Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 978 total results for your 料 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 送料込みsee styles | souryoukomi / soryokomi そうりょうこみ | (exp,n) (cost of) shipping included | 
| 通信料金see styles | tsuushinryoukin / tsushinryokin つうしんりょうきん | {comp} communication fees, charges | 
| 通行料金see styles | tsuukouryoukin / tsukoryokin つうこうりょうきん | (See 通行料) toll (fee) | 
| 郵便料金see styles | yuubinryoukin / yubinryokin ゆうびんりょうきん | postage; postal charges | 
| 郷土料理see styles | kyoudoryouri / kyodoryori きょうどりょうり | regional cuisine; local cuisine | 
| 郷土資料see styles | kyoudoshiryou / kyodoshiryo きょうどしりょう | local collection (of a library); local materials; local artefacts | 
| 配付資料see styles | haifushiryou / haifushiryo はいふしりょう | handout (i.e. document distributed to a group) | 
| 酒水飲料 酒水饮料see styles | jiǔ shuǐ yǐn liào jiu3 shui3 yin3 liao4 chiu shui yin liao | drink (on a menu) | 
| 酒精飲料 酒精饮料see styles | jiǔ jīng yǐn liào jiu3 jing1 yin3 liao4 chiu ching yin liao | liquor | 
| 酸性染料see styles | sanseisenryou / sansesenryo さんせいせんりょう | acid dye | 
| 酸性肥料see styles | sanseihiryou / sansehiryo さんせいひりょう | acid fertilizer; acid fertiliser | 
| 金屬材料see styles | jīn shǔ cái liào jin1 shu3 cai2 liao4 chin shu ts`ai liao chin shu tsai liao | metal material | 
| 鉄骨飲料see styles | tekkotsuinryou / tekkotsuinryo てっこついんりょう | (personal name) Tekkotsuinryō | 
| 防汚塗料see styles | bouotoryou / bootoryo ぼうおとりょう | antifouling paint | 
| 防火塗料see styles | boukatoryou / bokatoryo ぼうかとりょう | fire-resistant paint | 
| 隔熱材料 隔热材料see styles | gé rè cái liào ge2 re4 cai2 liao4 ko je ts`ai liao ko je tsai liao | insulation | 
| 電気料金see styles | denkiryoukin / denkiryokin でんきりょうきん | electricity charges; power rates | 
| 電話料金see styles | denwaryoukin / denwaryokin でんわりょうきん | telephone fee; telephone service charge | 
| 韓国料理see styles | kankokuryouri / kankokuryori かんこくりょうり | (South) Korean cooking; (South) Korean food | 
| 食料品商see styles | shokuryouhinshou / shokuryohinsho しょくりょうひんしょう | grocery store | 
| 食料品店see styles | shokuryouhinten / shokuryohinten しょくりょうひんてん | grocer; grocery store | 
| 食料安全see styles | shokuryouanzen / shokuryoanzen しょくりょうあんぜん | food safety | 
| 飲食料品see styles | inshokuryouhin / inshokuryohin いんしょくりょうひん | food and beverage | 
| 香料貿易see styles | kouryouboueki / koryoboeki こうりょうぼうえき | (See 香料・こうりょう・1) spice trade | 
| 駐車料金see styles | chuusharyoukin / chusharyokin ちゅうしゃりょうきん | parking fee | 
| 鬆散物料 松散物料see styles | sōng san wù liào song1 san5 wu4 liao4 sung san wu liao | diffuse medium (liquid or gas) | 
| 料理の鉄人see styles | ryourinotetsujin / ryorinotetsujin りょうりのてつじん | (work) Iron Chef (Japanese television program, 1993-1999); (wk) Iron Chef (Japanese television program, 1993-1999) | 
| 料理レシピsee styles | ryourireshipi / ryorireshipi りょうりレシピ | recipe (cooking) | 
| 料理研究家see styles | ryourikenkyuuka / ryorikenkyuka りょうりけんきゅうか | cooking expert; culinary researcher | 
| 料理評論家see styles | ryourihyouronka / ryorihyoronka りょうりひょうろんか | food critic | 
| MOX燃料see styles | mokkusunenryou / mokkusunenryo モックスねんりょう | mixed oxide fuel; MOX fuel | 
| アイス染料see styles | aisusenryou / aisusenryo アイスせんりょう | (See 氷染染料,ナフトール染料・ナフトールせんりょう) insoluble azo dye that is cooled with ice during dyeing; ice color | 
| あぶり料理see styles | aburiryouri / aburiryori あぶりりょうり | cooking meat, fish, etc. over flames | 
| インド料理see styles | indoryouri / indoryori インドりょうり | Indian cuisine; Indian cooking; Indian food | 
| おせち料理see styles | osechiryouri / osechiryori おせちりょうり | food served during the New Year's Holidays | 
| コース料理see styles | koosuryouri / koosuryori コースりょうり | multi-course menu; multi-course dining | 
| サービス料see styles | saabisuryou / sabisuryo サービスりょう | service charge | 
| ダム資料館see styles | damushiryoukan / damushiryokan ダムしりょうかん | (place-name) Damushiryōkan | 
| バイオ燃料see styles | baionenryou / baionenryo バイオねんりょう | biofuel | 
| パック料金see styles | pakkuryoukin / pakkuryokin パックりょうきん | all-in price; all-inclusive price; package price | 
| プラス料金see styles | purasuryoukin / purasuryokin プラスりょうきん | additional charge; extra charge | 
| ペキン料理see styles | pekinryouri / pekinryori ペキンりょうり | Beijing cuisine | 
| みかじめ料see styles | mikajimeryou / mikajimeryo みかじめりょう | protection money | 
| メイン料理see styles | meinryouri / menryori メインりょうり | main course; main dish | 
| リン酸肥料see styles | rinsanhiryou / rinsanhiryo リンさんひりょう | phosphate fertilizer; phosphate fertiliser | 
| 三里塚御料see styles | sanrizukagoryou / sanrizukagoryo さんりづかごりょう | (place-name) Sanrizukagoryō | 
| 両替手数料see styles | ryougaetesuuryou / ryogaetesuryo りょうがえてすうりょう | commission for an exchange | 
| 中華料理屋see styles | chuukaryouriya / chukaryoriya ちゅうかりょうりや | Chinese restaurant | 
| 中華料理店see styles | chuukaryouriten / chukaryoriten ちゅうかりょうりてん | Chinese restaurant | 
| 乳酸菌飲料see styles | nyuusankininryou / nyusankininryo にゅうさんきんいんりょう | fermented milk drink (e.g. Yakult, Calpis, Calpico); lactic fermenting beverage | 
| 人工甘味料see styles | jinkoukanmiryou / jinkokanmiryo じんこうかんみりょう | artificial sweetener | 
| 仲介手数料see styles | chuukaitesuuryou / chukaitesuryo ちゅうかいてすうりょう | brokerage fee; agency fee; brokerage commission | 
| 伊藤忠燃料see styles | itouchuunenryou / itochunenryo いとうちゅうねんりょう | (company) Itochu Fuel Corporation; (c) Itochu Fuel Corporation | 
| 初乗り料金see styles | hatsunoriryoukin / hatsunoriryokin はつのりりょうきん | base fare (for a bus, train, taxi, etc.); minimum fare | 
| 割増し料金see styles | warimashiryoukin / warimashiryokin わりましりょうきん | surcharge; extra charge | 
| 動物性飼料 动物性饲料see styles | dòng wù xìng sì liào dong4 wu4 xing4 si4 liao4 tung wu hsing ssu liao | feed made of animal products | 
| 化学調味料see styles | kagakuchoumiryou / kagakuchomiryo かがくちょうみりょう | (See うま味調味料) chemical seasoning (esp. monosodium glutamate) | 
| 博物館資料see styles | hakubutsukanshiryou / hakubutsukanshiryo はくぶつかんしりょう | museum material; museum piece | 
| 可裂變材料 可裂变材料see styles | kě liè biàn cái liào ke3 lie4 bian4 cai2 liao4 k`o lieh pien ts`ai liao ko lieh pien tsai liao | fissionable material | 
| 史料編纂所see styles | shiryouhensanjo / shiryohensanjo しりょうへんさんじょ | (org) Historiographical Institute (University of Tokyo); (o) Historiographical Institute (University of Tokyo) | 
| 合成甘味料see styles | gouseikanmiryou / gosekanmiryo ごうせいかんみりょう | artificial sweetener; synthetic sweetener | 
| 回線使用料see styles | kaisenshiyouryou / kaisenshiyoryo かいせんしようりょう | connection fee; interconnection fees | 
| 図書館資料see styles | toshokanshiryou / toshokanshiryo としょかんしりょう | library materials | 
| 塑料普通話 塑料普通话see styles | sù liào pǔ tōng huà su4 liao4 pu3 tong1 hua4 su liao p`u t`ung hua su liao pu tung hua | (coll.) Mandarin Chinese spoken with a thick regional accent | 
| 塩基性染料see styles | enkiseisenryou / enkisesenryo えんきせいせんりょう | basic dye | 
| Variations: | tenryou / tenryo てんりょう | loading material (for making paper); filler | 
| 売上手数料see styles | uriagetesuuryou / uriagetesuryo うりあげてすうりょう | endorsement commission; commission earned; sales commission | 
| 大谷資料館see styles | ooyashiryoukan / ooyashiryokan おおやしりょうかん | (place-name) Ooyashiryōkan | 
| 平和資料館see styles | heiwashiryoukan / hewashiryokan へいわしりょうかん | (place-name) Hiroshima Peace Memorial Museum (abbreviation) | 
| 年金保険料see styles | nenkinhokenryou / nenkinhokenryo ねんきんほけんりょう | insurance premium; pension contribution | 
| 広告掲載料see styles | koukokukeisairyou / kokokukesairyo こうこくけいさいりょう | (See 広告料) advertising rates | 
| 御料貯水池see styles | goryouchosuichi / goryochosuichi ごりょうちょすいち | (personal name) Goryōchosuichi | 
| 忍法資料館see styles | ninpoushiryoukan / ninposhiryokan にんぽうしりょうかん | (place-name) Ninpoushiryōkan | 
| Variations: | shiryou / shiryo しりょう | (noun, transitive verb) careful consideration; thought | 
| 放射性材料see styles | fàng shè xìng cái liào fang4 she4 xing4 cai2 liao4 fang she hsing ts`ai liao fang she hsing tsai liao | radioactive material | 
| 文化資料館see styles | bunkashiryoukan / bunkashiryokan ぶんかしりょうかん | (place-name) Bunkashiryōkan | 
| 日本料理店see styles | nihonryouriten / nihonryoriten にほんりょうりてん | Japanese restaurant | 
| 旨み調味料see styles | umamichoumiryou / umamichomiryo うまみちょうみりょう | flavour enhancer (e.g. monosodium glutamate); flavor enhancer | 
| 旨味調味料see styles | umamichoumiryou / umamichomiryo うまみちょうみりょう | flavour enhancer (e.g. monosodium glutamate); flavor enhancer | 
| 有料道路橋see styles | yuuryoudourobashi / yuryodorobashi ゆうりょうどうろばし | (personal name) Yūryōdōrobashi | 
| 有料駐車場see styles | yuuryouchuushajou / yuryochushajo ゆうりょうちゅうしゃじょう | toll parking lot; toll car park | 
| 有機質肥料see styles | yuukishitsuhiryou / yukishitsuhiryo ゆうきしつひりょう | organic fertilizer | 
| 核燃料燃耗see styles | hé rán liào rán hào he2 ran2 liao4 ran2 hao4 ho jan liao jan hao | nuclear fuel burnup | 
| 森林資料館see styles | shinrinshiryoukan / shinrinshiryokan しんりんしりょうかん | (place-name) Shinrinshiryōkan | 
| 検査手数料see styles | kensatesuuryou / kensatesuryo けんさてすうりょう | inspection fee | 
| 機能性飲料see styles | kinouseiinryou / kinosenryo きのうせいいんりょう | functional drink; functional beverage | 
| 歴史資料館see styles | rekishishiryoukan / rekishishiryokan れきししりょうかん | historical archive; library of historical records | 
| 民俗資料館see styles | minzokushiryoukan / minzokushiryokan みんぞくしりょうかん | (place-name) Minzokushiryōkan | 
| 永代使用料see styles | eitaishiyouryou / etaishiyoryo えいたいしようりょう | one-time fee for grave land rental | 
| 清涼飲料水see styles | seiryouinryousui / seryoinryosui せいりょういんりょうすい | soft drink | 
| 無国籍料理see styles | mukokusekiryouri / mukokusekiryori むこくせきりょうり | international cooking; international cuisine; fusion food | 
| 無國界料理 无国界料理see styles | wú guó jiè liào lǐ wu2 guo2 jie4 liao4 li3 wu kuo chieh liao li | fusion cuisine (Tw) | 
| 無料案内所see styles | muryouannaijo / muryoannaijo むりょうあんないじょ | (euph) sex-trade information kiosk; free information kiosk | 
| 無機質肥料see styles | mukishitsuhiryou / mukishitsuhiryo むきしつひりょう | inorganic fertilizer; mineral fertilizer | 
| 燃料デブリsee styles | nenryoudeburi / nenryodeburi ねんりょうデブリ | fuel debris (esp. nuclear) | 
| 燃料プールsee styles | nenryoupuuru / nenryopuru ねんりょうプール | (See 使用済み燃料プール) (spent) fuel pool; SFP; storage pool for spent nuclear fuel | 
| 燃料費調整see styles | nenryouhichousei / nenryohichose ねんりょうひちょうせい | fuel cost adjustment (system); adjustment of monthly electricity charges according to the import prices of raw materials (crude oil, LNG and coal) | 
| 燃料集合体see styles | nenryoushuugoutai / nenryoshugotai ねんりょうしゅうごうたい | fuel assembly (nuclear reactor) | 
| 燃料電池車see styles | nenryoudenchisha / nenryodenchisha ねんりょうでんちしゃ | fuel cell car; fuel cell vehicle; FCV | 
| 生鮮食料品see styles | seisenshokuryouhin / sesenshokuryohin せいせんしょくりょうひん | perishable food; perishables | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "料" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.