Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12056 total results for your A Vi search. I have created 121 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

弱り切る

see styles
 yowarikiru
    よわりきる
(v5r,vi) to faint; to be exhausted

張りつく

see styles
 haritsuku
    はりつく
(v5k,vi) (1) to stick (to); to cling (to); (2) to stay (e.g. in the office)

張り付く

see styles
 haritsuku
    はりつく
(v5k,vi) (1) to stick (to); to cling (to); (2) to stay (e.g. in the office)

張り出す

see styles
 haridasu
    はりだす
(v5s,vi) (1) to project; to overhang; to stick out; to jut out; to overlie; (transitive verb) (2) to put up (a notice); to post

張り合う

see styles
 hariau
    はりあう
(v5u,vi) to rival; to compete with

張裂ける

see styles
 harisakeru
    はりさける
(v1,vi) to burst (open); to break; to split

弾け飛ぶ

see styles
 hajiketobu
    はじけとぶ
(v5b,vi) to pop off; to pop out; to fly off; to shoot off; to burst open

当て擦る

see styles
 atekosuru
    あてこする
(v5r,vi) to insinuate; to satirize; to satirise; to take a dig at

当て逃げ

see styles
 atenige
    あてにげ
(n,vs,vi) hit-and-run accident causing property damage

形づくる

see styles
 katachizukuru
    かたちづくる
(v5r,vi) to form; to shape; to make; to mold; to mould; to build up

形式ばる

see styles
 keishikibaru / keshikibaru
    けいしきばる
(v5r,vi) to be formal; to be ceremonious; to stand on ceremony

形式張る

see styles
 keishikibaru / keshikibaru
    けいしきばる
(v5r,vi) to be formal; to be ceremonious; to stand on ceremony

彫心鏤骨

see styles
 choushinrukotsu / choshinrukotsu
    ちょうしんるこつ
(n,vs,vi) (yoji) laborious work; lucubration; lucubrations; painstakingly polishing a piece of literary work

得意がる

see styles
 tokuigaru
    とくいがる
(v5r,vi) to seem (very) proud; to be inflated with pride

御座在る

see styles
 gozaaru / gozaru
    ござある
(v4r,vi) (archaism) (polite language) to be; to exist

御座有る

see styles
 gozaaru / gozaru
    ござある
(v4r,vi) (archaism) (polite language) to be; to exist

心を奪う

see styles
 kokorooubau / kokoroobau
    こころをうばう
(exp,v5u,vi) to be thoroughly attracted by; to be completely fascinated by

心休まる

see styles
 kokoroyasumaru
    こころやすまる
(v5r,vi) to feel at ease; to feel relaxed

心暖まる

see styles
 kokoroatatamaru
    こころあたたまる
(v5r,vi) to be heart-warming

心温まる

see styles
 kokoroatatamaru
    こころあたたまる
(v5r,vi) to be heart-warming

心頭滅却

see styles
 shintoumekkyaku / shintomekkyaku
    しんとうめっきゃく
(vs,vi,n) (yoji) clearing one's mind of all worldly thoughts

忍びよる

see styles
 shinobiyoru
    しのびよる
(v5r,vi) to creep; to steal up; to draw near unnoticed

忍び入る

see styles
 shinobiiru / shinobiru
    しのびいる
(v5r,vi) to steal or sneak or slip into

忍び出る

see styles
 shinobideru
    しのびでる
(v1,vi) to sneak out; to slip out; to slip away; to leave secretly

忍び寄る

see styles
 shinobiyoru
    しのびよる
(v5r,vi) to creep; to steal up; to draw near unnoticed

忍び泣く

see styles
 shinobinaku
    しのびなく
(v5k,vi) to shed silent tears

忍び込む

see styles
 shinobikomu
    しのびこむ
(v5m,vi) to creep in; to steal in

忠義立て

see styles
 chuugidate / chugidate
    ちゅうぎだて
(n,vs,vi) loyalty; loyal deed

念仏往生

see styles
 nenbutsuoujou / nenbutsuojo
    ねんぶつおうじょう
(n,vs,vi) {Buddh} (See 念仏・1,浄土・1) being reborn in the Pure Land through the invocation of the nembutsu

怒り狂う

see styles
 ikarikuruu / ikarikuru
    いかりくるう
(v5u,vi) to rage; to fly into a rage; to become furious

怖気づく

see styles
 ojikezuku
    おじけづく
(v5k,vi) to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve; to be frightened; to get cold feet; to chicken out; to have the wind up

怖気付く

see styles
 ojikezuku
    おじけづく
    ojiketsuku
    おじけつく
(ik) (v5k,vi) to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve; to be frightened; to get cold feet; to chicken out; to have the wind up

怖気立つ

see styles
 kowaketatsu
    こわけたつ
    ozokedatsu
    おぞけだつ
    ojikedatsu
    おじけだつ
(v5t,vi) to be horrified; to be filled with trepidation; to shake with fright; to yield to terror

思いきる

see styles
 omoikiru
    おもいきる
(transitive verb) (1) to give up all thoughts of; to abandon; to despair of; (v5r,vi) (2) to make up one's mind; to take a momentous decision

思いこむ

see styles
 omoikomu
    おもいこむ
(v5m,vi) to be under impression that; to be convinced that; to imagine that; to set one's heart on; to be bent on

思いつく

see styles
 omoitsuku
    おもいつく
(v5k,vt,vi) (1) to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea; (2) to remember; to recall

思い付く

see styles
 omoitsuku
    おもいつく
(v5k,vt,vi) (1) to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea; (2) to remember; to recall

思い余る

see styles
 omoiamaru
    おもいあまる
(v5r,vi) to not know how to act or what to do; to be at a loss

思い切る

see styles
 omoikiru
    おもいきる
(transitive verb) (1) to give up all thoughts of; to abandon; to despair of; (v5r,vi) (2) to make up one's mind; to take a momentous decision

思い到る

see styles
 omoiitaru / omoitaru
    おもいいたる
(v5r,vi) to realize; to realise; to hit upon something

思い及ぶ

see styles
 omoioyobu
    おもいおよぶ
(v5b,vi) to hit upon something

思い合う

see styles
 omoiau
    おもいあう
(v5u,vi) to love one another

思い寄る

see styles
 omoiyoru
    おもいよる
(v5r,vi) (1) to recall; to hit upon...; to occur to (one); (v5r,vi) (2) to feel the call of ...

思い当る

see styles
 omoiataru
    おもいあたる
(v5r,vi) to suddenly understand (esp. on basis of experience or memory); to come to mind; to recall (in a flash); to be reminded of; to call to mind; to think of; to strike on; to hit on an answer; to seize the crux of a problem

思い惑う

see styles
 omoimadou / omoimado
    おもいまどう
(v5u,vi) to be at a loss

思い煩う

see styles
 omoiwazurau
    おもいわずらう
(v5u,vi) to worry about; to be vexed

思い耽る

see styles
 omoifukeru
    おもいふける
(v5r,vi) to be lost in thought; to be immersed in reverie

思い至る

see styles
 omoiitaru / omoitaru
    おもいいたる
(v5r,vi) to realize; to realise; to hit upon something

思い込む

see styles
 omoikomu
    おもいこむ
(v5m,vi) to be under impression that; to be convinced that; to imagine that; to set one's heart on; to be bent on

急き込む

see styles
 sekikomu
    せきこむ
(v5m,vi) to sound agitated, hurried, flustered; to be impatient

恋い乱る

see styles
 koimidaru
    こいみだる
(v2r-s,vi) (archaism) to be lovesick

恋い籠る

see styles
 koikomoru
    こいこもる
(v4r,vi) (archaism) to cause heartache because of a (hidden) love; to be miserable because of love

恐れ入る

see styles
 osoreiru / osoreru
    おそれいる
(v5r,vi) (1) to be sorry; to beg pardon; to be much obliged; to feel small; (2) to be grateful; (3) to be amazed; to be filled with awe; to be surprised; (4) to be disconcerted; to be embarrassed

恥じらう

see styles
 hajirau
    はじらう
(v5u,vi) to feel shy; to be bashful; to blush

恥じ入る

see styles
 hajiiru / hajiru
    はじいる
(v5r,vi) to feel ashamed; to be abashed

恵まれる

see styles
 megumareru
    めぐまれる
(v1,vi) to be blessed with; to be rich in; to abound in

悄気込む

see styles
 shogekomu
    しょげこむ
(v5m,vi) to be utterly disheartened

悄気返る

see styles
 shogekaeru
    しょげかえる
(v5r,vi) to be dispirited; to be dejected; to lose heart; to become discouraged; to be crestfallen; to be utterly disheartened; to be despondent

患いつく

see styles
 wazuraitsuku
    わずらいつく
(v5k,vi) to become sick; to fall ill; to be confined to bed

患い付く

see styles
 wazuraitsuku
    わずらいつく
(v5k,vi) to become sick; to fall ill; to be confined to bed

悪くなる

see styles
 warukunaru
    わるくなる
(exp,v5r,vi) (1) to get worse; to deteriorate; to go from bad to worse; to become worse; (exp,v5r,vi) (2) to spoil (of food); to go bad; to perish

悪たれる

see styles
 akutareru
    あくたれる
(v1,vi) to do mischief; to use abusive language

悪びれる

see styles
 warubireru
    わるびれる
(v1,vi) to be timid; to be shy

悪怯れる

see styles
 warubireru
    わるびれる
(v1,vi) to be timid; to be shy

悪戦苦闘

see styles
 akusenkutou / akusenkuto
    あくせんくとう
(n,vs,vi) (yoji) hard fighting; hard struggle; fighting against heavy odds

悲しがる

see styles
 kanashigaru
    かなしがる
(v5r,vi) to feel sorrow; to be sad

情報発信

see styles
 jouhouhasshin / johohasshin
    じょうほうはっしん
(n,vs,vi) information transmission; information dissemination; conveying information

情状酌量

see styles
 joujoushakuryou / jojoshakuryo
    じょうじょうしゃくりょう
(n,vs,vt,vi) (yoji) taking the extenuating circumstances into consideration

惚れ込む

see styles
 horekomu
    ほれこむ
(v5m,vi) to be charmed by

想い到る

see styles
 omoiitaru / omoitaru
    おもいいたる
(v5r,vi) to realize; to realise; to hit upon something

想い至る

see styles
 omoiitaru / omoitaru
    おもいいたる
(v5r,vi) to realize; to realise; to hit upon something

意気ごむ

see styles
 ikigomu
    いきごむ
(v5m,vi) to be enthusiastic about; to be eager; to be keen

意気投合

see styles
 ikitougou / ikitogo
    いきとうごう
(n,vs,vi) (yoji) hit it off with (a person); find a kindred spirit in (a person); sympathy; mutual understanding

意気込む

see styles
 ikigomu
    いきごむ
(v5m,vi) to be enthusiastic about; to be eager; to be keen

感じ入る

see styles
 kanjiiru / kanjiru
    かんじいる
(v5r,vi) to be deeply impressed (by); to be moved (by); to admire greatly

感情移入

see styles
 kanjouinyuu / kanjoinyu
    かんじょういにゅう
(n,vs,vi) (yoji) empathy

慕い寄る

see styles
 shitaiyoru
    したいよる
(v5r,vi) to approach in adoration

憑かれる

see styles
 tsukareru
    つかれる
(v1,vi) to be possessed

憧憬れる

see styles
 akogareru
    あこがれる
(v1,vi) to long for; to yearn after; to admire; to be attracted by

懸隔たる

see styles
 kakehedataru
    かけへだたる
(v5r,vi) to be far apart; to be remote; to be quite different

懸離れる

see styles
 kakehanareru
    かけはなれる
(v1,vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from

成りきる

see styles
 narikiru
    なりきる
(v5r,vi) to turn completely into; to become completely

成り上る

see styles
 nariagaru
    なりあがる
(v5r,vi) to rise (suddenly) in the world (to a higher position)

成り下る

see styles
 narisagaru
    なりさがる
(v5r,vi) to be degraded; to come down in the world; to lose status; to be ruined; to fall low

成り切る

see styles
 narikiru
    なりきる
(v5r,vi) to turn completely into; to become completely

成り立つ

see styles
 naritatsu
    なりたつ
(v5t,vi,vt) (1) to consist of; to be made up of; to be composed of; (2) to be practical (logical, feasible, viable); to be concluded; to hold true

成上がる

see styles
 nariagaru
    なりあがる
(v5r,vi) to rise (suddenly) in the world (to a higher position)

成下がる

see styles
 narisagaru
    なりさがる
(v5r,vi) to be degraded; to come down in the world; to lose status; to be ruined; to fall low

成果てる

see styles
 narihateru
    なりはてる
(v1,vi) to be reduced to ...

戦列復帰

see styles
 senretsufukki
    せんれつふっき
(n,vs,vi) return to the line (of battle); coming back to the game; comeback

戦意喪失

see styles
 senisoushitsu / senisoshitsu
    せんいそうしつ
(n,vs,vi) (yoji) loss of fighting spirit; losing the will to fight

戯れつく

see styles
 jaretsuku
    じゃれつく
(v5k,vi) (kana only) to be playful (of a child or animal); to play; to sport; to frolic

戯れ付く

see styles
 jaretsuku
    じゃれつく
(v5k,vi) (kana only) to be playful (of a child or animal); to play; to sport; to frolic

手が回る

see styles
 tegamawaru
    てがまわる
(exp,v5r,vi) (1) (usu. in negative) to leave nothing undone; to give good service; to attend to everything; to see to something properly; (exp,v5r,vi) (2) to be on someone's tracks (e.g. police); to catch up with; to close in on

手合わせ

see styles
 teawase
    てあわせ
(n,vs,vi) game; contest; bout

手向かう

see styles
 temukau
    てむかう
(v5u,vi) to resist

手慣れる

see styles
 tenareru
    てなれる
(v1,vi) to get used (to); to get familiar with; to get skillful with

手間どる

see styles
 temadoru
    てまどる
(v5r,vi) to meet unexpected difficulties; to take time; to be delayed

手間取る

see styles
 temadoru
    てまどる
(v5r,vi) to meet unexpected difficulties; to take time; to be delayed

手馴れる

see styles
 tenareru
    てなれる
(v1,vi) to get used (to); to get familiar with; to get skillful with

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary