There are 10031 total results for your 東 search. I have created 101 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
森河内東 see styles |
morikawachihigashi もりかわちひがし |
(place-name) Morikawachihigashi |
森田東郎 see styles |
moritaharuo もりたはるお |
(person) Morita Haruo |
椚山東部 see styles |
kunugiyamatoubu / kunugiyamatobu くぬぎやまとうぶ |
(place-name) Kunugiyamatoubu |
椥辻東山 see styles |
nagitsujihigashiyama なぎつじひがしやま |
(place-name) Nagitsujihigashiyama |
椥辻東浦 see styles |
nagitsujihigashiura なぎつじひがしうら |
(place-name) Nagitsujihigashiura |
椥辻東潰 see styles |
nagitsujihigashitsubushi なぎつじひがしつぶし |
(place-name) Nagitsujihigashitsubushi |
楯岡東沢 see styles |
tateokahigashizawa たておかひがしざわ |
(place-name) Tateokahigashizawa |
極偏東風 see styles |
kyokuhentoufuu / kyokuhentofu きょくへんとうふう |
polar easterlies; polar Hadley cells |
極東大学 see styles |
kyokutoudaigaku / kyokutodaigaku きょくとうだいがく |
(org) Far Eastern State University; (o) Far Eastern State University |
極東空軍 see styles |
kyokutoukuugun / kyokutokugun きょくとうくうぐん |
(org) Far East Air Force; (o) Far East Air Force |
極東貿易 see styles |
kyokutouboueki / kyokutoboeki きょくとうぼうえき |
(org) Kyokuto Boeki Kaisha, Limited; (o) Kyokuto Boeki Kaisha, Limited |
楽市東区 see styles |
rakuichihigashiku らくいちひがしく |
(place-name) Rakuichihigashiku |
楽田原東 see styles |
gakudenharahigashi がくでんはらひがし |
(place-name) Gakudenharahigashi |
槝之浦東 see styles |
kashinourahigashi / kashinorahigashi かしのうらひがし |
(place-name) Kashinourahigashi |
権東勇介 see styles |
gondouyuusuke / gondoyusuke ごんどうゆうすけ |
(person) Gondou Yūsuke (1982.10.7-) |
横代東町 see styles |
yokoshirohigashimachi よこしろひがしまち |
(place-name) Yokoshirohigashimachi |
横浜東町 see styles |
yokohamahigashimachi よこはまひがしまち |
(place-name) Yokohamahigashimachi |
横田東山 see styles |
yokotahigashiyama よこたひがしやま |
(place-name) Yokotahigashiyama |
横砂東町 see styles |
yokosunahigashichou / yokosunahigashicho よこすなひがしちょう |
(place-name) Yokosunahigashichō |
横野東出 see styles |
yokonohigashide よこのひがしで |
(place-name) Yokonohigashide |
横野東郷 see styles |
yokonohigashigou / yokonohigashigo よこのひがしごう |
(place-name) Yokonohigashigou |
横須賀東 see styles |
yokosukahigashi よこすかひがし |
(place-name) Yokosukahigashi |
横黒東線 see styles |
oukokutousen / okokutosen おうこくとうせん |
(personal name) Oukokutousen |
橋本東原 see styles |
hashimotohigashihara はしもとひがしはら |
(place-name) Hashimotohigashihara |
橋東詰町 see styles |
hashihigashizumechou / hashihigashizumecho はしひがしづめちょう |
(place-name) Hashihigashizumechō |
橋波東之 see styles |
hashibahigashino はしばひがしの |
(place-name) Hashibahigashino |
橘東世子 see styles |
tachibanatouseko / tachibanatoseko たちばなとうせこ |
(person) Tachibana Tōseko |
櫛屋町東 see styles |
kushiyachouhigashi / kushiyachohigashi くしやちょうひがし |
(place-name) Kushiyachōhigashi |
段原東浦 see styles |
danbarahigashiura だんばらひがしうら |
(place-name) Danbarahigashiura |
母良木東 see styles |
boragihigashi ぼらぎひがし |
(place-name) Boragihigashi |
水島東寿 see styles |
mizushimahigashikotobuki みずしまひがしことぶき |
(place-name) Mizushimahigashikotobuki |
水島東川 see styles |
mizushimahigashigawa みずしまひがしがわ |
(place-name) Mizushimahigashigawa |
水島東栄 see styles |
mizushimahigashisakae みずしまひがしさかえ |
(place-name) Mizushimahigashisakae |
水橋東出 see styles |
mizuhashihigashide みずはしひがしで |
(place-name) Mizuhashihigashide |
水橋東浜 see styles |
mizuhashihigashihama みずはしひがしはま |
(place-name) Mizuhashihigashihama |
水橋東舘 see styles |
mizuhashihigashitate みずはしひがしたて |
(place-name) Mizuhashihigashitate |
水沢東町 see styles |
suizawahigashimachi すいざわひがしまち |
(place-name) Suizawahigashimachi |
永国東町 see styles |
nagakunihigashimachi ながくにひがしまち |
(place-name) Nagakunihigashimachi |
永昌東町 see styles |
eishouhigashimachi / eshohigashimachi えいしょうひがしまち |
(place-name) Eishouhigashimachi |
永犬丸東 see styles |
einomaruhigashi / enomaruhigashi えいのまるひがし |
(place-name) Einomaruhigashi |
永田東北 see styles |
nagatatouhoku / nagatatohoku ながたとうほく |
(place-name) Nagatatouhoku |
江平東町 see styles |
ehirahigashimachi えひらひがしまち |
(place-name) Ehirahigashimachi |
江森町東 see styles |
emorichouhigashi / emorichohigashi えもりちょうひがし |
(place-name) Emorichōhigashi |
池ケ谷東 see styles |
ikegayahigashi いけがやひがし |
(place-name) Ikegayahigashi |
池田東町 see styles |
ikedahigashimachi いけだひがしまち |
(place-name) Ikedahigashimachi |
池田東触 see styles |
ikedahigashifure いけだひがしふれ |
(place-name) Ikedahigashifure |
沖大東島 see styles |
okidaitoujima / okidaitojima おきだいとうじま |
(personal name) Okidaitoujima |
沢良宜東 see styles |
sawaragihigashi さわらぎひがし |
(place-name) Sawaragihigashi |
河北東町 see styles |
kawakitahigashimachi かわきたひがしまち |
(place-name) Kawakitahigashimachi |
河東けい see styles |
katoukei / katoke かとうけい |
(person) Katou Kei (1925.11-) |
河東中島 see styles |
katounakajima / katonakajima かとうなかじま |
(place-name) Katounakajima |
河東伸夫 see styles |
katounobuo / katonobuo かとうのぶお |
(person) Katou Nobuo (1955.11.19-) |
河東哲夫 see styles |
kawatouakio / kawatoakio かわとうあきお |
(person) Kawatou Akio |
河東燈士 see styles |
kawahigashitouji / kawahigashitoji かわひがしとうじ |
(person) Kawahigashi Tōji |
河東獅吼 河东狮吼 see styles |
hé dōng shī hǒu he2 dong1 shi1 hou3 ho tung shih hou |
More info & calligraphy: The Roar of the Lioness |
河東田博 see styles |
katoudahiroshi / katodahiroshi かとうだひろし |
(person) Katouda Hiroshi |
河東純一 see styles |
katoujunichi / katojunichi かとうじゅんいち |
(person) Katou Jun'ichi |
河田昌東 see styles |
kawatamasaharu かわたまさはる |
(person) Kawata Masaharu |
治郎丸東 see styles |
jiromaruhigashi じろまるひがし |
(place-name) Jiromaruhigashi |
沼田東町 see styles |
numatahigashimachi ぬまたひがしまち |
(place-name) Numatahigashimachi |
泉東窯町 see styles |
izumihigashikamachou / izumihigashikamacho いずみひがしかまちょう |
(place-name) Izumihigashikamachō |
法憧寺東 see styles |
houdoujihigashi / hodojihigashi ほうどうじひがし |
(place-name) Houdoujihigashi |
法隆寺東 see styles |
houryuujihigashi / horyujihigashi ほうりゅうじひがし |
(place-name) Houryūjihigashi |
津田東町 see styles |
tsudahigashimachi つだひがしまち |
(place-name) Tsudahigashimachi |
浅川東条 see styles |
asakawahigashijou / asakawahigashijo あさかわひがしじょう |
(place-name) Asakawahigashijō |
浅黄東部 see styles |
asagitoobu あさぎとおぶ |
(place-name) Asagitoobu |
浜の町東 see styles |
hamanomachihigashi はまのまちひがし |
(place-name) Hamanomachihigashi |
浦東新區 浦东新区 see styles |
pǔ dōng xīn qū pu3 dong1 xin1 qu1 p`u tung hsin ch`ü pu tung hsin chü |
Pudong New District, subprovincial district of Shanghai |
浦東機場 浦东机场 see styles |
pǔ dōng jī chǎng pu3 dong1 ji1 chang3 p`u tung chi ch`ang pu tung chi chang |
Pudong Airport (Shanghai) |
海東地區 海东地区 see styles |
hǎi dōng dì qū hai3 dong1 di4 qu1 hai tung ti ch`ü hai tung ti chü |
Haidong prefecture, Qinghai |
海田東町 see styles |
kaidahigashimachi かいだひがしまち |
(place-name) Kaidahigashimachi |
海神町東 see styles |
kaijinchouhigashi / kaijinchohigashi かいじんちょうひがし |
(place-name) Kaijinchōhigashi |
深井東町 see styles |
fukaihigashimachi ふかいひがしまち |
(place-name) Fukaihigashimachi |
深大寺東 see styles |
jindaijihigashi じんだいじひがし |
(place-name) Jindaijihigashi |
深山東菊 see styles |
miyamaazumagiku; miyamaazumagiku / miyamazumagiku; miyamazumagiku みやまあずまぎく; ミヤマアズマギク |
(kana only) Thunberg's fleabane (Erigeron thunbergii) |
深江東触 see styles |
fukaehigashifure ふかえひがしふれ |
(place-name) Fukaehigashifure |
深浦東分 see styles |
fukauratoubun / fukauratobun ふかうらとうぶん |
(place-name) Fukauratoubun |
深草東瓦 see styles |
fukakusahigashigawara ふかくさひがしがわら |
(place-name) Fukakusahigashigawara |
深草東軸 see styles |
fukakusatoujiku / fukakusatojiku ふかくさとうじく |
(place-name) Fukakusatoujiku |
深見東州 see styles |
fukamitoushuu / fukamitoshu ふかみとうしゅう |
(person) Fukami Tōshuu |
清和台東 see styles |
seiwadaihigashi / sewadaihigashi せいわだいひがし |
(place-name) Seiwadaihigashi |
清川町東 see styles |
kiyokawachouhigashi / kiyokawachohigashi きよかわちょうひがし |
(place-name) Kiyokawachōhigashi |
清末東町 see styles |
kyosuehigashimachi きょすえひがしまち |
(place-name) Kyosuehigashimachi |
清水東町 see styles |
shimizuhigashimachi しみずひがしまち |
(place-name) Shimizuhigashimachi |
清見台東 see styles |
kiyomidaihigashi きよみだいひがし |
(place-name) Kiyomidaihigashi |
渡田東町 see styles |
wataridahigashichou / wataridahigashicho わたりだひがしちょう |
(place-name) Wataridahigashichō |
渡良東触 see styles |
watarahigashifure わたらひがしふれ |
(place-name) Watarahigashifure |
渥美東洋 see styles |
atsumitouyou / atsumitoyo あつみとうよう |
(person) Atsumi Tōyou |
湖山町東 see styles |
koyamachouhigashi / koyamachohigashi こやまちょうひがし |
(place-name) Koyamachōhigashi |
湖東団地 see styles |
kotoudanchi / kotodanchi ことうだんち |
(place-name) Kotoudanchi |
瀬戸東町 see styles |
setohigashimachi せとひがしまち |
(place-name) Setohigashimachi |
瀬戸瀬東 see styles |
setosehigashi せとせひがし |
(place-name) Setosehigashi |
灘浜東町 see styles |
nadahamahigashichou / nadahamahigashicho なだはまひがしちょう |
(place-name) Nadahamahigashichō |
照ヶ丘東 see styles |
terugaokahigashi てるがおかひがし |
(place-name) Terugaokahigashi |
熊野町東 see styles |
kumanochouhigashi / kumanochohigashi くまのちょうひがし |
(place-name) Kumanochōhigashi |
片山東熊 see styles |
katayamatoukuma / katayamatokuma かたやまとうくま |
(person) Katayama Tōkuma (1854.1.18-1917.10.23) |
片鉾東町 see styles |
katahokohigashimachi かたほこひがしまち |
(place-name) Katahokohigashimachi |
牛久保東 see styles |
ushikubohigashi うしくぼひがし |
(place-name) Ushikubohigashi |
牟田上東 see styles |
mutagamihigashi むたがみひがし |
(personal name) Mutagamihigashi |
牟田神東 see styles |
mutagamihigashi むたがみひがし |
(surname) Mutagamihigashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "東" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.