There are 4119 total results for your 十 search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
十二燈 十二灯 see styles |
shí èr dēng shi2 er4 deng1 shih erh teng jūni tō |
The twelve lamps used in the cult of the Master of Healing 藥師. |
十二獸 十二兽 see styles |
shí èr shòu shi2 er4 shou4 shih erh shou jūnishū |
The twelve animals for the "twelve horary branches" with their names, hours, and the Chinese transliterations of their Sanskrit equivalents; v. 大集經 23 and 56. There are also the thirty-six animals, three for each hour. The twelve are: Serpent 蛇 巳, 9-11 a.m. 迦若; Horse 馬午, 11-1 noon 兜羅; Sheep 羊未, 1―3 p.m. 毘梨支迦; Monkey 猴申, 3-5 p.m. 檀尼毘; Cock 鶏酉, 5-7 p.m. 摩迦羅; Dog 大戌, 7-9 p.m. 鳩槃; Boar 豕亥, 9-11 p.m.彌那; Rat 鼠子, 11-1 midnight 彌沙; Ox 牛丑 1-3 a.m. 毘利沙; Tiger (or Lion) 虎寅, 3―5 a.m. 彌倫那; Hare 兎卯, 5-7 a.m. 羯迦吒迦; Dragon 龍辰, 7-9 a.m 絲阿. |
十二町 see styles |
juunichou / junicho じゅうにちょう |
(surname) Jūnichō |
十二直 see styles |
juunichoku / junichoku じゅうにちょく |
twelve words used to mark the old calendar as indicators of lucky and unlucky activities |
十二碼 十二码 see styles |
shí èr mǎ shi2 er4 ma3 shih erh ma |
12-yard (sports); penalty kick |
十二社 see styles |
juunisou / juniso じゅうにそう |
(place-name) Jūnisou |
十二神 see styles |
shí èr shén shi2 er4 shen2 shih erh shen juunijin / junijin じゅうにじん |
(place-name) Jūnijin (十二神明王) The twelve spirits connected with the cult of 藥師 the Master of Healing. Also 十二神將. They are associated with the twelve hours of the day, of which they are guardian spirits. Their names are as follows: 宮 (or 金) 毘羅 Kumbhīra; 伐折羅 Vajra; 迷企羅 Mihira; 安底羅 Aṇḍīra; 頞儞羅 Anila; 珊底羅 Śaṇḍila; 因陀羅 Indra; 波夷羅Pajra; 摩虎羅 Mahoraga; 眞達羅 Kinnara; 招杜羅 Catura; and 毘羯羅 Vikarāla. |
十二禪 十二禅 see styles |
shí èr chán shi2 er4 chan2 shih erh ch`an shih erh chan jūni zen |
twelve states of meditation |
十二禽 see styles |
shí èr qín shi2 er4 qin2 shih erh ch`in shih erh chin jūni kin |
idem 十二獸. |
十二空 see styles |
shí èr kōng shi2 er4 kong1 shih erh k`ung shih erh kung jūni kū |
v. 十二眞如. |
十二経 see styles |
juunikei / junike じゅうにけい |
(See 経絡・1) twelve meridians (in acupuncture, etc.) |
十二經 十二经 see styles |
shí èr jīng shi2 er4 jing1 shih erh ching |
twelve channels of TCM |
十二緣 十二缘 see styles |
shí èr yuán shi2 er4 yuan2 shih erh yüan jūni en |
twelve links of dependent arising |
十二處 十二处 see styles |
shí èr chù shi2 er4 chu4 shih erh ch`u shih erh chu jūni sho |
twelve sense fields |
十二袋 see styles |
juunifukuro / junifukuro じゅうにふくろ |
(place-name) Jūnifukuro |
十二谷 see styles |
juuniya / juniya じゅうにや |
(surname) Jūniya |
十二軒 see styles |
juuniken / juniken じゅうにけん |
(place-name) Jūniken |
十二輪 十二轮 see styles |
shí èr lún shi2 er4 lun2 shih erh lun jūnirin |
twelve limbs of dependent arising |
十二郎 see styles |
toujirou / tojiro とうじろう |
(male given name) Toujirō |
十二部 see styles |
shí èr bù shi2 er4 bu4 shih erh pu jūni bu |
twelve divisions |
十二里 see styles |
tojiri とじり |
(surname) Tojiri |
十二野 see styles |
juunino / junino じゅうにの |
(surname) Jūnino |
十二門 十二门 see styles |
shí èr mén shi2 er4 men2 shih erh men juunimon / junimon じゅうにもん |
(hist) (See 大内裏) the twelve gates of Heian Palace idem 十二因緣. |
十二雀 see styles |
juunikara / junikara じゅうにから |
(See 小雀・こがら) willow tit (Parus montanus) |
十二願 十二愿 see styles |
shí èr yuàn shi2 er4 yuan4 shih erh yüan jūni gan |
(十二大願 or 十二上願) The twelve vows of the Master of Healing; v. 藥師. |
十五丁 see styles |
juugochou / jugocho じゅうごちょう |
(place-name) Jūgochō |
十五丸 see styles |
tougomaru / togomaru とうごまる |
(place-name) Tougomaru |
十五佛 see styles |
shí wǔ fú shi2 wu3 fu2 shih wu fu |
The thirty-five Buddhas before whom those who have committed sins involving interminable suffering should heartily repent. There are different lists. |
十五夜 see styles |
juugoya / jugoya じゅうごや |
night of the full moon; the night of the 15th day of the 8th lunar month; (personal name) Mochitsuki |
十五子 see styles |
toiko といこ |
(female given name) Toiko |
十五尊 see styles |
shí wǔ zūn shi2 wu3 zun1 shih wu tsun jūgos on |
The fifteen honoured ones, with whom certain 眞言 Shingon devotees seek by yoga to become united; of the fifteen, each represents a part of the whole, e.g. the eyes, ears, mouth, hands, feet, etc. v. 瑜祇經 in its 金剛薩埵 , etc., chapter. |
十五平 see styles |
togohei / togohe とごへい |
(given name) Togohei |
十五意 see styles |
shí wǔ yì shi2 wu3 yi4 shih wu i jūgo i |
fifteen views (?) |
十五所 see styles |
juugosho / jugosho じゅうごしょ |
(place-name) Jūgosho |
十五日 see styles |
juugonichi / jugonichi じゅうごにち |
(1) fifteenth day of the month; (2) fifteen days |
十五月 see styles |
mochitsuki もちつき |
(personal name) Mochitsuki |
十五朗 see styles |
juugorou / jugoro じゅうごろう |
(male given name) Jūgorou |
十五沢 see styles |
juugozawa / jugozawa じゅうござわ |
(place-name) Jūgozawa |
十五男 see styles |
itsuo いつお |
(personal name) Itsuo |
十五番 see styles |
juugoban / jugoban じゅうごばん |
(place-name) Jūgoban |
十五社 see styles |
juugosha / jugosha じゅうごしゃ |
(place-name) Jūgosha |
十五貫 see styles |
juugokan / jugokan じゅうごかん |
(place-name) Jūgokan |
十五軒 see styles |
juugoken / jugoken じゅうごけん |
(place-name) Jūgoken |
十五郎 see styles |
juugorou / jugoro じゅうごろう |
(male given name) Jūgorou |
十五野 see styles |
juugono / jugono じゅうごの |
(place-name) Jūgono |
十五間 see styles |
juugoken / jugoken じゅうごけん |
(place-name) Jūgoken |
十五駄 see styles |
juugoda / jugoda じゅうごだ |
(place-name) Jūgoda |
十人並 see styles |
juuninnami / juninnami じゅうにんなみ |
(noun or adjectival noun) being average (capacity, looks) (as good as anyone); mediocrity |
十人力 see styles |
juuninriki / juninriki じゅうにんりき |
the strength of ten |
十人川 see styles |
juuningawa / juningawa じゅうにんがわ |
(place-name) Jūningawa |
十人町 see styles |
juuninmachi / juninmachi じゅうにんまち |
(place-name) Jūninmachi |
十代子 see styles |
toyoko とよこ |
(female given name) Toyoko |
十代治 see styles |
toyoji とよじ |
(personal name) Toyoji |
十代田 see styles |
soyoda そよだ |
(surname) Soyoda |
十代男 see styles |
toyoo とよお |
(given name) Toyoo |
十伍朗 see styles |
juugorou / jugoro じゅうごろう |
(male given name) Jūgorou |
十伍郎 see styles |
juugorou / jugoro じゅうごろう |
(male given name) Jūgorou |
十住位 see styles |
shí zhù wèi shi2 zhu4 wei4 shih chu wei jūjū i |
rank of the ten abodes |
十住心 see styles |
shí zhù xīn shi2 zhu4 xin1 shih chu hsin jū jū shin |
Ten stages of mental or spiritual development in the 眞言 Shingon sect, beginning with the human animal and ending with perfect enlightenment; a category by the Japanese monk 弘法 Kōbō, founded on the 大日經,十心品. |
十住經 十住经 see styles |
shí zhù jīng shi2 zhu4 jing1 shih chu ching Jūjū kyō |
Sūtra on the Ten Stages |
十佐一 see styles |
tosaichi とさいち |
(given name) Tosaichi |
十佐近 see styles |
juusakon / jusakon じゅうさこん |
(surname) Jūsakon |
十余一 see styles |
toyoichi とよいち |
(place-name) Toyoichi |
十余三 see styles |
toyomi とよみ |
(place-name) Toyomi |
十余二 see styles |
toyofuta とよふた |
(place-name) Toyofuta |
十佛名 see styles |
shí fó míng shi2 fo2 ming2 shih fo ming Jūbutsumyō |
Ten Buddha Names |
十來偈 十来偈 see styles |
shí lái jié shi2 lai2 jie2 shih lai chieh jūrai ge |
ten rhymes in lai |
十信位 see styles |
shí xìn wèi shi2 xin4 wei4 shih hsin wei jisshin'i |
ten stages of faith |
十信田 see styles |
toshida としだ |
(surname) Toshida |
十倉中 see styles |
tokuranaka とくらなか |
(place-name) Tokuranaka |
十倉向 see styles |
tokuramukai とくらむかい |
(place-name) Tokuramukai |
十八位 see styles |
shí bā wèi shi2 ba1 wei4 shih pa wei jūhachii |
eighteen stages |
十八公 see styles |
tsuyakimi つやきみ |
(surname) Tsuyakimi |
十八原 see styles |
toyobara とよばら |
(place-name) Toyobara |
十八坂 see styles |
juuhachizaka / juhachizaka じゅうはちざか |
(place-name) Jūhachizaka |
十八天 see styles |
shí bā tiān shi2 ba1 tian1 shih pa t`ien shih pa tien jūhachi ten |
Brahmaloka, the eighteen heavens of form, rūpadhātu, three of the first dhyāna, 梵衆天; 梵輔天; 大梵天; three of the second, 少光天; 無量光天; 光音; three of the third, 少淨天; 無量淨天; 徧淨天; and nine of the fourth, 無雲天; 福生天; 廣果天; 無想天; 無煩天; 無熱天; 善見天; 善現,天; 色究竟天 ."Southern Buddhism knows only sixteen. Those two which Northern Buddhists added are Punya-prasava 福生 and Anabhraka 無雲." Eitel. |
十八女 see styles |
wakairo わかいろ |
(personal name) Wakairo |
十八娘 see styles |
negoro ねごろ |
(surname) Negoro |
十八子 see styles |
towako とわこ |
(female given name) Towako |
十八宗 see styles |
shí bā zōng shi2 ba1 zong1 shih pa tsung jūhachi shū |
The eighteen Japanese Buddhist sects, i.e. 三論; 法相; 華嚴; 律; 倶舍; 成實; 天台; 眞言; 融通念佛; 淨土; 眞; 日蓮; 時; 臨濟; 曹洞; 黃檗; 普化; and 修驗宗. |
十八川 see styles |
juuhachigawa / juhachigawa じゅうはちがわ |
(place-name) Jūhachigawa |
十八引 see styles |
kuguhiki くぐひき |
(place-name) Kuguhiki |
十八成 see styles |
kugunari くぐなり |
(place-name) Kugunari |
十八才 see styles |
juuhassai / juhassai じゅうはっさい |
(place-name) Jūhassai |
十八日 see styles |
shí bā rì shi2 ba1 ri4 shih pa jih toyooka とよおか |
(1) eighteenth day of the month; (2) eighteen days; (surname) Toyooka eighteen days |
十八束 see styles |
juuhachisoku / juhachisoku じゅうはちそく |
(place-name) Jūhachisoku |
十八条 see styles |
juuhachijou / juhachijo じゅうはちじょう |
(place-name) Jūhachijō |
十八梵 see styles |
shí bā fàn shi2 ba1 fan4 shih pa fan jūhachi bon |
eighteen Brahmā heavens |
十八物 see styles |
shí bā wù shi2 ba1 wu4 shih pa wu jūhachi motsu |
The eighteen things a monk should carry in the performance of his duties—willow twigs, soap, the three garments, a water-bottle, a begging-bowl, mat, staff, censer, filter, handkerchief, knife, fire-producer, pincers hammock, sutra, the vinaya, the Buddha's image, and bodhisattva image or images; cf. 梵綱經 37. |
十八界 see styles |
shí bā jiè shi2 ba1 jie4 shih pa chieh juuhachikai; juuhakkai / juhachikai; juhakkai じゅうはちかい; じゅうはっかい |
{Buddh} (See 六境,六根,六識) eighteen components of perception (six sense objects, six sense faculties, six sense consciousnesses) The eighteen dhātu, or realms of sense, i.e. 六根, 六境, 六識 the six organs, their objects or conditions, and their perceptions. |
十八番 see styles |
juuhachiban / juhachiban じゅうはちばん ohako おはこ |
(1) one's favourite party trick (favorite); one's specialty; one's forte; (2) No. 18; eighteenth; (3) (abbreviation) repertoire of 18 kabuki plays; one's favourite party trick (favorite); one's specialty; one's forte |
十八禁 see styles |
juuhachikin / juhachikin じゅうはちきん |
18 certificate; R-18; restricted to those 18 years or older |
十八空 see styles |
shí bā kōng shi2 ba1 kong1 shih pa k`ung shih pa kung jūhachi kū |
eighteen aspects of emptiness |
十八窪 see styles |
juuhachikubo / juhachikubo じゅうはちくぼ |
(place-name) Jūhachikubo |
十八經 十八经 see styles |
shí bā jīng shi2 ba1 jing1 shih pa ching jūhachi kyō |
(十八大經); 十八明處 The eighteen Indian non-Buddhist classics, i.e. the four vedas, six śāstras, and eight śāstras. |
十八賢 十八贤 see styles |
shí bā xián shi2 ba1 xian2 shih pa hsien jūhachi ken |
(十八聖 or 十八衆); 十八境界; 十八有學 v. 有學. |
十八道 see styles |
shí bā dào shi2 ba1 dao4 shih pa tao jūhachi dō |
In the two maṇḍalas, Vajradhātu and Garbhadhātu, each has nine central objects of worship. The Shingon disciple devotes himself to meditation on one of these eighteen each day. |
十八郎 see styles |
juuhachirou / juhachiro じゅうはちろう |
(male given name) Jūhachirou |
十八部 see styles |
shí bā bù shi2 ba1 bu4 shih pa pu jūhachi bu |
The eighteen schools of Hīnayāna as formerly existing in India; v. 小乘. |
十八金 see styles |
juuhachikin / juhachikin じゅうはちきん |
18-carat gold |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "十" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.