There are 7156 total results for your 久 search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
佐久海ノ口駅 see styles |
sakuuminokuchieki / sakuminokuchieki さくうみのくちえき |
(st) Sakuuminokuchi Station |
佐久総合病院 see styles |
sakusougoubyouin / sakusogobyoin さくそうごうびょういん |
(place-name) Sakusougou Hospital |
佐久間まち子 see styles |
sakumamachiko さくままちこ |
(person) Sakuma Machiko (1960.8-) |
佐久間発電所 see styles |
sakumahatsudensho さくまはつでんしょ |
(place-name) Sakuma Power Station |
佐久間百合子 see styles |
sakumayuriko さくまゆりこ |
(person) Sakuma Yuriko (1987.2.4-) |
佐久間電力館 see styles |
sakumadenryokukan さくまでんりょくかん |
(place-name) Sakumadenryokukan |
八ヶ久保北向 see styles |
yatsugakubokitamuki やつがくぼきたむき |
(place-name) Yatsugakubokitamuki |
八ヶ久保日向 see styles |
yatsugakubohinata やつがくぼひなた |
(place-name) Yatsugakubohinata |
加久見入沢町 see styles |
kagumiirisawachou / kagumirisawacho かぐみいりさわちょう |
(place-name) Kagumiirisawachō |
北多久町小侍 see styles |
kitatakumachikosamurai きたたくまちこさむらい |
(place-name) Kitatakumachikosamurai |
北多久町砂原 see styles |
kitatakumachisunahara きたたくまちすなはら |
(place-name) Kitatakumachisunahara |
北多久町莇原 see styles |
kitatakumachiazamibaru きたたくまちあざみばる |
(place-name) Kitatakumachiazamibaru |
北白川久保田 see styles |
kitashirakawakubota きたしらかわくぼた |
(place-name) Kitashirakawakubota |
北白川宮能久 see styles |
kitashirakawanomiyayoshihisa きたしらかわのみやよしひさ |
(person) Kitashirakawanomiya Yoshihisa (Prince) (1847-1895.10.28) |
千司久連新田 see styles |
senjigurenshinden せんじぐれんしんでん |
(place-name) Senjigurenshinden |
千秋久保田町 see styles |
senshuukubotamachi / senshukubotamachi せんしゅうくぼたまち |
(place-name) Senshuukubotamachi |
南多久町泉町 see styles |
minamitakumachiizumimachi / minamitakumachizumimachi みなみたくまちいずみまち |
(place-name) Minamitakumachiizumimachi |
南多久町花祭 see styles |
minamitakumachihanamatsuri みなみたくまちはなまつり |
(place-name) Minamitakumachihanamatsuri |
南多久町長尾 see styles |
minamitakumachinagao みなみたくまちながお |
(place-name) Minamitakumachinagao |
友誼地久天長 友谊地久天长 see styles |
yǒu yì dì jiǔ tiān cháng you3 yi4 di4 jiu3 tian1 chang2 yu i ti chiu t`ien ch`ang yu i ti chiu tien chang |
Auld Lang Syne, Scottish song with lyrics by Robert Burns 羅伯特·伯恩斯|罗伯特·伯恩斯[Luo2 bo2 te4 · Bo2 en1 si1], sung to mark the start of a new year or as a farewell; also rendered 友誼萬歲|友谊万岁[You3 yi4 wan4 sui4] or 友誼天長地久|友谊天长地久[You3 yi4 tian1 chang2 di4 jiu3] |
友誼天長地久 友谊天长地久 see styles |
yǒu yì tiān cháng dì jiǔ you3 yi4 tian1 chang2 di4 jiu3 yu i t`ien ch`ang ti chiu yu i tien chang ti chiu |
see 友誼地久天長|友谊地久天长[You3 yi4 di4 jiu3 tian1 chang2] |
口吉川町久次 see styles |
kuchiyokawachouhisatsugu / kuchiyokawachohisatsugu くちよかわちょうひさつぐ |
(place-name) Kuchiyokawachōhisatsugu |
和久本みさ子 see styles |
wakumotomisako わくもとみさこ |
(person) Wakumoto Misako |
唐橋川久保町 see styles |
karahashikawakubochou / karahashikawakubocho からはしかわくぼちょう |
(place-name) Karahashikawakubochō |
喜久田早稲原 see styles |
kikutamachiwasehara きくたまちわせはら |
(place-name) Kikutamachiwasehara |
喜久田町坪沢 see styles |
kikutamachitsubosawa きくたまちつぼさわ |
(place-name) Kikutamachitsubosawa |
喜久田町赤坂 see styles |
kikutamachiakasaka きくたまちあかさか |
(place-name) Kikutamachiakasaka |
四ノ宮岩久保 see styles |
shinomiyaiwakubo しのみやいわくぼ |
(place-name) Shinomiyaiwakubo |
外蛯沢北久保 see styles |
sotoebisawakitakubo そとえびさわきたくぼ |
(place-name) Sotoebisawakitakubo |
外蛯沢後久保 see styles |
sotoebisawaushirokubo そとえびさわうしろくぼ |
(place-name) Sotoebisawaushirokubo |
多久ゴルフ場 see styles |
takugorufujou / takugorufujo たくゴルフじょう |
(place-name) Taku golf links |
多久頭魂神社 see styles |
taguzutamajinja たぐずたまじんじゃ |
(place-name) Taguzutama Shrine |
大久保の茶屋 see styles |
ookubonochaya おおくぼのちゃや |
(place-name) Ookubonochaya |
大久保佳代子 see styles |
ookubokayoko おおくぼかよこ |
(person) Ookubo Kayoko (1971.5.12-) |
大久保婦久子 see styles |
ookubofukuko おおくぼふくこ |
(person) Ookubo Fukuko (1919.1-) |
大久保山ダム see styles |
ookuboyamadamu おおくぼやまダム |
(place-name) Ookuboyama Dam |
大久保徳二郎 see styles |
ookubotokujirou / ookubotokujiro おおくぼとくじろう |
(person) Ookubo Tokujirō (1908.3.14-1974.8.19) |
大久保昌一良 see styles |
ookuboshouichirou / ookuboshoichiro おおくぼしょういちろう |
(person) Ookubo Shouichirō (1942.7.4-) |
大久保浄水場 see styles |
ookubojousuijou / ookubojosuijo おおくぼじょうすいじょう |
(place-name) Ookubo Water Purification Plant |
大久保由美子 see styles |
ookuboyumiko おおくぼゆみこ |
(person) Ookubo Yumiko (1977.7.16-) |
大久保町八木 see styles |
ookubochouyagi / ookubochoyagi おおくぼちょうやぎ |
(place-name) Ookubochōyagi |
大久保町大窪 see styles |
ookubochouookubo / ookubochoookubo おおくぼちょうおおくぼ |
(place-name) Ookubochōookubo |
大久保町松蔭 see styles |
ookubochoumatsukage / ookubochomatsukage おおくぼちょうまつかげ |
(place-name) Ookubochōmatsukage |
大久保町松陰 see styles |
ookubochoumatsukage / ookubochomatsukage おおくぼちょうまつかげ |
(place-name) Ookubochōmatsukage |
大久保町森田 see styles |
ookubochoumorita / ookubochomorita おおくぼちょうもりた |
(place-name) Ookubochōmorita |
大久保町福田 see styles |
ookubochoufukuda / ookubochofukuda おおくぼちょうふくだ |
(place-name) Ookubochōfukuda |
大久保町西島 see styles |
ookubochounishijima / ookubochonishijima おおくぼちょうにしじま |
(place-name) Ookubochōnishijima |
大久保町西脇 see styles |
ookubochounishiwaki / ookubochonishiwaki おおくぼちょうにしわき |
(place-name) Ookubochōnishiwaki |
大久保町高丘 see styles |
ookubochoutakaoka / ookubochotakaoka おおくぼちょうたかおか |
(place-name) Ookubochōtakaoka |
大久保貯水池 see styles |
ookubochosuichi おおくぼちょすいち |
(place-name) Ookubochosuichi |
大久保麻梨子 see styles |
ookubomariko おおくぼまりこ |
(person) Ookubo Mariko (1984.9.7-) |
大久町小山田 see styles |
oohisamachioyamada おおひさまちおやまだ |
(place-name) Oohisamachioyamada |
大島郡久賀町 see styles |
ooshimagunkukachou / ooshimagunkukacho おおしまぐんくかちょう |
(place-name) Ooshimagunkukachō |
安積町長久保 see styles |
asakamachinagakubo あさかまちながくぼ |
(place-name) Asakamachinagakubo |
宮田町久保見 see styles |
miyatachoukubomi / miyatachokubomi みやたちょうくぼみ |
(place-name) Miyatachōkubomi |
富久山町堂坂 see styles |
fukuyamamachidouzaka / fukuyamamachidozaka ふくやままちどうざか |
(place-name) Fukuyamamachidouzaka |
富久山町福原 see styles |
fukuyamamachifukuhara ふくやままちふくはら |
(place-name) Fukuyamamachifukuhara |
寺久保進一朗 see styles |
terakuboshinichirou / terakuboshinichiro てらくぼしんいちろう |
(person) Terakubo Shin'ichirō |
小久保知之進 see styles |
kokubotomonoshin こくぼとものしん |
(person) Kokubo Tomonoshin (1970.7.19-) |
小岩井久美子 see styles |
koiwaikumiko こいわいくみこ |
(person) Koiwai Kumiko (1975.6.27-) |
尼子経久の墓 see styles |
amakotsunehisanohaka あまこつねひさのはか |
(place-name) Amako Tsunehisa (grave) |
屋久杉自然館 see styles |
yakusugishizenkan やくすぎしぜんかん |
(place-name) Yakusugishizenkan |
屋久種子五葉 see styles |
yakutanegoyou; yakutanegoyou / yakutanegoyo; yakutanegoyo やくたねごよう; ヤクタネゴヨウ |
(kana only) Amami pine (Pinus amamiana); Yakushima white pine |
山代町楠久津 see styles |
yamashirochoukusukutsu / yamashirochokusukutsu やましろちょうくすくつ |
(place-name) Yamashirochōkusukutsu |
山口喜久一郎 see styles |
yamaguchikikuichirou / yamaguchikikuichiro やまぐちきくいちろう |
(person) Yamaguchi Kikuichirō (1897.5.11-1981.5.6) |
常磐松久須根 see styles |
joubanmatsukusune / jobanmatsukusune じょうばんまつくすね |
(place-name) Jōbanmatsukusune |
幸崎町久和喜 see styles |
saizakichoukuwaki / saizakichokuwaki さいざきちょうくわき |
(place-name) Saizakichōkuwaki |
御調郡久井町 see styles |
mitsugigunkuichou / mitsugigunkuicho みつぎぐんくいちょう |
(place-name) Mitsugigunkuichō |
徳久トンネル see styles |
tokusatonneru とくさトンネル |
(place-name) Tokusa Tunnel |
揖斐郡久瀬村 see styles |
ibigunkuzemura いびぐんくぜむら |
(place-name) Ibigunkuzemura |
日奈久上西町 see styles |
hinagukaminishimachi ひなぐかみにしまち |
(place-name) Hinagukaminishimachi |
日奈久下西町 see styles |
hinagushimonishimachi ひなぐしもにしまち |
(place-name) Hinagushimonishimachi |
日奈久中西町 see styles |
hinagunakanishimachi ひなぐなかにしまち |
(place-name) Hinagunakanishimachi |
日奈久塩北町 see styles |
hinagushiokitamachi ひなぐしおきたまち |
(place-name) Hinagushiokitamachi |
日奈久塩南町 see styles |
hinagushiominamimachi ひなぐしおみなみまち |
(place-name) Hinagushiominamimachi |
日奈久大坪町 see styles |
hinaguootsubomachi ひなぐおおつぼまち |
(place-name) Hinaguootsubomachi |
日奈久山下町 see styles |
hinaguyamashitamachi ひなぐやましたまち |
(place-name) Hinaguyamashitamachi |
日奈久平成町 see styles |
hinaguheiseimachi / hinaguhesemachi ひなぐへいせいまち |
(place-name) Hinaguheiseimachi |
日奈久新田町 see styles |
hinagushindenmachi ひなぐしんでんまち |
(place-name) Hinagushindenmachi |
日奈久新開町 see styles |
hinagushinkaimachi ひなぐしんかいまち |
(place-name) Hinagushinkaimachi |
日奈久温泉駅 see styles |
hinaguonseneki ひなぐおんせんえき |
(st) Hinaguonsen Station |
日奈久竹之内 see styles |
hinagutakenouchi / hinagutakenochi ひなぐたけのうち |
(place-name) Hinagutakenouchi |
日奈久馬越町 see styles |
hinagumagoshimachi ひなぐまごしまち |
(place-name) Hinagumagoshimachi |
日本橋久松町 see styles |
nihonbashihisamatsuchou / nihonbashihisamatsucho にほんばしひさまつちょう |
(place-name) Nihonbashihisamatsuchō |
旭前町広久手 see styles |
asahimaechouhirokute / asahimaechohirokute あさひまえちょうひろくて |
(place-name) Asahimaechōhirokute |
村久野町上原 see styles |
murakunochouuehara / murakunochouehara むらくのちょううえはら |
(place-name) Murakunochōuehara |
村久野町中郷 see styles |
murakunochounakagou / murakunochonakago むらくのちょうなかごう |
(place-name) Murakunochōnakagou |
村久野町九郷 see styles |
murakunochoukugou / murakunochokugo むらくのちょうくごう |
(place-name) Murakunochōkugou |
村久野町仲原 see styles |
murakunochounakahara / murakunochonakahara むらくのちょうなかはら |
(place-name) Murakunochōnakahara |
村久野町大門 see styles |
murakunochoudaimon / murakunochodaimon むらくのちょうだいもん |
(place-name) Murakunochōdaimon |
村久野町宮出 see styles |
murakunochoumiyade / murakunochomiyade むらくのちょうみやで |
(place-name) Murakunochōmiyade |
村久野町寺東 see styles |
murakunochouterahigashi / murakunochoterahigashi むらくのちょうてらひがし |
(place-name) Murakunochōterahigashi |
村久野町寺町 see styles |
murakunochouteramachi / murakunochoteramachi むらくのちょうてらまち |
(place-name) Murakunochōteramachi |
村久野町平松 see styles |
murakunochouhiramatsu / murakunochohiramatsu むらくのちょうひらまつ |
(place-name) Murakunochōhiramatsu |
村久野町平河 see styles |
murakunochouhirakawa / murakunochohirakawa むらくのちょうひらかわ |
(place-name) Murakunochōhirakawa |
村久野町平野 see styles |
murakunochouhirano / murakunochohirano むらくのちょうひらの |
(place-name) Murakunochōhirano |
村久野町河戸 see styles |
murakunochoukawado / murakunochokawado むらくのちょうかわど |
(place-name) Murakunochōkawado |
村久野町瀬頭 see styles |
murakunochousegashira / murakunochosegashira むらくのちょうせがしら |
(place-name) Murakunochōsegashira |
村久野町藤里 see styles |
murakunochoufujisato / murakunochofujisato むらくのちょうふじさと |
(place-name) Murakunochōfujisato |
村久野町金森 see styles |
murakunochoukanamori / murakunochokanamori むらくのちょうかなもり |
(place-name) Murakunochōkanamori |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "久" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.