Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7346 total results for your search. I have created 74 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

佐伯区五日市町中地

see styles
 saekikuitsukaichichounakaji / saekikuitsukaichichonakaji
    さえきくいつかいちちょうなかじ
(place-name) Saekikuitsukaichichōnakaji

佐伯区五日市町五日

see styles
 saekikuitsukaichichouitsukaichi / saekikuitsukaichichoitsukaichi
    さえきくいつかいちちょういつかいち
(place-name) Saekikuitsukaichichōitsukaichi

佐伯区五日市町佐方

see styles
 saekikuitsukaichichousakata / saekikuitsukaichichosakata
    さえきくいつかいちちょうさかた
(place-name) Saekikuitsukaichichōsakata

佐伯区五日市町倉重

see styles
 saekikuitsukaichichoukurashige / saekikuitsukaichichokurashige
    さえきくいつかいちちょうくらしげ
(place-name) Saekikuitsukaichichōkurashige

佐伯区五日市町利松

see styles
 saekikuitsukaichichoutoshimatsu / saekikuitsukaichichotoshimatsu
    さえきくいつかいちちょうとしまつ
(place-name) Saekikuitsukaichichōtoshimatsu

佐伯区五日市町千同

see styles
 saekikuitsukaichichousendou / saekikuitsukaichichosendo
    さえきくいつかいちちょうせんどう
(place-name) Saekikuitsukaichichōsendou

佐伯区五日市町坪井

see styles
 saekikuitsukaichichoutsuboi / saekikuitsukaichichotsuboi
    さえきくいつかいちちょうつぼい
(place-name) Saekikuitsukaichichōtsuboi

佐伯区五日市町寺田

see styles
 saekikuitsukaichichouterada / saekikuitsukaichichoterada
    さえきくいつかいちちょうてらだ
(place-name) Saekikuitsukaichichōterada

佐伯区五日市町屋代

see styles
 saekikuitsukaichichouyashiro / saekikuitsukaichichoyashiro
    さえきくいつかいちちょうやしろ
(place-name) Saekikuitsukaichichōyashiro

佐伯区五日市町皆賀

see styles
 saekikuitsukaichichouminaga / saekikuitsukaichichominaga
    さえきくいつかいちちょうみなが
(place-name) Saekikuitsukaichichōminaga

佐伯区五日市町石内

see styles
 saekikuitsukaichichouishiuchi / saekikuitsukaichichoishiuchi
    さえきくいつかいちちょういしうち
(place-name) Saekikuitsukaichichōishiuchi

佐伯区五日市町高井

see styles
 saekikuitsukaichichoutakai / saekikuitsukaichichotakai
    さえきくいつかいちちょうたかい
(place-name) Saekikuitsukaichichōtakai

倭迹々日百襲姫命墓

see styles
 yamatotohimomosohimenomikotohaka
    やまととひももそひめのみことはか
(place-name) Yamatotohimomosohimenomikotohaka

全日本交通安全協会

see styles
 zennihonkoutsuuanzenkyoukai / zennihonkotsuanzenkyokai
    ぜんにほんこうつうあんぜんきょうかい
(org) Japan Traffic Safety Association; (o) Japan Traffic Safety Association

全日本労働組合会議

see styles
 zennihonroudoukumiaikaigi / zennihonrodokumiaikaigi
    ぜんにほんろうどうくみあいかいぎ
(org) All-Japan Trade Union Congress (1954-1964); (o) All-Japan Trade Union Congress (1954-1964)

全日本空輸乗員組合

see styles
 zennihonkuuyujouinkumiai / zennihonkuyujoinkumiai
    ぜんにほんくうゆじょういんくみあい
(o) All Nippon Airways Crew Association; ACA

勾大兄広国押武金日

see styles
 magarinooohinehirokunioshitakekanahi
    まがりのおおひねひろくにおしたけかなひ
(personal name) Magarinooohinehirokunioshitakekanahi

千葉新日本ゴルフ場

see styles
 chibashinnihongorufujou / chibashinnihongorufujo
    ちばしんにほんゴルフじょう
(place-name) Chibashinnihon Golf Links

去る者は日々に疎し

see styles
 sarumonohahibiniutoshi
    さるものはひびにうとし
(expression) Out of sight, out of mind

名神八日市ゴルフ場

see styles
 meishinyoukaichigorufujou / meshinyokaichigorufujo
    めいしんようかいちゴルフじょう
(place-name) Meishinyoukaichi Golf Links

営団地下鉄日比谷線

see styles
 eidanchikatetsuhibiyasen / edanchikatetsuhibiyasen
    えいだんちかてつひびやせん
(place-name) Eidanchikatetsuhibiyasen

四日市看護医療大学

see styles
 yokkaichikangoiryoudaigaku / yokkaichikangoiryodaigaku
    よっかいちかんごいりょうだいがく
(org) Yokkaichi Nursing and Medical Care University; (o) Yokkaichi Nursing and Medical Care University

国際日本語研修協会

see styles
 kokusainihongokenshuukyoukai / kokusainihongokenshukyokai
    こくさいにほんごけんしゅうきょうかい
(org) International Japanese Education Center; IJEC; (o) International Japanese Education Center; IJEC

在日本大韓民国民団

see styles
 zainihondaikanminkokumindan
    ざいにほんだいかんみんこくみんだん
(org) Korean Residents Union in Japan; Mindan; (o) Korean Residents Union in Japan; Mindan

Variations:
天つ日嗣
天津日嗣

 amatsuhitsugi
    あまつひつぎ
imperial throne

Variations:
幾日
いく日

 ikunichi(p); ikuka(ok)
    いくにち(P); いくか(ok)
(1) (See 幾日も) (for) how many days; (2) what day (of the month)

Variations:
忌み日
忌日
斎日

 imibi
    いみび
(See 陰陽道) unlucky day (according to astrology); (previously a) death anniversary; purification and fast day

新日本製鉄堺製鉄所

see styles
 shinnihonseitetsusakaiseitetsujo / shinnihonsetetsusakaisetetsujo
    しんにほんせいてつさかいせいてつじょ
(place-name) Shinnihonseitetsusakaiseitetsujo

新日本製鉄専用鉄道

see styles
 shinnihonseitetsusenyoutetsudou / shinnihonsetetsusenyotetsudo
    しんにほんせいてつせんようてつどう
(place-name) Shinnihonseitetsusenyoutetsudō

新日本製鉄空見工場

see styles
 shinnihonseitetsusoramikoujou / shinnihonsetetsusoramikojo
    しんにほんせいてつそらみこうじょう
(place-name) Shinnihonseitetsusorami Factory

旧藤山家住宅日本家

see styles
 kyuufujiyamakejuutakunihonya / kyufujiyamakejutakunihonya
    きゅうふじやまけじゅうたくにほんや
(place-name) Kyūfujiyamakejuutakunihonya

Variations:
明々後日
明明後日

 shiasatte; myoumyougonichi / shiasatte; myomyogonichi
    しあさって; みょうみょうごにち
(n,adv) in three days' time; two days after tomorrow

明日という日もある

see styles
 ashitatoiuhimoaru; asutoiuhimoaru
    あしたというひもある; あすというひもある
(exp,v5r-i) (proverb) tomorrow is another day; there's always tomorrow

Variations:
春日遅々
春日遅遅

 shunjitsuchichi
    しゅんじつちち
(adj-t,adv-to) (yoji) long and balmy (of a spring day)

昨日の友は今日の敵

see styles
 kinounotomohakyounoteki / kinonotomohakyonoteki
    きのうのともはきょうのてき
(expression) (proverb) a friend today may turn against you tomorrow

水戸国際日本語学校

see styles
 mitokokusainihongogakkou / mitokokusainihongogakko
    みとこくさいにほんごがっこう
(o) Mito International Japanese Language School

王子製紙春日井工場

see styles
 oujiseishikasugaikoujou / ojiseshikasugaikojo
    おうじせいしかすがいこうじょう
(place-name) Oujiseishikasugai Factory

秋の日は釣瓶落とし

see styles
 akinohihatsurubeotoshi
    あきのひはつるべおとし
(expression) (proverb) the autumn sun sets as quickly as a bucket dropping into a well

Variations:
締め日
締日
〆日

 shimebi
    しめび
(See 締め切り日) deadline; time limit; closing day; settlement day (payment); cut-off date

航空自衛隊春日基地

see styles
 koukuujieitaikasugakichi / kokujietaikasugakichi
    こうくうじえいたいかすがきち
(place-name) Kōkuujieitaikasugakichi

Variations:
薄日
薄陽(rK)

 usubi
    うすび
soft light

Variations:
部分日食
部分日蝕

 bubunnisshoku
    ぶぶんにっしょく
{astron} partial solar eclipse

Variations:
陰に日に
影に日に

 kagenihini
    かげにひに
(adverb) at all times; at any time; in rain or shine; reliably

青少年音楽日本連合

see styles
 seishounenongakunipponrengou / seshonenongakunipponrengo
    せいしょうねんおんがくにっぽんれんごう
(org) Jeunesses Musicales du Japan; (o) Jeunesses Musicales du Japan

飽食終日,無所用心


饱食终日,无所用心

bǎo shí zhōng rì , wú suǒ yòng xīn
    bao3 shi2 zhong1 ri4 , wu2 suo3 yong4 xin1
pao shih chung jih , wu so yung hsin
to eat three square meals a day and do no work (idiom); to be sated with food and remain idle

養兵千日,用兵一時


养兵千日,用兵一时

yǎng bīng qiān rì , yòng bīng yī shí
    yang3 bing1 qian1 ri4 , yong4 bing1 yi1 shi2
yang ping ch`ien jih , yung ping i shih
    yang ping chien jih , yung ping i shih
lit. Train an army for a thousand days to use it for an hour. (idiom); fig. extensive preparation eventually pays off

養兵千日,用在一時


养兵千日,用在一时

yǎng bīng qiān rì , yòng zài yī shí
    yang3 bing1 qian1 ri4 , yong4 zai4 yi1 shi2
yang ping ch`ien jih , yung tsai i shih
    yang ping chien jih , yung tsai i shih
see 養兵千,用兵一時|养兵千,用兵一时[yang3 bing1 qian1 ri4 , yong4 bing1 yi1 shi2]

養兵千日,用在一朝


养兵千日,用在一朝

yǎng bīng qiān rì , yòng zài yī zhāo
    yang3 bing1 qian1 ri4 , yong4 zai4 yi1 zhao1
yang ping ch`ien jih , yung tsai i chao
    yang ping chien jih , yung tsai i chao
lit. train an army for a thousand days to use it for one morning (idiom); fig. extensive preparation eventually pays off

Variations:
日取り
日どり

 hidori
    ひどり
fixed date; appointed day

日商エレクトロニクス

see styles
 nisshouerekutoronikusu / nisshoerekutoronikusu
    にっしょうエレクトロニクス
(org) Nissho Electronics Corporation; (o) Nissho Electronics Corporation

Variations:
日嗣
日嗣ぎ(sK)

 hitsugi
    ひつぎ
(honorific or respectful language) imperial throne

日本アルミニウム協会

see styles
 nihonaruminiumukyoukai / nihonaruminiumukyokai
    にほんアルミニウムきょうかい
(org) Japan Aluminium Association; (o) Japan Aluminium Association

Variations:
日本オオカミ
日本狼

 nihonookami(本ookami); nihonookami(本狼); nihonookami
    にほんオオカミ(日本オオカミ); にほんおおかみ(日本狼); ニホンオオカミ
(kana only) (See 山犬・1) Japanese wolf (Canis lupus hodophilax; extinct)

日本カモシカセンター

see styles
 nihonkamoshikasentaa / nihonkamoshikasenta
    にほんかモシカセンター
(org) Japan Serow Center; (o) Japan Serow Center

日本キリスト教会議会

see styles
 nihonkirisutokyoukaigikai / nihonkirisutokyokaigikai
    にほんキリストきょうかいぎかい
(o) National Christian Council in Japan

日本セメント上磯工場

see styles
 nihonsementokamiisokoujou / nihonsementokamisokojo
    にほんセメントかみいそこうじょう
(place-name) Nihonsementokamiiso Factory

日本セメント専用軌道

see styles
 nihonsementosenyoukidou / nihonsementosenyokido
    にほんセメントせんようきどう
(place-name) Nihonsementosenyoukidō

日本たばこ製塩試験場

see styles
 nihontabakoseienshikenjou / nihontabakoseenshikenjo
    にほんたばこせいえんしけんじょう
(place-name) Nihontabakoseienshikenjō

日本テレビ美術家協会

see styles
 nihonterebibijutsukakyoukai / nihonterebibijutsukakyokai
    にほんテレビびじゅつかきょうかい
(org) Japan Television Artist Network; JTVAN; (o) Japan Television Artist Network; JTVAN

日本ハリストス正教会

see styles
 nihonharisutosuseikyoukai / nihonharisutosusekyokai
    にほんハリストスせいきょうかい
(See ハリストス) Japan Orthodox Church

日本バレーボール協会

see styles
 nihonbareeboorukyoukai / nihonbareeboorukyokai
    にほんバレーボールきょうかい
(org) Japan Volleyball Association; (o) Japan Volleyball Association

日本ポリウレタン工場

see styles
 nihonporiuretankoujou / nihonporiuretankojo
    にほんポリウレタンこうじょう
(place-name) Nihon polyurethane factory

日本乗員組合連絡会議

see styles
 nipponjouinkumiairenrakukaigi / nipponjoinkumiairenrakukaigi
    にっぽんじょういんくみあいれんらくかいぎ
(org) Airline Pilots' Association of Japan; ALPA Japan; (o) Airline Pilots' Association of Japan; ALPA Japan

日本二十六聖殉教者堂

see styles
 nihonnijuurokuseijunkyoushadou / nihonnijurokusejunkyoshado
    にほんにじゅうろくせいじゅんきょうしゃどう
(place-name) Basilica of the Twenty-Six Holy Martyrs of Japan

日本保健医療社会学会

see styles
 nipponhokeniryoushakaigakkai / nipponhokeniryoshakaigakkai
    にっぽんほけんいりょうしゃかいがっかい
(org) Japanese Society of Health and Medical Sociology; (o) Japanese Society of Health and Medical Sociology

日本催眠医学心理学会

see styles
 nipponsaiminigakushinrigakkai
    にっぽんさいみんいがくしんりがっかい
(org) Japanese Society of Hypnosis; (o) Japanese Society of Hypnosis

日本児童図書出版協会

see styles
 nipponjidoutoshoshuppankyoukai / nipponjidotoshoshuppankyokai
    にっぽんじどうとしょしゅっぱんきょうかい
(org) Japanese Association of Children's Book Publishers; (o) Japanese Association of Children's Book Publishers

日本児童教育専門学校

see styles
 nipponjidoukyouikusenmongakkou / nipponjidokyoikusenmongakko
    にっぽんじどうきょういくせんもんがっこう
(org) Japan Juvenile Education College; (o) Japan Juvenile Education College

日本児童英語振興協会

see styles
 nipponjidoueigoshinkoukyoukai / nipponjidoegoshinkokyokai
    にっぽんじどうえいごしんこうきょうかい
(org) Japan Association for the Promotion of English for Children; (o) Japan Association for the Promotion of English for Children

日本写真芸術専門学校

see styles
 nipponshashingeijutsusenmongakkou / nipponshashingejutsusenmongakko
    にっぽんしゃしんげいじゅつせんもんがっこう
(org) Nippon Photography Institute; NPI; (o) Nippon Photography Institute; NPI

日本冶金大江山製造所

see styles
 nipponyakinooeyamaseizousho / nipponyakinooeyamasezosho
    にっぽんやきんおおえやませいぞうしょ
(place-name) Nipponyakin'ooeyamaseizousho

日本労働組合総評議会

see styles
 nihonroudoukumiaisouhyougikai / nihonrodokumiaisohyogikai
    にほんろうどうくみあいそうひょうぎかい
(org) General Council of Trade Unions of Japan (1950-1989); Sōhyō; (o) General Council of Trade Unions of Japan (1950-1989); Sōhyō

日本労働組合総連合会

see styles
 nihonroudoukumiaisourengoukai / nihonrodokumiaisorengokai
    にほんろうどうくみあいそうれんごうかい
(org) Japanese Trade Union Confederation; RENGO; (o) Japanese Trade Union Confederation; RENGO

日本動物遺伝育種学会

see styles
 nippondoubutsuidenikushugakkai / nippondobutsuidenikushugakkai
    にっぽんどうぶついでんいくしゅがっかい
(org) Japanese Society of Animal Breeding and Genetics; (o) Japanese Society of Animal Breeding and Genetics

日本医学英語教育学会

see styles
 nipponigakueigokyouikugakkai / nipponigakuegokyoikugakkai
    にっぽんいがくえいごきょういくがっかい
(org) Japan Society for Medical English Education; (o) Japan Society for Medical English Education

日本医科大学北総病院

see styles
 nihonikadaigakuhokusoubyouin / nihonikadaigakuhokusobyoin
    にほんいかだいがくほくそうびょういん
(place-name) Nihon'ikadaigakuhokusou Hospital

日本原価計算研究学会

see styles
 nippongenkakeisankenkyuugakkai / nippongenkakesankenkyugakkai
    にっぽんげんかけいさんけんきゅうがっかい
(org) Japan Cost Accounting Association; (o) Japan Cost Accounting Association

日本原子力東海発電所

see styles
 nihongenshiryokutoukaihatsudensho / nihongenshiryokutokaihatsudensho
    にほんげんしりょくとうかいはつでんしょ
(place-name) Nihongenshiryokutoukai Power Station

日本原子力東海研究所

see styles
 nihongenshiryokutoukaikenkyuujo / nihongenshiryokutokaikenkyujo
    にほんげんしりょくとうかいけんきゅうじょ
(place-name) Nihongenshiryokutoukaikenkyūjo

日本原子力那珂研究所

see styles
 nihongenshiryokunakakenkyuujo / nihongenshiryokunakakenkyujo
    にほんげんしりょくなかけんきゅうじょ
(place-name) Nihongenshiryokunakakenkyūjo

Variations:
日本叩き
日本たたき

 nihontataki
    にほんたたき
Japan bashing

日本司法支援センター

see styles
 nihonshihoushiensentaa / nihonshihoshiensenta
    にほんしほうしえんセンター
(org) Japan Legal Support Center; (o) Japan Legal Support Center

日本哺乳動物卵子学会

see styles
 nipponhonyuudoubutsuranshigakkai / nipponhonyudobutsuranshigakkai
    にっぽんほにゅうどうぶつらんしがっかい
(org) Japanese Society of Mammalian Ova Research; JSMOR; (o) Japanese Society of Mammalian Ova Research; JSMOR

日本商品先物取引協会

see styles
 nipponshouhinsakimonotorihikikyoukai / nipponshohinsakimonotorihikikyokai
    にっぽんしょうひんさきものとりひききょうかい
(org) Commodity Futures Association of Japan; (o) Commodity Futures Association of Japan

日本国内航空株式会社

see styles
 nipponkokunaikoukuukabushikigaisha / nipponkokunaikokukabushikigaisha
    にっぽんこくないこうくうかぶしきがいしゃ
(org) Japan Domestic Airlines; (o) Japan Domestic Airlines

日本国現報善悪霊異記

see styles
 nihonkokugenhouzenakuryouiki / nihonkokugenhozenakuryoiki
    にほんこくげんほうぜんあくりょういき
(work) Nihon Ryōiki (Heian-period collection of Buddhist stories); (wk) Nihon Ryōiki (Heian-period collection of Buddhist stories)

日本国際理解教育学会

see styles
 nipponkokusairikaikyouikugakkai / nipponkokusairikaikyoikugakkai
    にっぽんこくさいりかいきょういくがっかい
(org) Japan Association for International Education; (o) Japan Association for International Education

日本国際貿易促進協会

see styles
 nipponkokusaibouekisokushinkyoukai / nipponkokusaiboekisokushinkyokai
    にっぽんこくさいぼうえきそくしんきょうかい
(org) Association for the Promotion of International Trade, Japan; (o) Association for the Promotion of International Trade, Japan

日本地方自治研究学会

see styles
 nipponchihoujichikenkyuugakkai / nipponchihojichikenkyugakkai
    にっぽんちほうじちけんきゅうがっかい
(org) Nippon Urban Management and Local Government Research Association; NUMLGRA; (o) Nippon Urban Management and Local Government Research Association; NUMLGRA

日本小型船舶検査機構

see styles
 nipponkogatasenpakukensakikou / nipponkogatasenpakukensakiko
    にっぽんこがたせんぱくけんさきこう
(org) Japan Craft Inspection Organization; (o) Japan Craft Inspection Organization

日本岩石鉱物鉱床学会

see styles
 nippongansekikoubutsukoushougakkai / nippongansekikobutsukoshogakkai
    にっぽんがんせきこうぶつこうしょうがっかい
(org) Japanese Association of Mineralogists, Petrologists and Economic Geologists; (o) Japanese Association of Mineralogists, Petrologists and Economic Geologists

日本工作機械工業協会

see styles
 nihonkousakukikaikougyoukyoukai / nihonkosakukikaikogyokyokai
    にほんこうさくきかいこうぎょうきょうかい
(o) Japan Machine Tool Builders' Association

日本工作機械輸入協会

see styles
 nipponkousakukikaiyunyuukyoukai / nipponkosakukikaiyunyukyokai
    にっぽんこうさくきかいゆにゅうきょうかい
(org) Japan Machine Tools Importers' Association; JMTIA; (o) Japan Machine Tools Importers' Association; JMTIA

日本工業技術振興協会

see styles
 nipponkougyougijutsushinkoukyoukai / nipponkogyogijutsushinkokyokai
    にっぽんこうぎょうぎじゅつしんこうきょうかい
(org) Japan Technology Transfer Association; JTTAS; (o) Japan Technology Transfer Association; JTTAS

日本情報通信株式会社

see styles
 nipponjouhoutsuushinkabushikigaisha / nipponjohotsushinkabushikigaisha
    にっぽんじょうほうつうしんかぶしきがいしゃ
(org) Nippon Information and Communication Corporation; (o) Nippon Information and Communication Corporation

日本木工機械協同組合

see styles
 nipponmokkoukikaikyoudoukumiai / nipponmokkokikaikyodokumiai
    にっぽんもっこうきかいきょうどうくみあい
(org) Japan Woodworking Machinery Cooperative Association; (o) Japan Woodworking Machinery Cooperative Association

日本沙漠緑化実践協会

see styles
 nipponsabakuryokukajissenkyoukai / nipponsabakuryokukajissenkyokai
    にっぽんさばくりょくかじっせんきょうかい
(org) Japan Association for Greening Deserts; (o) Japan Association for Greening Deserts

日本海寒帯気団収束帯

see styles
 nihonkaikantaikidanshuusokutai / nihonkaikantaikidanshusokutai
    にほんかいかんたいきだんしゅうそくたい
{met} Japan-Sea Polar-Airmass Convergence Zone; JPCZ

日本漢字能力検定協会

see styles
 nihonkanjinouryokukenteikyoukai / nihonkanjinoryokukentekyokai
    にほんかんじのうりょくけんていきょうかい
(org) Japan Kanji Aptitude Testing Foundation; JKATF; (o) Japan Kanji Aptitude Testing Foundation; JKATF

日本獣医公衆衛生学会

see styles
 nipponjuuikoushuueiseigakkai / nipponjuikoshuesegakkai
    にっぽんじゅういこうしゅうえいせいがっかい
(org) Japanese Society of Veterinary Public Health; (o) Japanese Society of Veterinary Public Health

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "日" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary