Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21939 total results for your search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大高島

see styles
 oodakashima
    おおだかしま
(place-name) Oodakashima

大高嶋

see styles
 ootakashima
    おおたかしま
(place-name) Ootakashima

大高平

see styles
 ootakadaira
    おおたかだいら
(place-name) Ootakadaira

大高木

see styles
 daikouboku / daikoboku
    だいこうぼく
(place-name) Daikouboku

大高根

see styles
 ootakane
    おおたかね
(place-name) Ootakane

大高森

see styles
 ootakamori
    おおたかもり
(place-name) Ootakamori

大高沢

see styles
 ootakasawa
    おおたかさわ
(place-name) Ootakasawa

大高洲

see styles
 ootakasu
    おおたかす
(place-name) Ootakasu

大高瀬

see styles
 oodakase
    おおだかせ
(place-name) Oodakase

大高猛

see styles
 ootakatakeshi
    おおたかたけし
(person) Ootaka Takeshi (1926.4.20-2000.1.22)

大高王

see styles
dà gāo wáng
    da4 gao1 wang2
ta kao wang
 Daikō Ō
Abhyudgata-rāja. Great august monarch, name of the kalpa in which Śubha-vyūha 妙莊嚴王, who is not known in the older literature, is to be reborn as a Buddha.

大高町

see styles
 oodakachou / oodakacho
    おおだかちょう
(place-name) Oodakachō

大高知

see styles
 ookouchi / ookochi
    おおこうち
(surname) Ookouchi

大高翔

see styles
 ootakashou / ootakasho
    おおたかしょう
(person) Ootaka Shou

大高見

see styles
 oodakami
    おおだかみ
(place-name) Oodakami

大高駅

see styles
 oodakaeki
    おおだかえき
(st) Oodaka Station

大鬼山

see styles
 oogiyama
    おおぎやま
(place-name) Oogiyama

大鬼蓮

see styles
 ooonibasu
    おおおにばす
royal water lily; water platter

大魚島

see styles
 ooyojima
    おおよじま
(personal name) Ooyojima

大鮒堀

see styles
 oofunabori
    おおふなぼり
(place-name) Oofunabori

大鯨島

see styles
 ookujirashima
    おおくじらしま
(personal name) Ookujirashima

大鰈魚


大鲽鱼

see styles
dà dié yú
    da4 die2 yu2
ta tieh yü
turbot fish

大鰐町

see styles
 oowanimachi
    おおわにまち
(place-name) Oowanimachi

大鰐線

see styles
 oowanisen
    おおわにせん
(personal name) Oowanisen

大鰐谷

see styles
 oowanya
    おおわんや
(place-name) Oowanya

大鰐駅

see styles
 oowanieki
    おおわにえき
(st) Oowani Station

大鰭峠

see styles
 oohiretouge / oohiretoge
    おおひれとうげ
(place-name) Oohiretōge

大鳥井

see styles
 oodorii / oodori
    おおどりい
(personal name) Oodorii

大鳥居

see styles
 oodorii / oodori
    おおどりい
(place-name, surname) Oodorii

大鳥岳

see styles
 ootoridake
    おおとりだけ
(place-name) Ootoridake

大鳥川

see styles
 ootorigawa
    おおとりがわ
(personal name) Ootorigawa

大鳥東

see styles
 ootorihigashi
    おおとりひがし
(place-name) Ootorihigashi

大鳥池

see styles
 ootoriike / ootorike
    おおとりいけ
(personal name) Ootoriike

大鳥沢

see styles
 ootorizawa
    おおとりざわ
(place-name) Ootorizawa

大鳥田

see styles
 ootorida
    おおとりだ
(place-name) Ootorida

大鳥町

see styles
 oodorichou / oodoricho
    おおどりちょう
(place-name) Oodorichō

大鳥羽

see styles
 ootoba
    おおとば
(place-name, surname) Ootoba

大鳥鼻

see styles
 ootoribana
    おおとりばな
(place-name) Ootoribana

大鳳寺

see styles
 daihouji / daihoji
    だいほうじ
(place-name) Daihouji

大鳳川

see styles
 oohougawa / oohogawa
    おおほうがわ
(personal name) Oohougawa

大鳳橋

see styles
 oohoubashi / oohobashi
    おおほうばし
(place-name) Oohoubashi

大鳴戸

see styles
 oonaruto
    おおなると
(surname) Oonaruto

大鳴沢

see styles
 oonarusawa
    おおなるさわ
(place-name) Oonarusawa

大鳴瀬

see styles
 oonaruse
    おおなるせ
(place-name) Oonaruse

大鳴門

see styles
 oonaruto
    おおなると
(surname) Oonaruto

大鴈丸

see styles
 daiganmaru
    だいがんまる
(surname) Daiganmaru

大鴨川

see styles
 ookamogawa
    おおかもがわ
(place-name) Ookamogawa

大鴨橋

see styles
 ookamobashi
    おおかもばし
(place-name) Ookamobashi

大鴻臚


大鸿胪

see styles
dà hóng lú
    da4 hong2 lu2
ta hung lu
Grand Herald in imperial China, one of the Nine Ministers 九卿[jiu3 qing1]

大鵑鵙


大鹃鵙

see styles
dà juān jú
    da4 juan1 ju2
ta chüan chü
(bird species of China) large cuckooshrike (Coracina macei)

大鵑鶪


大鹃䴗

see styles
dà juān jú
    da4 juan1 ju2
ta chüan chü
(bird species of China) large cuckooshrike (Coracina macei)

大鵬鳥


大鹏鸟

see styles
dà péng niǎo
    da4 peng2 niao3
ta p`eng niao
    ta peng niao
roc (mythical bird of prey)

大鶴島

see styles
 ootsurushima
    おおつるしま
(personal name) Ootsurushima

大鶴本

see styles
 ootsuruhon
    おおつるほん
(place-name) Ootsuruhon

大鶴津

see styles
 ootsurutsu
    おおつるつ
(place-name) Ootsurutsu

大鶴湖

see styles
 ootsuruko
    おおつるこ
(place-name) Ootsuruko

大鶴町

see styles
 ootsurumachi
    おおつるまち
(place-name) Ootsurumachi

大鶴駅

see styles
 ootsurueki
    おおつるえき
(st) Ootsuru Station

大鷦鷽

see styles
 oosazaki
    おおさざき
(personal name) Oosazaki

大鷲町

see styles
 oowashichou / oowashicho
    おおわしちょう
(place-name) Oowashichō

大鷲谷

see styles
 oowashitan
    おおわしたん
(place-name) Oowashitan

大鷲院

see styles
 daishuuin / daishuin
    だいしゅういん
(place-name) Daishuuin

大鷹丸

see styles
 ooganmaru
    おおがんまる
(surname) Ooganmaru

大鷹山

see styles
 ootakayama
    おおたかやま
(personal name) Ootakayama

大鷹浪

see styles
 daiounami / daionami
    だいおうなみ
(surname) Daiounami

大鷹狩

see styles
 ootakagari
    おおたかがり
falconry (using a northern goshawk)

大鷺峠

see styles
 oosagitao
    おおさぎたお
(place-name) Oosagitao

大鷺巣

see styles
 oosagisu
    おおさぎす
(place-name) Oosagisu

大鷺町

see styles
 oosagichou / oosagicho
    おおさぎちょう
(place-name) Oosagichō

大鷺草

see styles
 daisagisou; daisagisou / daisagiso; daisagiso
    だいさぎそう; ダイサギソウ
Habenaria dentata (species of bog orchid)

大鹿倉

see styles
 ooshikakura
    おおしかくら
(place-name) Ooshikakura

大鹿山

see styles
 oojikayama
    おおじかやま
(personal name) Oojikayama

大鹿峠

see styles
 ojikatouge / ojikatoge
    おじかとうげ
(place-name) Ojikatōge

大鹿島

see styles
 ookashima
    おおかしま
(place-name) Ookashima

大鹿崎

see styles
 ooshikazaki
    おおしかざき
(place-name) Ooshikazaki

大鹿川

see styles
 oojikakawa
    おおじかかわ
(place-name) Oojikakawa

大鹿村

see styles
 ooshikamura
    おおしかむら
(place-name) Ooshikamura

大鹿沢

see styles
 ooshikasawa
    おおしかさわ
(place-name) Ooshikasawa

大鹿滝

see styles
 oogataki
    おおがたき
(place-name) Oogataki

大鹿碆

see styles
 ooshikabae
    おおしかばえ
(place-name) Ooshikabae

大鹿窪

see styles
 ooshikakubo
    おおしかくぼ
(place-name) Ooshikakubo

大鹿糠

see styles
 ookanuka
    おおかぬか
(surname) Ookanuka

大鹿見

see styles
 oorokumi
    おおろくみ
(place-name) Oorokumi

大鹿谷

see styles
 ogaya
    おがや
(place-name) Ogaya

大鹿野

see styles
 oogano
    おおがの
(place-name) Oogano

大麒麟

see styles
 daikirin
    だいきりん
(surname) Daikirin

大麓山

see styles
 dairokuyama
    だいろくやま
(place-name) Dairokuyama

大麗花


大丽花

see styles
dà lì huā
    da4 li4 hua1
ta li hua

More info & calligraphy:

Dahlia
dahlia (loanword)

大麤黑

see styles
dà cū hēi
    da4 cu1 hei1
ta ts`u hei
    ta tsu hei
 Daisokoku
Kālodāyin

大麥克


大麦克

see styles
dà mài kè
    da4 mai4 ke4
ta mai k`o
    ta mai ko
Big Mac (McDonald's hamburger) (Tw)

大麥地


大麦地

see styles
dà mài dì
    da4 mai4 di4
ta mai ti
place name in Ningxia with rock carving conjectured to be a stage in the development of Chinese characters

大麥町


大麦町

see styles
dà mài tǐng
    da4 mai4 ting3
ta mai t`ing
    ta mai ting
Dalmatian (dog breed)

大麻中

see styles
 ooasanaka
    おおあさなか
(place-name) Ooasanaka

大麻元

see styles
 ooasamoto
    おおあさもと
(place-name) Ooasamoto

大麻北

see styles
 ooasakita
    おおあさきた
(place-name) Ooasakita

大麻園

see styles
 ooasasono
    おおあさその
(place-name) Ooasasono

大麻宮

see styles
 ooasamiya
    おおあさみや
(place-name) Ooasamiya

大麻山

see styles
 taimayama
    たいまやま
(personal name) Taimayama

大麻扇

see styles
 ooasaougi / ooasaogi
    おおあさおうぎ
(place-name) Ooasaougi

大麻新

see styles
 ooasashin
    おおあさしん
(place-name) Ooasashin

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary