Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 8777 total results for your search. I have created 88 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

神戸港地方

see styles
 koubekoujigata / kobekojigata
    こうべこうじがた
(place-name) Kōbekoujigata

神谷沢団地

see styles
 kamiyazawadanchi
    かみやざわだんち
(place-name) Kamiyazawadanchi

神農架地區


神农架地区

see styles
shén nóng jià dì qū
    shen2 nong2 jia4 di4 qu1
shen nung chia ti ch`ü
    shen nung chia ti chü
Shennongjialin, directly administered forestry reserve in east Hubei

福地源一郎

see styles
 fukuchigenichirou / fukuchigenichiro
    ふくちげんいちろう
(person) Fukuchi Gen'ichirō (1841.5.13-1906.1.4)

福島市飛地

see styles
 fukushimashitobichi
    ふくしましとびち
(place-name) Fukushimashitobichi

福智野団地

see styles
 fukuchinodanchi
    ふくちのだんち
(place-name) Fukuchinodanchi

福知山盆地

see styles
 fukuchiyamabonchi
    ふくちやまぼんち
(place-name) Fukuchiyama Basin

秋葉台団地

see styles
 akibadaidanchi
    あきばだいだんち
(place-name) Akibadaidanchi

租税回避地

see styles
 sozeikaihichi / sozekaihichi
    そぜいかいひち
(See タックスヘイブン) tax haven

租税避難地

see styles
 sozeihinanchi / sozehinanchi
    そぜいひなんち
(rare) tax haven

税金避難地

see styles
 zeikinhinanchi / zekinhinanchi
    ぜいきんひなんち
tax haven

稲垣村飛地

see styles
 inagakimuratobichi
    いながきむらとびち
(place-name) Inagakimuratobichi

稲城市飛地

see styles
 inagishitobichi
    いなぎしとびち
(place-name) Inagishitobichi

稲荷山団地

see styles
 inariyamadanchi
    いなりやまだんち
(place-name) Inariyamadanchi

稲葉地本通

see styles
 inabajihontoori
    いなばじほんとおり
(place-name) Inabajihontoori

空無邊處地


空无边处地

see styles
kōng wú biān chù dì
    kong1 wu2 bian1 chu4 di4
k`ung wu pien ch`u ti
    kung wu pien chu ti
 kū muhensho chi
realm of infinite space

窮地に陥る

see styles
 kyuuchiniochiiru / kyuchiniochiru
    きゅうちにおちいる
(exp,v5r) to be caught in a dilemma; to get into a scrape

立錐の余地

see styles
 rissuinoyochi
    りっすいのよち
(exp,n) (as 〜もない, 〜がない, etc.) (See 立錐の余地もない) the slightest bit of room; room to stand a gimlet (on its end)

竹之高地町

see styles
 takenokouchimachi / takenokochimachi
    たけのこうちまち
(place-name) Takenokouchimachi

笠置町飛地

see styles
 kasagichoutobichi / kasagichotobichi
    かさぎちょうとびち
(place-name) Kasagichōtobichi

第四靜慮地


第四静虑地

see styles
dì sì jìng lǜ dì
    di4 si4 jing4 lv4 di4
ti ssu ching lü ti
 dai shi jōryo chi
fourth stage of meditation

等々力緑地

see styles
 todorokiryokuchi
    とどろきりょくち
(place-name) Todorokiryokuchi

等高線地図

see styles
 toukousenchizu / tokosenchizu
    とうこうせんちず
topographic map

築地丸島町

see styles
 tsukijimarushimachou / tsukijimarushimacho
    つきじまるしまちょう
(place-name) Tsukijimarushimachō

築地之内町

see styles
 tsujinouchichou / tsujinochicho
    つじのうちちょう
(place-name) Tsujinouchichō

築地市場駅

see styles
 tsukijishijoueki / tsukijishijoeki
    つきじしじょうえき
(st) Tsukijishijō Station

築地本願寺

see styles
 tsukijihonganji
    つきじほんがんじ
(place-name) Tsukijihonganji

築比地里絵

see styles
 tsuihijirie
    ついひじりえ
(person) Tsuihiji Rie

米沢市飛地

see styles
 yonezawashitobichi
    よねざわしとびち
(place-name) Yonezawashitobichi

精進移住地

see styles
 shoujiijuuchi / shojijuchi
    しょうじいじゅうち
(place-name) Shoujiijuuchi

糞屎大地獄


粪屎大地狱

see styles
fèn shǐ dà dì yù
    fen4 shi3 da4 di4 yu4
fen shih ta ti yü
 funki dai jigoku
great hell of excrement

紅雲台団地

see styles
 kouundaidanchi / koundaidanchi
    こううんだいだんち
(place-name) Kōundaidanchi

細川町豊地

see styles
 hosokawachoutoyochi / hosokawachotoyochi
    ほそかわちょうとよち
(place-name) Hosokawachōtoyochi

細谷戸団地

see styles
 hosoyadodanchi
    ほそやどだんち
(place-name) Hosoyadodanchi

経済地理学

see styles
 keizaichirigaku / kezaichirigaku
    けいざいちりがく
economic geography

絕望的境地


绝望的境地

see styles
jué wàng de jìng dì
    jue2 wang4 de5 jing4 di4
chüeh wang te ching ti
desperate straits; impossible situation

統一地方選

see styles
 touitsuchihousen / toitsuchihosen
    とういつちほうせん
(abbreviation) (See 統一地方選挙) nationwide local elections

総合中心地

see styles
 sougouchuushinchi / sogochushinchi
    そうごうちゅうしんち
(place-name) Sougouchuushinchi

総統地下壕

see styles
 soutouchikagou / sotochikago
    そうとうちかごう
(place-name) Fuehrerbunker; Hitler's bunker in Berlin

緑ケ丘団地

see styles
 midorigaokadanchi
    みどりがおかだんち
(place-name) Midorigaokadanchi

緑ヶ原団地

see styles
 midorigaharadanchi
    みどりがはらだんち
(place-name) Midorigaharadanchi

緑地公園駅

see styles
 ryokuchikoueneki / ryokuchikoeneki
    りょくちこうえんえき
(st) Ryokuchi Park Station

緑地化計画

see styles
 ryokuchikakeikaku / ryokuchikakekaku
    りょくちかけいかく
forestation plan

緩衝緑地帯

see styles
 danshouryokuchitai / danshoryokuchitai
    だんしょうりょくちたい
(place-name) Danshouryokuchitai

緩衡緑地帯

see styles
 kanshouryokuchitai / kanshoryokuchitai
    かんしょうりょくちたい
(place-name) Kanshouryokuchitai

織田町飛地

see styles
 otachoutobichi / otachotobichi
    おたちょうとびち
(place-name) Otachōtobichi

美國地質局


美国地质局

see styles
měi guó dì zhì jú
    mei3 guo2 di4 zhi4 ju2
mei kuo ti chih chü
United States Geological Survey (USGS)

美杉台団地

see styles
 misugidaidanchi
    みすぎだいだんち
(place-name) Misugidaidanchi

美浜町飛地

see styles
 mihamachoutobichi / mihamachotobichi
    みはまちょうとびち
(place-name) Mihamachōtobichi

美里町飛地

see styles
 misatomachitobichi
    みさとまちとびち
(place-name) Misatomachitobichi

群發性地震


群发性地震

see styles
qún fā xìng dì zhèn
    qun2 fa1 xing4 di4 zhen4
ch`ün fa hsing ti chen
    chün fa hsing ti chen
earthquake swarm

羽咋市飛地

see styles
 hakuishitobichi
    はくいしとびち
(place-name) Hakuishitobichi

耕作放棄地

see styles
 kousakuhoukichi / kosakuhokichi
    こうさくほうきち
(expression) fields and rice paddies that have been abandoned and are no longer cultivated

聖平露営地

see styles
 hijiridairaroeichi / hijiridairaroechi
    ひじりだいらろえいち
(place-name) Hijiridairaroeichi

聲聞地決擇


声闻地决择

see styles
shēng wén dì jué zé
    sheng1 wen2 di4 jue2 ze2
sheng wen ti chüeh tse
 shōmon chi ketchaku
Section on Ascertaining the Disciple's Stages

脇田山団地

see styles
 wakitayamadanchi
    わきたやまだんち
(place-name) Wakitayamadanchi

脱植民地化

see styles
 datsushokuminchika
    だつしょくみんちか
decolonization; decolonisation

自然地理学

see styles
 shizenchirigaku
    しぜんちりがく
physical geography

臼田町飛地

see styles
 usudamachitobichi
    うすだまちとびち
(place-name) Usudamachitobichi

舞の浦団地

see styles
 mainouradanchi / mainoradanchi
    まいのうらだんち
(place-name) Mainouradanchi

舟形町飛地

see styles
 funagatamachitobichi
    ふながたまちとびち
(place-name) Funagatamachitobichi

船橋市飛地

see styles
 funabashishitobichi
    ふなばししとびち
(place-name) Funabashishitobichi

芝尾開拓地

see styles
 shibaokaitakuchi
    しばおかいたくち
(place-name) Shibaokaitakuchi

花地瑪堂區


花地玛堂区

see styles
huā dì mǎ táng qū
    hua1 di4 ma3 tang2 qu1
hua ti ma t`ang ch`ü
    hua ti ma tang chü
Parish of Our Lady of Fatima (Macau); Freguesia de Nossa Senhora de Fátima

花脊原地町

see styles
 hanaseharachichou / hanaseharachicho
    はなせはらちちょう
(place-name) Hanaseharachichō

若葉台団地

see styles
 wakabadaidanchi
    わかばだいだんち
(place-name) Wakabadaidanchi

苫米地義三

see styles
 tomabechigizou / tomabechigizo
    とまべちぎぞう
(person) Tomabechi Gizou (1880.12.25-1959.6.29)

苫米地英斗

see styles
 tomabechihideto
    とまべちひでと
(person) Tomabechi Hideto

苫米地鉄人

see styles
 tomabechitetsuto
    とまべちてつと
(person) Tomabechi Tetsuto

茂原市飛地

see styles
 mobarashitobichi
    もばらしとびち
(place-name) Mobarashitobichi

茂辺地新橋

see styles
 mohejishinbashi
    もへじしんばし
(place-name) Mohejishinbashi

茨木市飛地

see styles
 ibarakishitobichi
    いばらきしとびち
(place-name) Ibarakishitobichi

草地試験場

see styles
 kusajishikenjou / kusajishikenjo
    くさじしけんじょう
(org) National Grassland Research Institute; (place-name) Souchishikenjō

草平台団地

see styles
 kusahiradaidanchi
    くさひらだいだんち
(place-name) Kusahiradaidanchi

草牟田墓地

see styles
 soumutabochi / somutabochi
    そうむたぼち
(place-name) Soumuta Cemetery

草覆地毘尼


草复地毘尼

see styles
cǎo fù dì pí ní
    cao3 fu4 di4 pi2 ni2
ts`ao fu ti p`i ni
    tsao fu ti pi ni
 sōfukuchibini
covering the ground with straw

荒間地隧道

see styles
 aramachizuidou / aramachizuido
    あらまちずいどう
(place-name) Aramachizuidō

荷沢開拓地

see styles
 nizawakaitakuchi
    にざわかいたくち
(place-name) Nizawakaitakuchi

菊地武光像

see styles
 kikuchitakemitsuzou / kikuchitakemitsuzo
    きくちたけみつぞう
(place-name) Kikuchitakemitsuzou

菊地百合子

see styles
 kikuchiyuriko
    きくちゆりこ
(person) Kikuchi Yuriko (1981.1.6-)

菊地謙三郎

see styles
 kikuchikenzaburou / kikuchikenzaburo
    きくちけんざぶろう
(person) Kikuchi Kenzaburō (1978.9.29-)

菊地麻衣子

see styles
 kikuchimaiko
    きくちまいこ
(person) Kikuchi Maiko (1974.7-)

菩薩地持經


菩萨地持经

see styles
pú sà dì chí jīng
    pu2 sa4 di4 chi2 jing1
p`u sa ti ch`ih ching
    pu sa ti chih ching
 Bosatsu jiji kyō
Bodhisattvabhūmi-sūtra

菩薩地持論


菩萨地持论

see styles
pú sà dì chí lùn
    pu2 sa4 di4 chi2 lun4
p`u sa ti ch`ih lun
    pu sa ti chih lun
 Bosatsu jiji ron
Pusa di chi lun

菩薩心地品


菩萨心地品

see styles
pú sà xīn dì pǐn
    pu2 sa4 xin1 di4 pin3
p`u sa hsin ti p`in
    pu sa hsin ti pin
 Bosatsu shinchi hon
Chapter of the Bodhisattvas' Mental States

菩薩究竟地


菩萨究竟地

see styles
pú sà jiū jìng dì
    pu2 sa4 jiu1 jing4 di4
p`u sa chiu ching ti
    pu sa chiu ching ti
 bosatsu kukyō chi
bodhisattva's final ground

落合町福地

see styles
 ochiaichoushirochi / ochiaichoshirochi
    おちあいちょうしろち
(place-name) Ochiaichōshirochi

葛生町飛地

see styles
 kuzuumachitobichi / kuzumachitobichi
    くずうまちとびち
(place-name) Kuzuumachitobichi

蓼科別荘地

see styles
 tateshinabessouchi / tateshinabessochi
    たてしなべっそうち
(place-name) Tateshina holiday home area

藤の台団地

see styles
 fujinodaidanchi
    ふじのだいだんち
(place-name) Fujinodaidanchi

藤の川団地

see styles
 fujinokawadanchi
    ふじのかわだんち
(place-name) Fujinokawadanchi

藤島台団地

see styles
 fujishimadaidanchi
    ふじしまだいだんち
(place-name) Fujishimadaidanchi

蘇台德地區


苏台德地区

see styles
sū tái dé dì qū
    su1 tai2 de2 di4 qu1
su t`ai te ti ch`ü
    su tai te ti chü
Sudetenland

虹が丘団地

see styles
 nijigaokadanchi
    にじがおかだんち
(place-name) Nijigaokadanchi

螢ヶ丘団地

see styles
 hotarugaokadanchi
    ほたるがおかだんち
(place-name) Hotarugaokadanchi

血の池地獄

see styles
 chinoikejigoku
    ちのいけじごく
(place-name) Chinoikejigoku

行田市飛地

see styles
 gyoudashitobichi / gyodashitobichi
    ぎょうだしとびち
(place-name) Gyoudashitobichi

衛星地球局

see styles
 eiseichikyuukyoku / esechikyukyoku
    えいせいちきゅうきょく
(satellite) earth station

被圧地下水

see styles
 hiatsuchikasui
    ひあつちかすい
confined groundwater; artesian groundwater

褐背地山雀

see styles
hè bèi dì shān què
    he4 bei4 di4 shan1 que4
ho pei ti shan ch`üeh
    ho pei ti shan chüeh
(bird species of China) ground tit (Pseudopodoces humilis)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "地" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary