Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 8012 total results for your search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

少子高齢化

see styles
 shoushikoureika / shoshikoreka
    しょうしこうれいか
(See 少子化,高齢化) decreasing birthrate and aging population; aging population combined with a diminishing number of children

尾高煌之助

see styles
 odakakounosuke / odakakonosuke
    おだかこうのすけ
(person) Odaka Kōnosuke

尾高知神社

see styles
 otakachijinja
    おたかちじんじゃ
(place-name) Otakachi Shrine

山本高安町

see styles
 yamamototakayasuchou / yamamototakayasucho
    やまもとたかやすちょう
(place-name) Yamamototakayasuchō

山茶花高原

see styles
 sazankakougen / sazankakogen
    さざんかこうげん
(place-name) Sazankakougen

岩屋高架橋

see styles
 iwayakoukakyou / iwayakokakyo
    いわやこうかきょう
(personal name) Iwayakoukakyō

岩滑高山町

see styles
 yanabetakayamachou / yanabetakayamacho
    やなべたかやまちょう
(place-name) Yanabetakayamachō

岩瀬高畠町

see styles
 iwasetakabatakemachi
    いわせたかばたけまち
(place-name) Iwasetakabatakemachi

峰の原高原

see styles
 minenoharakougen / minenoharakogen
    みねのはらこうげん
(place-name) Minenoharakougen

島高須賀町

see styles
 shimatakasukachou / shimatakasukacho
    しまたかすかちょう
(place-name) Shimatakasukachō

嵯峨野高田

see styles
 saganotakada
    さがのたかだ
(place-name) Saganotakada

川合高岡駅

see styles
 kawaitakaokaeki
    かわいたかおかえき
(st) Kawaitakaoka Station

工業生産高

see styles
 kougyouseisandaka / kogyosesandaka
    こうぎょうせいさんだか
industrial output; industrial production

巨勢町高尾

see styles
 kosemachitakao
    こせまちたかお
(place-name) Kosemachitakao

帕米爾高原


帕米尔高原

see styles
pà mǐ ěr gāo yuán
    pa4 mi3 er3 gao1 yuan2
p`a mi erh kao yüan
    pa mi erh kao yüan
the Pamirs, highland region of Central Asia

平岡町高畑

see styles
 hiraokachoutakahata / hiraokachotakahata
    ひらおかちょうたかはた
(place-name) Hiraokachōtakahata

年初来高値

see styles
 nenshoraitakane
    ねんしょらいたかね
yearly high (stocks)

庄内高瀬川

see styles
 shounaitakasegawa / shonaitakasegawa
    しょうないたかせがわ
(place-name) Shounaitakasegawa

後期高齢者

see styles
 koukikoureisha / kokikoresha
    こうきこうれいしゃ
middle-old (person between 75 and 84 years old)

御高祖頭巾

see styles
 okosozukin
    おこそずきん
kerchief worn by women in former times in Japan in cold weather, covering the whole head (except eyes)

徳兵衛高利

see styles
 sokubeitakatoshi / sokubetakatoshi
    そくべいたかとし
(person) Sokubei Takatoshi

志方町高畑

see styles
 shikatachoutakahata / shikatachotakahata
    しかたちょうたかはた
(place-name) Shikatachōtakahata

志茂山高也

see styles
 shimoyamatakaya
    しもやまたかや
(person) Shimoyama Takaya (1944.8.21-)

意識が高い

see styles
 ishikigatakai
    いしきがたかい
(exp,adj-i) highly conscious; highly aware; well-versed; highly knowledgable

意識高い系

see styles
 ishikitakaikei / ishikitakaike
    いしきたかいけい
(colloquialism) (See 意識が高い) person who is overly conscious about appearing interesting (esp. online)

戸田高架橋

see styles
 hetakoukakyou / hetakokakyo
    へたこうかきょう
(place-name) Hetakoukakyō

打高爾夫球


打高尔夫球

see styles
dǎ gāo ěr fū qiú
    da3 gao1 er3 fu1 qiu2
ta kao erh fu ch`iu
    ta kao erh fu chiu
to play golf

播磨高岡駅

see styles
 harimatakaokaeki
    はりまたかおかえき
(st) Harimatakaoka Station

敷居が高い

see styles
 shikiigatakai / shikigatakai
    しきいがたかい
(exp,adj-i) (idiom) having a high threshold (for entry); difficult to approach; feeling awkward to go to (of someone's home)

敷居の高い

see styles
 shikiinotakai / shikinotakai
    しきいのたかい
(exp,adj-f) (See 敷居が高い) having a high threshold (for entry); difficult to approach; feeling awkward to go to (of someone's home)

文字の高さ

see styles
 mojinotakasa
    もじのたかさ
{comp} height of character

文金高島田

see styles
 bunkintakashimada
    ぶんきんたかしまだ
(See 島田) unswept hairdo originating in the mid-eighteenth century (now popular at traditional weddings)

新城高架橋

see styles
 shinjoukoukakyou / shinjokokakyo
    しんじょうこうかきょう
(place-name) Shinjōkoukakyō

新屋高美町

see styles
 arayatakamimachi
    あらやたかみまち
(place-name) Arayatakamimachi

新穂高温泉

see styles
 shinhodakaonsen
    しんほだかおんせん
(place-name) Shinhodakaonsen

新高円寺駅

see styles
 shinkouenjieki / shinkoenjieki
    しんこうえんじえき
(st) Shinkouenji Station

新高山城跡

see styles
 shintakayamajouseki / shintakayamajoseki
    しんたかやまじょうせき
(place-name) Shintakayama Castle Ruins

新高島平駅

see styles
 shintakashimadairaeki
    しんたかしまだいらえき
(st) Shintakashimadaira Station

新高湯温泉

see styles
 shintakayuonsen
    しんたかゆおんせん
(place-name) Shintakayuonsen

日和田高原

see styles
 hiwadakougen / hiwadakogen
    ひわだこうげん
(place-name) Hiwadakougen

日本原高原

see styles
 nipponbarakougen / nipponbarakogen
    にっぽんばらこうげん
(personal name) Nipponbarakougen

日根野高吉

see styles
 hinenotakayoshi
    ひねのたかよし
(person) Hineno Takayoshi

日高のり子

see styles
 hidakanoriko
    ひだかのりこ
(person) Hidaka Noriko (1962.5.31-)

日高よう子

see styles
 hidakayouko / hidakayoko
    ひだかようこ
(person) Hidaka Yōko (1980.12.27-)

日高三石駅

see styles
 hidakamitsuishieki
    ひだかみついしえき
(st) Hidakamitsuishi Station

日高奈留美

see styles
 hidakanarumi
    ひだかなるみ
(person) Hidaka Narumi (1968.2.25-)

日高幌内川

see styles
 hidakahoronaigawa
    ひだかほろないがわ
(place-name) Hidakahoronaigawa

日高幌別川

see styles
 hidakahorobetsugawa
    ひだかほろべつがわ
(personal name) Hidakahorobetsugawa

日高幌別駅

see styles
 hidakahorobetsueki
    ひだかほろべつえき
(st) Hidakahorobetsu Station

日高東別駅

see styles
 hidakatoubetsueki / hidakatobetsueki
    ひだかとうべつえき
(st) Hidakatoubetsu Station

日高目名川

see styles
 hidakamenagawa
    ひだかめながわ
(place-name) Hidakamenagawa

日高耶馬溪

see styles
 hidakayabakei / hidakayabake
    ひだかやばけい
(place-name) Hidakayabakei

日高門別川

see styles
 hidakamonbetsugawa
    ひだかもんべつがわ
(place-name) Hidakamonbetsugawa

日高門別駅

see styles
 hidakamonbetsueki
    ひだかもんべつえき
(st) Hidakamonbetsu Station

時友高架橋

see styles
 tokitomokoukakyou / tokitomokokakyo
    ときともこうかきょう
(personal name) Tokitomokoukakyō

最高レベル

see styles
 saikoureberu / saikoreberu
    さいこうレベル
(noun - becomes adjective with の) highest level

最高指導者

see styles
 saikoushidousha / saikoshidosha
    さいこうしどうしゃ
supreme leader; ultimate leader

最高検察庁

see styles
 saikoukensatsuchou / saikokensatsucho
    さいこうけんさつちょう
Supreme Public Prosecutor's Office

最高権力者

see styles
 saikoukenryokusha / saikokenryokusha
    さいこうけんりょくしゃ
person of paramount authority; supreme wielder of power

最高裁判事

see styles
 saikousaihanji / saikosaihanji
    さいこうさいはんじ
Supreme Court justice; Supreme Court judge

最高裁判所

see styles
 saikousaibansho / saikosaibansho
    さいこうさいばんしょ
Supreme Court; (place-name) Saikousaibansho

最高責任者

see styles
 saikousekininsha / saikosekininsha
    さいこうせきにんしゃ
chief executive

有明高原寮

see styles
 ariakekougenryou / ariakekogenryo
    ありあけこうげんりょう
(place-name) Ariakekougenryō

木々高太郎

see styles
 kigitakatarou / kigitakataro
    きぎたかたろう
(person) Kigi Takatarō

木地山高原

see styles
 kijiyamakougen / kijiyamakogen
    きじやまこうげん
(place-name) Kijiyamakougen

木曽駒高原

see styles
 kisokomakougen / kisokomakogen
    きそこまこうげん
(personal name) Kisokomakougen

本宮高倉山

see styles
 honguutakakurayama / hongutakakurayama
    ほんぐうたかくらやま
(place-name) Honguutakakurayama

杉ヶ沢高原

see styles
 sugigasawakougen / sugigasawakogen
    すぎがさわこうげん
(place-name) Sugigasawakougen

村山高瀬川

see styles
 murayamatakasegawa
    むらやまたかせがわ
(place-name) Murayamatakasegawa

村野高見台

see styles
 muranotakamidai
    むらのたかみだい
(place-name) Muranotakamidai

東鉢伏高原

see styles
 higashihachibusekougen / higashihachibusekogen
    ひがしはちぶせこうげん
(place-name) Higashihachibusekougen

東高円寺駅

see styles
 higashikouenjieki / higashikoenjieki
    ひがしこうえんじえき
(st) Higashi-Kōenji Station

東高千帆台

see styles
 higashitakachihodai
    ひがしたかちほだい
(place-name) Higashitakachihodai

松ケ崎高山

see styles
 matsugasakitakayama
    まつがさきたかやま
(place-name) Matsugasakitakayama

松竹町高山

see styles
 matsutakechoutakayama / matsutakechotakayama
    まつたけちょうたかやま
(place-name) Matsutakechōtakayama

柏農高校前

see styles
 hakunoukoukoumae / hakunokokomae
    はくのうこうこうまえ
(personal name) Hakunoukoukoumae

栗沢高架橋

see styles
 kurisawakoukakyou / kurisawakokakyo
    くりさわこうかきょう
(place-name) Kurisawakoukakyō

根の上高原

see styles
 nenouekougen / nenoekogen
    ねのうえこうげん
(place-name) Nenouekougen

格列高利曆


格列高利历

see styles
gé liè gāo lì lì
    ge2 lie4 gao1 li4 li4
ko lieh kao li li
Gregorian calendar

梅ケ畑高雄

see styles
 umegahatatakao
    うめがはたたかお
(place-name) Umegahatatakao

梅ケ畑高鼻

see styles
 umegahatatakahana
    うめがはたたかはな
(place-name) Umegahatatakahana

梅小路高畑

see styles
 umekoujitakahata / umekojitakahata
    うめこうじたかはた
(place-name) Umekōjitakahata

梅津高畝町

see styles
 umezutakazechou / umezutakazecho
    うめづたかぜちょう
(place-name) Umezutakazechō

楯岡新高田

see styles
 tateokashintakada
    たておかしんたかだ
(place-name) Tateokashintakada

横坂高架橋

see styles
 yokosakakoukabashi / yokosakakokabashi
    よこさかこうかばし
(place-name) Yokosakakoukabashi

樹氷高原駅

see styles
 juhyoukougeneki / juhyokogeneki
    じゅひょうこうげんえき
(st) Juhyoukougen Station

橋野高炉跡

see styles
 hashinokouroato / hashinokoroato
    はしのこうろあと
(place-name) Hashinokouroato

武蔵高萩駅

see styles
 musashitakahagieki
    むさしたかはぎえき
(st) Musashitakahagi Station

気賀高校前

see styles
 kigakoukoumae / kigakokomae
    きがこうこうまえ
(place-name) Kigakoukoumae

水島高砂町

see styles
 mizushimatakasagochou / mizushimatakasagocho
    みずしまたかさごちょう
(place-name) Mizushimatakasagochō

水橋高志園

see styles
 mizuhashikoshizono
    みずはしこしぞの
(place-name) Mizuhashikoshizono

永野高架橋

see styles
 naganokoukakyou / naganokokakyo
    ながのこうかきょう
(place-name) Naganokoukakyō

江留下高道

see styles
 edomeshimotakamichi
    えどめしもたかみち
(place-name) Edomeshimotakamichi

沖ノ高遠島

see styles
 okinotakatoojima
    おきのたかとおじま
(personal name) Okinotakatoojima

沢田高架橋

see styles
 sawadakoukakyou / sawadakokakyo
    さわだこうかきょう
(place-name) Sawadakoukakyō

河合谷高原

see styles
 kawaidanikougen / kawaidanikogen
    かわいだにこうげん
(place-name) Kawaidanikougen

治郎丸高須

see styles
 jiromarutakasu
    じろまるたかす
(place-name) Jiromarutakasu

海東高僧傳


海东高僧传

see styles
hǎi dōng gāo sēng zhuàn
    hai3 dong1 gao1 seng1 zhuan4
hai tung kao seng chuan
 Kaitō kōsō den
Lives of Eminent Korean Monks

深草下高松

see styles
 fukakusashimotakamatsu
    ふかくさしもたかまつ
(place-name) Fukakusashimotakamatsu

漢高祖劉邦


汉高祖刘邦

see styles
hàn gāo zǔ liú bāng
    han4 gao1 zu3 liu2 bang1
han kao tsu liu pang
Liu Bang (256 or 247-195 BC), first Han emperor, reigned 207-195 BC

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "高" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary