There are 6492 total results for your 和 search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
和達 see styles |
wadachi わだち |
(surname) Wadachi |
和遠 see styles |
waon わおん |
(female given name) Waon |
和邇 see styles |
wani わに |
(place-name) Wani; (myth) wani (mythological sea monster) |
和那 see styles |
kazuna かずな |
(female given name) Kazuna |
和邦 see styles |
wahou / waho わほう |
(given name) Wahou |
和郁 see styles |
waka わか |
(female given name) Waka |
和郎 see styles |
warou / waro わろう |
(1) (archaism) boy (sometimes derog.); (pronoun) (2) (familiar language) you; (male given name) Warou |
和部 see styles |
wabe わべ |
(surname) Wabe |
和郷 see styles |
kazusato かずさと |
(personal name) Kazusato |
和都 see styles |
wato わと |
(female given name) Wato |
和酒 see styles |
washu わしゅ |
(See 日本酒) traditional Japanese alcohol (primarily sake, but also shōchū and fruit wine) |
和里 see styles |
wasato わさと |
(surname) Wasato |
和重 see styles |
yasue やすえ |
(personal name) Yasue |
和野 see styles |
wano わの |
(place-name, surname) Wano |
和金 see styles |
wakin わきん |
Japanese wakin goldfish variety |
和鈴 see styles |
nikori にこり |
(female given name) Nikori |
和銅 see styles |
wadou / wado わどう |
(hist) Wadō era (708.1.11-715.9.2); (place-name) Wadou |
和鋏 see styles |
wabasami わばさみ |
(See 握り鋏) U-shaped scissors with no place to put one's fingers |
和鋭 see styles |
kazuei / kazue かずえい |
(personal name) Kazuei |
和鋼 see styles |
wakou / wako わこう |
traditional Japanese steel (e.g. used in swords) |
和錆 see styles |
wasabi わさび |
(female given name) Wasabi |
和錦 see styles |
katsunishiki かつにしき |
(surname) Katsunishiki |
和鏡 see styles |
wakyou / wakyo わきょう |
Japanese-style mirror |
和長 see styles |
wanaga わなが |
(surname) Wanaga |
和門 see styles |
kazuto かずと |
(personal name) Kazuto |
和開 see styles |
wakai わかい |
(place-name) Wakai |
和間 see styles |
wama わま |
(surname) Wama |
和闐 和阗 see styles |
hé tián he2 tian2 ho t`ien ho tien Waten |
old way of writing 和田[He2 tian2], Hotan (prior to 1959) Khotan, Kustana, cf. 于. |
和阪 see styles |
wasaka わさか |
(surname) Wasaka |
和陽 see styles |
kazuyou / kazuyo かずよう |
(female given name) Kazuyou |
和隆 see styles |
kazutaka かずたか |
(given name) Kazutaka |
和雄 see styles |
yasuo やすお |
(personal name) Yasuo |
和雅 see styles |
hé yǎ he2 ya3 ho ya kazumasa かずまさ |
(given name) Kazumasa gentle and refined |
和雜 和杂 see styles |
hé zá he2 za2 ho tsa wazō |
blurred |
和雪 see styles |
wayuki わゆき |
(female given name) Wayuki |
和霊 see styles |
warei / ware われい |
(place-name) Warei |
和霞 see styles |
nodoka のどか |
(female given name) Nodoka |
和露 see styles |
waro わろ |
Japan and Russia; Japanese-Russian; (given name) Waro |
和靖 see styles |
kazuyasu かずやす |
(given name) Kazuyasu |
和靜 和静 see styles |
hé jìng he2 jing4 ho ching |
Xéjing nahiyisi or Hejing county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
和鞍 see styles |
wakura わくら |
Japanese-style ritual saddle; (surname) Wakura |
和音 see styles |
hé yīn he2 yin1 ho yin waon わおん |
harmony (pleasing combination of sounds) (1) {music} chord; (2) (See 慣用音) customary "on" reading (of a kanji) used in Japanese (as opposed to those derived from Chinese); (3) (archaism) (Heian-period term) (See 呉音,漢音) Wu reading (of a kanji; as opposed to a Han reading); (female given name) Waon |
和響 see styles |
kazutoyo かずとよ |
(personal name) Kazutoyo |
和順 和顺 see styles |
hé shùn he2 shun4 ho shun wajun わじゅん |
sweet-tempered; acquiescent (surname) Wajun Harmonious and compliant. |
和頓 see styles |
kazutomi かずとみ |
(personal name) Kazutomi |
和頴 see styles |
wagai わがい |
(surname) Wagai |
和頼 see styles |
kazuyori かずより |
(given name) Kazuyori |
和顏 和颜 see styles |
hé yán he2 yan2 ho yen wagan |
a pleasant countenance |
和顕 see styles |
kazuaki かずあき |
(personal name) Kazuaki |
和風 和风 see styles |
hé fēng he2 feng1 ho feng wafuu / wafu わふう |
breeze; (Tw) Japanese-style (cooking etc) (noun - becomes adjective with の) (1) (See 洋風) Japanese style; (2) light wind; moderate breeze; (female given name) Wafū |
和颯 see styles |
wasa わさ |
(female given name) Wasa |
和食 see styles |
hé shí he2 shi2 ho shih washoku わしょく |
Japanese cuisine (See 洋食・1) Japanese food; Japanese dish; Japanese cuisine; (place-name, surname) Wajiki |
和飫 see styles |
kazuo かずお |
(given name) Kazuo |
和香 see styles |
hé xiāng he2 xiang1 ho hsiang wakou / wako わこう |
(female given name) Wakou blended incense |
和馬 see styles |
kazuma かずま |
(given name) Kazuma |
和駿 see styles |
kazutaka かずたか |
(personal name) Kazutaka |
和高 see styles |
wadaka わだか |
(surname) Wadaka |
和鬼 see styles |
waki わき |
(surname) Waki |
和魂 see styles |
wakon わこん |
Japanese spirit |
和魅 see styles |
nagomi なごみ |
(female given name) Nagomi |
和鶴 see styles |
wazuru わずる |
(female given name) Wazuru |
和鷹 see styles |
kazutaka かずたか |
(personal name) Kazutaka |
和鹿 see styles |
washika わしか |
(surname) Washika |
和麵 和面 see styles |
huó miàn huo2 mian4 huo mien |
to knead dough |
和麻 see styles |
kazuma かずま |
(personal name) Kazuma |
和麿 see styles |
kazumaro かずまろ |
(given name) Kazumaro |
和鼓 see styles |
wako わこ |
(female given name) Wako |
和齢 see styles |
kazutoshi かずとし |
(personal name) Kazutoshi |
和龍 和龙 see styles |
hé lóng he2 long2 ho lung |
Helong, county-level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin |
み和 see styles |
miwa みわ |
(female given name) Miwa |
一和 see styles |
kazuwa かずわ |
(personal name) Kazuwa |
七和 see styles |
nanawa ななわ |
(place-name) Nanawa |
万和 see styles |
manwa まんわ |
(given name) Manwa |
丈和 see styles |
takekazu たけかず |
(given name) Takekazu |
三和 see styles |
sān hé san1 he2 san ho miwa みわ |
(p,s,f) Miwa The union of the three, i.e. 根 indriya, 境 ālambana, and 識 vijñāna, i.e. organ, object, and cognition. |
上和 see styles |
jouwa / jowa じょうわ |
(place-name) Jōwa |
下和 see styles |
shitao したお |
(place-name) Shitao |
不和 see styles |
bù hé bu4 he2 pu ho fuwa ふわ |
not to get along well; to be on bad terms; to be at odds; discord discord; trouble; dissension; disagreement; friction; conflict; feud; bad terms disharmony |
与和 see styles |
tomokazu ともかず |
(given name) Tomokazu |
世和 see styles |
sewa せわ |
(surname) Sewa |
中和 see styles |
zhōng hé zhong1 he2 chung ho chuuwa / chuwa ちゅうわ |
to neutralize; to counteract; neutralization (chemistry) (n,vs,vi) (1) {chem} neutralization; neutralisation; (n,vs,vt,vi) (2) neutralization (e.g. of a poison); counteraction; (surname) Nakawa |
丸和 see styles |
maruwa まるわ |
(surname) Maruwa |
丹和 see styles |
tanwa たんわ |
(surname) Tanwa |
久和 see styles |
hisawa ひさわ |
(surname) Hisawa |
乙和 see styles |
otowa おとわ |
(female given name) Otowa |
乞和 see styles |
qǐ hé qi3 he2 ch`i ho chi ho |
to sue for peace |
也和 see styles |
nariwa なりわ |
(female given name) Nariwa |
亀和 see styles |
kamewa かめわ |
(surname) Kamewa |
二和 see styles |
èr hé er4 he2 erh ho futawa ふたわ |
(place-name) Futawa The double harmony or unity, i. e. 理 and 事, indicating those who are united in doctrine and practice, or the saṅgha. |
五和 see styles |
sawa さわ |
(female given name) Sawa |
亜和 see styles |
awa あわ |
(female given name) Awa |
亨和 see styles |
michikazu みちかず |
(personal name) Michikazu |
享和 see styles |
kyouwa / kyowa きょうわ |
(hist) Kyōwa era (1801.2.5-1804.2.11); (personal name) Yukikazu |
京和 see styles |
kyouwa / kyowa きょうわ |
(surname) Kyōwa |
亮和 see styles |
ryouwa / ryowa りょうわ |
(given name) Ryōwa |
人和 see styles |
renhoo; renhoo レンホー; リェンホー |
{mahj} blessing of man (chi:); winning with a discard in the first turn |
仁和 see styles |
rén hé ren2 he2 jen ho ninna にんな |
Renhe district of Panzhihua city 攀枝花市[Pan1 zhi1 hua1 shi4], south Sichuan (hist) Ninna era (885.2.21-889.4.27); (given name) Hitokazu gentle |
今和 see styles |
imawa いまわ |
(surname) Imawa |
仏和 see styles |
futsuwa ふつわ |
French-Japanese (e.g. dictionary) |
付和 see styles |
fuwa ふわ |
(noun/participle) blindly following others |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.