There are 5342 total results for your 出 search. I have created 54 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
布出 see styles |
nunode ぬので |
(surname) Nunode |
帯出 see styles |
taishutsu たいしゅつ |
(noun, transitive verb) taking out (e.g. a book from a library); removing (from the premises); borrowing |
幡出 see styles |
hataide はたいで |
(surname) Hataide |
平出 see styles |
hirade ひらで |
(surname) Hirade |
広出 see styles |
hirode ひろで |
(surname) Hirode |
庄出 see styles |
shoude / shode しょうで |
(surname) Shoude |
庶出 see styles |
shù chū shu4 chu1 shu ch`u shu chu shoshutsu しょしゅつ |
born of a concubine (rather than of the wife) (noun - becomes adjective with の) illegitimate birth |
廣出 see styles |
hirode ひろで |
(surname) Hirode |
建出 see styles |
tatedashi たてだし |
(place-name) Tatedashi |
弓出 see styles |
yumide ゆみで |
(surname) Yumide |
引出 see styles |
yǐn chū yin3 chu1 yin ch`u yin chu inshutsu |
to extract; to draw out extricating |
張出 see styles |
haridashi はりだし |
(irregular okurigana usage) (1) overhang; (2) poster; placard; notice; (3) (sumo) extra third or fourth wrestler of certain rank |
彈出 弹出 see styles |
tán chū tan2 chu1 t`an ch`u tan chu |
to eject; to exit from; to pop up |
彩出 see styles |
ayade あやで |
(female given name) Ayade |
後出 后出 see styles |
hòu chū hou4 chu1 hou ch`u hou chu koushutsu / koshutsu こうしゅつ |
(n,vs,adj-no) later; following; (surname) Nochide coming |
得出 see styles |
dé chū de2 chu1 te ch`u te chu toku shutsu |
to obtain (a result); to arrive at (a conclusion) escapes |
從出 从出 see styles |
cóng chū cong2 chu1 ts`ung ch`u tsung chu jūshutsu |
manifested |
復出 复出 see styles |
fù chū fu4 chu1 fu ch`u fu chu |
to come back out of retirement; to get involved again after having withdrawn |
徳出 see styles |
tokushutsu とくしゅつ |
(given name) Tokushutsu |
思出 see styles |
memori めもり |
memories; recollections; reminiscence; (female given name) Memori |
惟出 see styles |
korede これで |
(surname) Korede |
惣出 see styles |
soude / sode そうで |
(surname) Soude |
想出 see styles |
xiǎng chū xiang3 chu1 hsiang ch`u hsiang chu |
to figure out; to work out (a solution etc); to think up; to come up with (an idea etc) |
成出 see styles |
narude なるで |
(place-name) Narude |
戸出 see styles |
tode とで |
(place-name, surname) Tode |
房出 see styles |
boude / bode ぼうで |
(surname) Boude |
所出 see styles |
suǒ chū suo3 chu1 so ch`u so chu shoshutsu しょしゅつ |
one's birthplace; source that which is exited from |
打出 see styles |
uchide うちで |
(place-name, surname) Uchide |
找出 see styles |
zhǎo chū zhao3 chu1 chao ch`u chao chu |
to find; to search out |
抄出 see styles |
shoushutsu / shoshutsu しょうしゅつ |
(noun, transitive verb) taking excerpts; extraction |
抉出 see styles |
jué chū jue2 chu1 chüeh ch`u chüeh chu kessui |
to dig out |
投出 see styles |
toushutsu / toshutsu とうしゅつ |
(noun/participle) {physics} projection; ejection |
折出 see styles |
oride おりで |
(surname) Oride |
押出 see styles |
oshidashi おしだし |
(place-name) Oshidashi |
抽出 see styles |
chōu chū chou1 chu1 ch`ou ch`u chou chu chuushutsu / chushutsu ちゅうしゅつ |
to take out; to extract (noun, transitive verb) (1) extraction; abstraction; (noun, transitive verb) (2) selection (from a group); sampling |
拈出 see styles |
nenshutsu ねんしゅつ |
(noun/participle) (1) contriving (to raise funds, to find time, etc.); (2) working out (a solution) |
拋出 抛出 see styles |
pāo chū pao1 chu1 p`ao ch`u pao chu |
to toss; to throw out |
拍出 see styles |
pāi chū pai1 chu1 p`ai ch`u pai chu hakushutsu はくしゅつ |
to sell at auction; to reach a given price at auction (noun, transitive verb) {med} ejection (e.g. cardiac output) |
拠出 see styles |
kyoshutsu きょしゅつ |
(noun/participle) donation; contribution |
拿出 see styles |
ná chū na2 chu1 na ch`u na chu |
to take out; to put out; to provide; to put forward (a proposal); to come up with (evidence) |
持出 see styles |
mochidashi もちだし |
(irregular okurigana usage) (1) taking something out; carrying out; (2) providing money oneself; paying with one's own money; (3) (archit) corbel; (4) strengthening under a seam (clothing) |
指出 see styles |
zhǐ chū zhi3 chu1 chih ch`u chih chu sashide さしで |
to indicate; to point out (surname) Sashide |
振出 see styles |
furidashi ふりだし |
(1) starting point; beginning; outset; (2) drawing; issuing; draft; draught; (3) shaking out; (4) throw (of dice); toss; (5) (abbreviation) infusion |
捕出 see styles |
chuushutsu / chushutsu ちゅうしゅつ |
(irregular kanji usage) (n,vs,adj-no) (1) extraction; abstraction; (2) selection (from a group); sampling; eduction |
捻出 see styles |
nenshutsu ねんしゅつ |
(noun/participle) (1) contriving (to raise funds, to find time, etc.); (2) working out (a solution) |
掏出 see styles |
tāo chū tao1 chu1 t`ao ch`u tao chu |
to fish out; to take out (from a pocket, bag etc) |
排出 see styles |
pái chū pai2 chu1 p`ai ch`u pai chu haishutsu はいしゅつ |
to discharge (noun, transitive verb) discharge; evacuation; emission (e.g. of CO2); ejection; excretion |
掘出 see styles |
jué chū jue2 chu1 chüeh ch`u chüeh chu |
to exhume; to unearth; to dig out |
掛出 see styles |
kakedashi かけだし |
(place-name) Kakedashi |
採出 采出 see styles |
cǎi chū cai3 chu1 ts`ai ch`u tsai chu |
to extract; to mine |
推出 see styles |
tuī chū tui1 chu1 t`ui ch`u tui chu |
to push out; to release; to launch; to publish; to recommend |
掲出 see styles |
keishutsu / keshutsu けいしゅつ |
(noun, transitive verb) posting (e.g. a notice); displaying; putting up |
描出 see styles |
byoushutsu / byoshutsu びょうしゅつ |
(noun, transitive verb) description; rendition |
提出 see styles |
tí chū ti2 chu1 t`i ch`u ti chu teishutsu / teshutsu ていしゅつ |
to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to post (on a website); to withdraw (cash) (noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to present; to submit (e.g. a report or a thesis); to hand in; to file; to turn in; (2) presentation; submission; filing |
揚出 see styles |
ageide / agede あげいで |
(surname) Ageide |
揪出 see styles |
jiū chū jiu1 chu1 chiu ch`u chiu chu |
to uncover; to ferret out (the culprit) |
搬出 see styles |
hanshutsu はんしゅつ |
(noun, transitive verb) (ant: 搬入) carrying out (esp. heavy objects, artwork, furniture); taking out |
摘出 see styles |
tekishutsu てきしゅつ |
(noun/participle) (1) picking out; taking out; (surgical) removal; (noun/participle) (2) exposure |
摺出 see styles |
suride すりで |
(surname) Suride |
撤出 see styles |
chè chū che4 chu1 ch`e ch`u che chu |
to withdraw; to leave; to retreat; to pull out |
撥出 拨出 see styles |
bō chū bo1 chu1 po ch`u po chu |
to pull out; to allocate (funds); to dial |
播出 see styles |
bō chū bo1 chu1 po ch`u po chu |
to broadcast; to air (a TV program etc) |
操出 see styles |
kuridashi くりだし |
(place-name) Kuridashi |
擠出 挤出 see styles |
jǐ chū ji3 chu1 chi ch`u chi chu |
to squeeze out; to extrude; to drain; to find the time; to burst out |
擯出 摈出 see styles |
bìn chū bin4 chu1 pin ch`u pin chu hinzui |
excommunication |
擺出 摆出 see styles |
bǎi chū bai3 chu1 pai ch`u pai chu |
to assume; to adopt (a look, pose, manner etc); to bring out for display |
攆出 撵出 see styles |
niǎn chū nian3 chu1 nien ch`u nien chu |
to expel; to drive out; to oust |
支出 see styles |
zhī chū zhi1 chu1 chih ch`u chih chu shishutsu ししゅつ |
to spend; to pay out; expenses; expenditure (noun, transitive verb) (ant: 収入) expenditure; disbursement; expenses |
放出 see styles |
fàng chū fang4 chu1 fang ch`u fang chu houshutsu / hoshutsu ほうしゅつ |
to let off; to give out (noun/participle) release; emission; ejection; (surname) Houde |
救出 see styles |
jiù chū jiu4 chu1 chiu ch`u chiu chu kyuushutsu / kyushutsu きゅうしゅつ |
to rescue; to pluck from danger (noun, transitive verb) rescue; extricate; reclaim; deliverance |
散出 see styles |
sàn chū san4 chu1 san ch`u san chu |
to spill out |
數出 数出 see styles |
shǔ chū shu3 chu1 shu ch`u shu chu |
to count out (a sum of money etc) |
文出 see styles |
fumide ふみで |
(place-name) Fumide |
斉出 see styles |
saide さいで |
(surname) Saide |
斎出 see styles |
saide さいで |
(surname) Saide |
斧出 see styles |
onode おので |
(surname) Onode |
新出 see styles |
shinshutsu しんしゅつ |
(n,vs,vi) appearing for the first time (esp. vocabulary, kanji, etc. in a school textbook); (surname) Niide |
既出 see styles |
kishutsu きしゅつ |
(adj-no,n) previously presented; already shown; previously posed (exam question); aforementioned |
旣出 see styles |
jì chū ji4 chu1 chi ch`u chi chu kishutsu |
already gone out |
日出 see styles |
rì chū ri4 chu1 jih ch`u jih chu nisshutsu にっしゅつ |
More info & calligraphy: Sunrise(See 日没) sunrise; (place-name, surname) Hinode |
早出 see styles |
hayade; soushutsu / hayade; soshutsu はやで; そうしゅつ |
(n,vs,vi) (1) (ant: 遅出・1) leaving early (for work); (n,vs,vi) (2) (taking the) early shift; (surname) Hayade |
旭出 see styles |
asahide あさひで |
(place-name) Asahide |
星出 see styles |
hoshide ほしで |
(surname) Hoshide |
春出 see styles |
harude はるで |
(surname) Harude |
景出 see styles |
kagede かげで |
(surname) Kagede |
曲出 see styles |
magaride まがりで |
(surname) Magaride |
曽出 see styles |
sode そで |
(surname) Sode |
月出 see styles |
hide ひで |
(personal name) Hide |
有出 see styles |
aride ありで |
(surname) Aride |
木出 see styles |
kide きで |
(surname) Kide |
未出 see styles |
wèi chū wei4 chu1 wei ch`u wei chu mishutsu みしゅつ |
(adj-no,n) (ant: 既出) unpublished; unreleased; never-before-seen not [yet] departed |
本出 see styles |
honde ほんで |
(surname) Honde |
村出 see styles |
murade むらで |
(surname) Murade |
杢出 see styles |
mokude もくで |
(surname) Mokude |
杭出 see styles |
kuide くいで |
(surname) Kuide |
東出 see styles |
higashide ひがしで |
(place-name, surname) Higashide |
松出 see styles |
matsuide まついで |
(surname) Matsuide |
析出 see styles |
xī chū xi1 chu1 hsi ch`u hsi chu sekishutsu せきしゅつ |
to separate out (n,vs,vt,vi) {chem} separation; deposition; precipitation |
林出 see styles |
rinde りんで |
(surname) Rinde |
查出 see styles |
chá chū cha2 chu1 ch`a ch`u cha chu |
to find out; to discover |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "出" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.