb) bluntly (refusing, etc.); flatly; out of hand; completely |
無下劣 无下劣 see styles |
wú xià liè wu2 xia4 lie4 wu hsia lieh mu geretsu |
undegraded |
無不善 无不善 see styles |
wú bù shàn wu2 bu4 shan4 wu pu shan mu fuzen |
no unwholesomeness |
無不定 无不定 see styles |
wú bù dìng wu2 bu4 ding4 wu pu ting mu fujō |
not inconclusive |
無不然 无不然 see styles |
wú bù rán wu2 bu4 ran2 wu pu jan mufunen |
that which should not be thus |
無不達 无不达 see styles |
wú bù dá wu2 bu4 da2 wu pu ta |
nothing he can't do |
無中邊 无中边 see styles |
wú zhōng biān wu2 zhong1 bian1 wu chung pien mu chūhen |
no middle or extremes |
無主物 see styles |
mushubutsu むしゅぶつ |
{law} ownerless property; bona vacantia |
無主見 无主见 see styles |
wú zhǔ jiàn wu2 zhu3 jian4 wu chu chien |
without one's own opinions |
無久平 see styles |
mukyuudaira / mukyudaira むきゅうだいら |
(place-name) Mukyūdaira |
無乳症 see styles |
munyuushou / munyusho むにゅうしょう |
{med} agalactia; agalactosis |
無亂倒 无乱倒 see styles |
wú luàn dào wu2 luan4 dao4 wu luan tao mu rantō |
no distortion |
無事か see styles |
bujika ぶじか |
(expression) (are you) alright?; (are you) OK? |
無事に see styles |
bujini ぶじに |
(adverb) (1) safely; without incident; without mishap; successfully; (adverb) (2) in peace; peacefully; quietly |
無事故 see styles |
mujiko むじこ |
(noun or adjectival noun) without accident |
無二三 see styles |
munizou / munizo むにぞう |
(given name) Munizou |
無二子 see styles |
muniko むにこ |
(female given name) Muniko |
無二說 无二说 see styles |
wú èr shuō wu2 er4 shuo1 wu erh shuo mu nisetsu |
no dualistic explanation |
無二際 无二际 see styles |
wú èr jì wu2 er4 ji4 wu erh chi munisai |
not two realms |
無二雄 see styles |
munio むにお |
(given name) Munio |
無交涉 无交涉 see styles |
wú jiāo shè wu2 jiao1 she4 wu chiao she mu kyōshō |
no relationship |
無人不 无人不 see styles |
wú rén bù wu2 ren2 bu4 wu jen pu |
no man is not... |
無人化 see styles |
mujinka むじんか |
(noun/participle) full automation; becoming unmanned; making (something) unmanned |
無人區 无人区 see styles |
wú rén qū wu2 ren2 qu1 wu jen ch`ü wu jen chü |
uninhabited region |
無人島 see styles |
mujintou / mujinto むじんとう |
uninhabited island; desert island |
無人店 see styles |
mujinten むじんてん |
automated shop; unmanned store |
無人機 无人机 see styles |
wú rén jī wu2 ren2 ji1 wu jen chi mujinki むじんき |
drone; unmanned aerial vehicle drone; unmanned aircraft |
無人駅 see styles |
mujineki むじんえき |
unmanned train station |
無代寺 see styles |
budaiji ぶだいじ |
(place-name) Budaiji |
無任所 see styles |
muninsho むにんしょ |
(noun - becomes adjective with の) lacking a portfolio (of a minister of state, etc.) |
無伴奏 see styles |
mubansou / mubanso むばんそう |
(can be adjective with の) {music} unaccompanied |
無体物 see styles |
mutaibutsu むたいぶつ |
an intangible |
無佛性 无佛性 see styles |
wú fó xìng wu2 fo2 xing4 wu fo hsing busshō nashi |
no buddha-nature |
無作戒 无作戒 see styles |
wú zuò jiè wu2 zuo4 jie4 wu tso chieh musa kai |
無表戒 The intangible, invisible moral law that influences the ordinand when he receives visible ordination; i.e. the internal spiritual moral law and its influence; the invisible grace of which the visible ordination is a sign; v. 無表 avijñapti. |
無作業 无作业 see styles |
wú zuò yè wu2 zuo4 ye4 wu tso yeh musa gō |
unexpressed activity |
無作法 see styles |
busahou / busaho ぶさほう |
(noun or adjectival noun) ill-mannered; rude |
無作為 see styles |
musakui むさくい |
(adj-no,adj-na,n) random; unintentional; unintended |
無作用 无作用 see styles |
wú zuò yòng wu2 zuo4 yong4 wu tso yung mu sayū |
free from activity |
無作色 无作色 see styles |
wú zuò sè wu2 zuo4 se4 wu tso se musa shiki |
non-indicative form |
無作門 无作门 see styles |
wú zuò mén wu2 zuo4 men2 wu tso men musaku mon |
unconstructed approach |
無価値 see styles |
mukachi むかち |
worthlessness |
無保留 无保留 see styles |
wú bǎo liú wu2 bao3 liu2 wu pao liu |
without reservation; not holding anything back; unconditional |
無保証 see styles |
muhoshou / muhosho むほしょう |
(noun - becomes adjective with の) lack of a warranty (products, etc.); lack of security (e.g. loan) |
無信仰 see styles |
mushinkou / mushinko むしんこう |
(noun or adjectival noun) lack of religion; irreligion; atheism |
無信女 无信女 see styles |
wú xìn nǚ wu2 xin4 nv3 wu hsin nü mushin nyo |
faithless women |
無信心 see styles |
mushinjin; bushinjin むしんじん; ぶしんじん |
(noun or adjectival noun) irreligion; unbelief; atheism; atheist |
無信義 无信义 see styles |
wú xìn yì wu2 xin4 yi4 wu hsin i |
in bad faith; false; perfidious |
無信解 无信解 see styles |
wú xìn jiě wu2 xin4 jie3 wu hsin chieh mu shinge |
lack of confidence [in the truth, dharma, etc.] |
無修正 see styles |
mushuusei / mushuse むしゅうせい |
(adj-no,n) unaltered; unedited; unamended; uncensored; unexpurgated |
無倒修 无倒修 see styles |
wú dào xiū wu2 dao4 xiu1 wu tao hsiu mutō shu |
undistorted cultivation |
無倫匹 无伦匹 see styles |
wú lún pī wu2 lun2 pi1 wu lun p`i wu lun pi murinhitsu |
peerless |
無做作 无做作 see styles |
wú zuò zuo wu2 zuo4 zuo5 wu tso tso |
unaffected (i.e. behaving naturally) |
無傷針 see styles |
mukizuhari むきずはり |
(See 無外傷性針) atraumatic needle |
無價寶 无价宝 see styles |
wú jià bǎo wu2 jia4 bao3 wu chia pao muge hō |
priceless jewel |
無償化 see styles |
mushouka / mushoka むしょうか |
(noun, transitive verb) (See 無料化) making (something) free of charge; dispensing with fees |
無償版 see styles |
mushouban / mushoban むしょうばん |
(See 無料版) (ant: 有償版) free version (of software, etc.) |
無光佛 无光佛 see styles |
wú guāng fó wu2 guang1 fo2 wu kuang fo mukō butsu |
An unilluminating Buddha, a useless Buddha who gives out no light. |
無光層 see styles |
mukousou / mukoso むこうそう |
{biol} aphotic zone |
無光沢 see styles |
mukoutaku / mukotaku むこうたく |
(noun - becomes adjective with の) (See 光沢) dull lustre; dull luster; matt (appearance) |
無免許 see styles |
mumenkyo むめんきょ |
unlicensed; without a license (licence) |
無党派 see styles |
mutouha / mutoha むとうは |
political independents |
無公害 see styles |
mukougai / mukogai むこうがい |
(noun - becomes adjective with の) unpolluted; non-polluting |
無冠詞 see styles |
mukanshi むかんし |
{ling} (See 冠詞・かんし) zero article; having no article |
無刀関 see styles |
mutouzaki / mutozaki むとうざき |
(place-name) Mutouzaki |
無分位 无分位 see styles |
wú fēn wèi wu2 fen1 wei4 wu fen wei mu bun'i |
without a distinct status |
無分別 无分别 see styles |
wú fēn bié wu2 fen1 bie2 wu fen pieh mufunbetsu むふんべつ |
(noun or adjectival noun) thoughtlessness; indiscretion nirvikalpa. Non-discriminating. |
無別用 无别用 see styles |
wú bié yòng wu2 bie2 yong4 wu pieh yung mu betsuyū |
no separate function |
無別相 无别相 see styles |
wú bié xiàng wu2 bie2 xiang4 wu pieh hsiang mu bessō |
no distinctive properties |
無利子 see styles |
murishi むりし |
(earning or paying) no interest |
無利息 see styles |
murisoku むりそく |
(earning or paying) no interest |
無利益 无利益 see styles |
wú lì yì wu2 li4 yi4 wu li i murieki |
harmful |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "無" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.