Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7153 total results for your search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大久保嘉人

see styles
 ookuboyoshito
    おおくぼよしと
(person) Ookubo Yoshito (1982.6.9-)

大久保寛司

see styles
 ookubokanji
    おおくぼかんじ
(person) Ookubo Kanji

大久保尚孝

see styles
 ookubonaotaka
    おおくぼなおたか
(person) Ookubo Naotaka

大久保尚武

see styles
 ookubonaotake
    おおくぼなおたけ
(person) Ookubo Naotake (1940.3-)

大久保幸夫

see styles
 ookuboyukio
    おおくぼゆきお
(person) Ookubo Yukio

大久保康雄

see styles
 ookuboyasuo
    おおくぼやすお
(person) Ookubo Yasuo (1905.5.1-1987.1.12)

大久保忠佐

see styles
 ookubotadasuke
    おおくぼただすけ
(person) Ookubo Tadasuke

大久保忠教

see styles
 ookubotadanori
    おおくぼただのり
(person) Ookubo Tadanori

大久保忠職

see styles
 ookubotadamoto
    おおくぼただもと
(person) Ookubo Tadamoto

大久保忠隣

see styles
 ookubotadachika
    おおくぼただちか
(person) Ookubo Tadachika

大久保恭子

see styles
 ookubokyouko / ookubokyoko
    おおくぼきょうこ
(person) Ookubo Kyōko

大久保房松

see styles
 ookubofusamatsu
    おおくぼふさまつ
(person) Ookubo Fusamatsu (1897.11.6-1997.8.29)

大久保房男

see styles
 ookubofusao
    おおくぼふさお
(person) Ookubo Fusao (1921.9.1-)

大久保新町

see styles
 ookuboshinmachi
    おおくぼしんまち
(place-name) Ookuboshinmachi

大久保昭男

see styles
 ookuboakio
    おおくぼあきお
(person) Ookubo Akio

大久保権八

see styles
 ookubogonpachi
    おおくぼごんぱち
(person) Ookubo Gonpachi

大久保武雄

see styles
 ookubotakeo
    おおくぼたけお
(person) Ookubo Takeo (1903.11.24-1996.10.14)

大久保沢川

see styles
 ookubosawagawa
    おおくぼさわがわ
(place-name) Ookubosawagawa

大久保洪基

see styles
 ookubokouki / ookubokoki
    おおくぼこうき
(person) Ookubo Kōki

大久保満男

see styles
 ookubomitsuo
    おおくぼみつお
(person) Ookubo Mitsuo

大久保用水

see styles
 ookuboyousui / ookuboyosui
    おおくぼようすい
(place-name) Ookuboyousui

大久保直弥

see styles
 ookubonaoya
    おおくぼなおや
(person) Ookubo Naoya

大久保綾乃

see styles
 ookuboayano
    おおくぼあやの
(person) Ookubo Ayano (1985.8.4-)

大久保綾子

see styles
 ookuboayako
    おおくぼあやこ
(person) Ookubo Ayako

大久保良夫

see styles
 ookuboyoshio
    おおくぼよしお
(person) Ookubo Yoshio

大久保英子

see styles
 ookuboeiko / ookuboeko
    おおくぼえいこ
(person) Ookubo Eiko

大久保草原

see styles
 ookubosougen / ookubosogen
    おおくぼそうげん
(place-name) Ookubosougen

大久保裕樹

see styles
 ookuboyuuki / ookuboyuki
    おおくぼゆうき
(person) Ookubo Yūki (1984.4.17-)

大久保谷川

see styles
 ookubodanigawa
    おおくぼだにがわ
(place-name) Ookubodanigawa

大久保賢一

see styles
 ookubokenichi
    おおくぼけんいち
(person) Ookubo Ken'ichi

大久保長安

see styles
 ookubonagayasu
    おおくぼながやす
(person) Ookubo Nagayasu

大久保間歩

see styles
 ookubomabu
    おおくぼまぶ
(place-name) Ookubomabu

大久保領家

see styles
 ookuboryouke / ookuboryoke
    おおくぼりょうけ
(place-name) Ookuboryōke

大久町大久

see styles
 oohisamachioohisa
    おおひさまちおおひさ
(place-name) Oohisamachioohisa

大久町小久

see styles
 oohisamachikohisa
    おおひさまちこひさ
(place-name) Oohisamachikohisa

大和久学園

see styles
 oowakugakuen
    おおわくがくえん
(place-name) Oowakugakuen

大場久美子

see styles
 oobakumiko
    おおばくみこ
(person) Ooba Kumiko (1960.1-)

大広久内沢

see styles
 oohirokunaisawa
    おおひろくないさわ
(place-name) Oohirokunaisawa

大慈弥嘉久

see styles
 oojimiyoshihisa
    おおじみよしひさ
(person) Oojimi Yoshihisa

大懸郁久美

see styles
 oogakeikumi / oogakekumi
    おおがけいくみ
(person) Oogake Ikumi (1976.1.1-)

大杉久美子

see styles
 oosugikumiko
    おおすぎくみこ
(person) Oosugi Kumiko (1952.7.10-)

大矢喜久雄

see styles
 ooyakikuo
    おおやきくお
(person) Ooya Kikuo

大金久海岸

see styles
 ooganekukaigan
    おおがねくかいがん
(place-name) Ooganekukaigan

天応東久保

see styles
 tennouhigashikubo / tennohigashikubo
    てんのうひがしくぼ
(place-name) Tennouhigashikubo

天神久保上

see styles
 tenjinkuboue / tenjinkuboe
    てんじんくぼうえ
(place-name) Tenjinkuboue

奥塩久谷川

see styles
 okushiokutanigawa
    おくしおくたにがわ
(place-name) Okushiokutanigawa

奥山久米寺

see styles
 okuyamakumedera
    おくやまくめでら
(personal name) Okuyamakumedera

姫田真左久

see styles
 himedashinsaku
    ひめだしんさく
(person) Himeda Shinsaku

安佐町久地

see styles
 asachoukuchi / asachokuchi
    あさちょうくち
(place-name) Asachōkuchi

宮野久美子

see styles
 miyanokumiko
    みやのくみこ
(person) Miyano Kumiko (1971.12.13-)

富久良門崎

see styles
 fukuramonzaki
    ふくらもんざき
(personal name) Fukuramonzaki

将光久野輔

see styles
 masamitsukyuunosuke / masamitsukyunosuke
    まさみつきゅうのすけ
(person) Masamitsu Kyūnosuke

小久保尚美

see styles
 kokubonaomi
    こくぼなおみ
(person) Kokubo Naomi (1964.1.30-)

小久保徳子

see styles
 kokubonoriko
    こくぼのりこ
(person) Kokubo Noriko

小久保淳平

see styles
 kokubojunpei / kokubojunpe
    こくぼじゅんぺい
(person) Kokubo Junpei (1981.11.11-)

小久保裕紀

see styles
 kokubohiroki
    こくぼひろき
(person) Kokubo Hiroki (1971.10.8-)

小久保裕美

see styles
 kokubohiromi
    こくぼひろみ
(person) Kokubo Hiromi

小堀紀久生

see styles
 koborikikuo
    こぼりきくお
(person) Kobori Kikuo

小山久二郎

see styles
 oyamahisajirou / oyamahisajiro
    おやまひさじろう
(person) Oyama Hisajirō (1905.9.7-1984.1.12)

小椋久美子

see styles
 ogurakumiko
    おぐらくみこ
(person) Ogura Kumiko (1983.7.5-)

小田久栄門

see styles
 odakyuuemon / odakyuemon
    おだきゅうえもん
(person) Oda Kyūemon (1935.11.28-)

尾久土正己

see styles
 okyuudomasami / okyudomasami
    おきゅうどまさみ
(person) Okyūdo Masami

尾久操車場

see styles
 ogusoushajou / ogusoshajo
    おぐそうしゃじょう
(place-name) Ogusoushajō

屋久島空港

see styles
 yakushimakuukou / yakushimakuko
    やくしまくうこう
(place-name) Yakushima Airport

屋久島電工

see styles
 yakushimadenkou / yakushimadenko
    やくしまでんこう
(place-name) Yakushimadenkou

山下久美子

see styles
 yamashitakumiko
    やましたくみこ
(person) Yamashita Kumiko (1959.1-)

山中大久保

see styles
 yamanakaookubo
    やまなかおおくぼ
(place-name) Yamanakaookubo

山代町久原

see styles
 yamashirochoukubara / yamashirochokubara
    やましろちょうくばら
(place-name) Yamashirochōkubara

山代町楠久

see styles
 yamashirochoukusuku / yamashirochokusuku
    やましろちょうくすく
(place-name) Yamashirochōkusuku

山内久留実

see styles
 yamauchikurumi
    やまうちくるみ
(person) Yamauchi Kurumi (1991.9.6-)

山田久田町

see styles
 yamadahisadachou / yamadahisadacho
    やまだひさだちょう
(place-name) Yamadahisadachō

岡本久美子

see styles
 okamotokumiko
    おかもとくみこ
(person) Okamoto Kumiko (1965.2.19-)

岡江久美子

see styles
 okaekumiko
    おかえくみこ
(person) Okae Kumiko (1956.8.23-)

岩下久美子

see styles
 iwashitakumiko
    いわしたくみこ
(person) Iwashita Kumiko

岩井希久子

see styles
 iwaikikuko
    いわいきくこ
(person) Iwai Kikuko

岩城久太郎

see styles
 iwakikyuutarou / iwakikyutaro
    いわききゅうたろう
(person) Iwaki Kyūtarō

岩田規久男

see styles
 iwatakikuo
    いわたきくお
(person) Iwata Kikuo (1942.10-)

島津久光墓

see styles
 shimazuhisamitsuhaka
    しまづひさみつはか
(place-name) Shimazu Hisamitsu (grave)

川久保悌郎

see styles
 kawakuboteirou / kawakubotero
    かわくぼていろう
(person) Kawakubo Teirou

川久保拓司

see styles
 kawakubotakuji
    かわくぼたくじ
(person) Kawakubo Takuji (1981.12.17-)

川久保賜紀

see styles
 kawakubotamaki
    かわくぼたまき
(person) Kawakubo Tamaki

広津久茂町

see styles
 hirotsukumochou / hirotsukumocho
    ひろつくもちょう
(place-name) Hirotsukumochō

広瀬久美子

see styles
 hirosekumiko
    ひろせくみこ
(person) Hirose Kumiko

後藤久美子

see styles
 gotoukumiko / gotokumiko
    ごとうくみこ
(person) Gotou Kumiko (1974.3-)

御久しぶり

see styles
 ohisashiburi
    おひさしぶり
(expression) it's been a long time; long time no see

御久し振り

see styles
 ohisashiburi
    おひさしぶり
(expression) it's been a long time; long time no see

御陵久保町

see styles
 misasagikubochou / misasagikubocho
    みささぎくぼちょう
(place-name) Misasagikubochō

恒久的停戦

see styles
 koukyuutekiteisen / kokyutekitesen
    こうきゅうてきていせん
permanent ceasefire

恒久的施設

see styles
 koukyuutekishisetsu / kokyutekishisetsu
    こうきゅうてきしせつ
{law} permanent establishment (in tax law)

悠久山公園

see styles
 yuukyuuyamakouen / yukyuyamakoen
    ゆうきゅうやまこうえん
(place-name) Yūkyūyama Park

成田久保田

see styles
 naritakubota
    なりたくぼた
(place-name) Naritakubota

戸久地隆人

see styles
 toguchitakato
    とぐちたかと
(person) Toguchi Takato

手塚登久夫

see styles
 tezukatokuo
    てづかとくお
(person) Tezuka Tokuo

持久性毒劑


持久性毒剂

see styles
chí jiǔ xìng dú jì
    chi2 jiu3 xing4 du2 ji4
ch`ih chiu hsing tu chi
    chih chiu hsing tu chi
persistent agent

播磨徳久駅

see styles
 harimatokusaeki
    はりまとくさえき
(st) Harimatokusa Station

新久根別橋

see styles
 shinkunebetsubashi
    しんくねべつばし
(place-name) Shinkunebetsubashi

新大久保駅

see styles
 shinookuboeki
    しんおおくぼえき
(st) Shin'ookubo Station

新里久良良

see styles
 shinzatokurara
    しんざとくらら
(person) Shinzato Kurara (1960.1.15-)

日奈久上西

see styles
 hinagukaminishi
    ひなぐかみにし
(place-name) Hinagukaminishi

日奈久下西

see styles
 hinagushimonishi
    ひなぐしもにし
(place-name) Hinagushimonishi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "久" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary