There are 7156 total results for your 久 search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
久我西出町 see styles |
koganishidechou / koganishidecho こがにしでちょう |
(place-name) Koganishidechō |
久手御越谷 see styles |
kutemikoshidani くてみこしだに |
(place-name) Kutemikoshidani |
久手町刺鹿 see styles |
kutechousatsuka / kutechosatsuka くてちょうさつか |
(place-name) Kutechōsatsuka |
久新河原一 see styles |
kyuushingawaraichi / kyushingawaraichi きゅうしんがわらいち |
(place-name) Kyūshingawaraichi |
久曽木谷川 see styles |
kusogidanigawa くそぎだにがわ |
(place-name) Kusogidanigawa |
久木田美弥 see styles |
kukitamiya くきたみや |
(person) Kukita Miya (1961.5.2-) |
久木野尾川 see styles |
kuginoogawa くぎのおがわ |
(place-name) Kuginoogawa |
久江原山分 see styles |
kueharayamabun くえはらやまぶん |
(place-name) Kueharayamabun |
久江田知佳 see styles |
kuedachika くえだちか |
(person) Kueda Chika |
久濶を叙す see styles |
kyuukatsuojosu / kyukatsuojosu きゅうかつをじょす |
(expression) (archaism) (See 久闊を叙する) to apologize for a long neglect of friends (apologise) |
久瑠あさ美 see styles |
kuruasami くるあさみ |
(person) Kuru Asami (1974.6.23-) |
久田舜一郎 see styles |
hisadashunichirou / hisadashunichiro ひさだしゅんいちろう |
(person) Hisada Shun'ichirō |
久田良木川 see styles |
kutaragigawa くたらぎがわ |
(place-name) Kutaragigawa |
久田陽春子 see styles |
hisadayasuko ひさだやすこ |
(person) Hisada Yasuko |
久留ひろみ see styles |
hisadomehiromi ひさどめひろみ |
(person) Hisadome Hiromi |
久留島武彦 see styles |
kurushimatakehiko くるしまたけひこ |
(person) Kurushima Takehiko |
久留米大学 see styles |
kurumedaigaku くるめだいがく |
(org) Kurume University; (o) Kurume University |
久留米大橋 see styles |
kurumeoohashi くるめおおはし |
(place-name) Kurumeoohashi |
久留米木山 see styles |
kurumekiyama くるめきやま |
(place-name) Kurumekiyama |
久留米木橋 see styles |
kurumeoohashi くるめおおはし |
(place-name) Kurumeoohashi |
久留米高専 see styles |
kurumekousen / kurumekosen くるめこうせん |
(place-name) Kurumekousen |
久留里城跡 see styles |
kururijouato / kururijoato くるりじょうあと |
(place-name) Kururi Castle Ruins |
久留里大谷 see styles |
kururiooyatsu くるりおおやつ |
(place-name) Kururiooyatsu |
久留里市場 see styles |
kururiichiba / kururichiba くるりいちば |
(place-name) Kururiichiba |
久留須ゆみ see styles |
kurusuyumi くるすゆみ |
(person) Kurusu Yumi (1976.5.21-) |
久病成良醫 久病成良医 see styles |
jiǔ bìng chéng liáng yī jiu3 bing4 cheng2 liang2 yi1 chiu ping ch`eng liang i chiu ping cheng liang i |
long illness makes the patient into a good doctor (idiom) |
久知川ダム see styles |
kuchikawadamu くちかわダム |
(place-name) Kuchikawa Dam |
久米岡新田 see styles |
kumeokashinden くめおかしんでん |
(place-name) Kumeokashinden |
久米島空港 see styles |
kumejimakuukou / kumejimakuko くめじまくうこう |
(place-name) Kumejima Airport |
久米川内川 see styles |
kumegouchigawa / kumegochigawa くめごうちがわ |
(place-name) Kumegouchigawa |
久米田康治 see styles |
kumetakouji / kumetakoji くめたこうじ |
(person) Kumeta Kōji (1967.9.5-) |
久米窪田町 see styles |
kumekubotamachi くめくぼたまち |
(place-name) Kumekubotamachi |
久米郡旭町 see styles |
kumegunasahichou / kumegunasahicho くめぐんあさひちょう |
(place-name) Kumegun'asahichō |
久良岐公園 see styles |
kurakikouen / kurakikoen くらきこうえん |
(place-name) Kuraki Park |
久遠さやか see styles |
kuonsayaka くおんさやか |
(person) Kuon Sayaka (1980.4.23-) |
久遠院前町 see styles |
kueninmaechou / kueninmaecho くえんいんまえちょう |
(place-name) Kuen'inmaechō |
久邇宮良子 see styles |
kuninomiyanagako くにのみやながこ |
(person) Kuninomiya Nagako |
久部良バリ see styles |
kuburabari くぶらバリ |
(place-name) Kuburabari |
久里浜工場 see styles |
kurihamakoujou / kurihamakojo くりはまこうじょう |
(personal name) Kurihamakoujō |
久野木和宏 see styles |
kunokikazuhiro くのきかずひろ |
(person) Kunoki Kazuhiro (1946-) |
久野木順一 see styles |
kunokijunichi くのきじゅんいち |
(person) Kunoki Jun'ichi |
久野真紀子 see styles |
kunomakiko くのまきこ |
(person) Kuno Makiko (1967.2.21-) |
久野統一郎 see styles |
kunotouichirou / kunotoichiro くのとういちろう |
(person) Kuno Touichirō (1937.4.2-) |
久野綾希子 see styles |
kunoakiko くのあきこ |
(person) Kuno Akiko (1950.8-) |
久須夜ケ岳 see styles |
kusuyagadake くすやがだけ |
(personal name) Kusuyagadake |
久須志神社 see styles |
kusushijinja くすしじんじゃ |
(place-name) Kusushi Shrine |
久須美記廸 see styles |
kusuminorimichi くすみのりみち |
(person) Kusumi Norimichi |
Variations: |
kyuua / kyua きゅうあ |
{med} persistent disease |
お久しぶり see styles |
ohisashiburi おひさしぶり |
(expression) it's been a long time; long time no see |
お久し振り see styles |
ohisashiburi おひさしぶり |
(expression) it's been a long time; long time no see |
お久免の方 see styles |
okumenokata おくめのかた |
(person) Okume no Kata (concubine of Tokugawa Yoshimune; 1697-1777); Kakujuin |
ボブ佐久間 see styles |
bobusakuma ボブさくま |
(person) Bobu Sakuma |
丈しが久保 see styles |
joushigakubo / joshigakubo じょうしがくぼ |
(place-name) Jōshigakubo |
三戸久美子 see styles |
mitokumiko みとくみこ |
(person) Mito Kumiko |
三根生久大 see styles |
mineokyuudai / mineokyudai みねおきゅうだい |
(person) Mineo Kyūdai |
上一栗久保 see styles |
kamiichikurikubo / kamichikurikubo かみいちくりくぼ |
(place-name) Kamiichikurikubo |
上夜久野駅 see styles |
kamiyakunoeki かみやくのえき |
(st) Kamiyakuno Station |
上大久和町 see styles |
kamiookuwachou / kamiookuwacho かみおおくわちょう |
(place-name) Kamiookuwachō |
上総久保駅 see styles |
kazusakuboeki かずさくぼえき |
(st) Kazusakubo Station |
上総牛久駅 see styles |
kazusaushikueki かずさうしくえき |
(st) Kazusaushiku Station |
上花山久保 see styles |
kamikazankubo かみかざんくぼ |
(place-name) Kamikazankubo |
上阿久津橋 see styles |
kamiakutsubashi かみあくつばし |
(personal name) Kamiakutsubashi |
下久保ダム see styles |
shimokubodamu しもくぼダム |
(place-name) Shimokubo Dam |
下久堅南原 see styles |
shimohisakataminabara しもひさかたみなばら |
(place-name) Shimohisakataminabara |
下久堅小林 see styles |
shimohisakatakobayashi しもひさかたこばやし |
(place-name) Shimohisakatakobayashi |
下久堅稲葉 see styles |
shimohisakatainaba しもひさかたいなば |
(place-name) Shimohisakatainaba |
下夜久野駅 see styles |
shimoyakunoeki しもやくのえき |
(st) Shimoyakuno Station |
下大久保新 see styles |
shimoookuboshin しもおおくぼしん |
(place-name) Shimoookuboshin |
下大久保町 see styles |
shimoookubochou / shimoookubocho しもおおくぼちょう |
(place-name) Shimoookubochō |
下大久保道 see styles |
shimoookubomichi しもおおくぼみち |
(place-name) Shimoookubomichi |
不久詣道場 不久诣道场 see styles |
bù jiǔ yì dào cháng bu4 jiu3 yi4 dao4 chang2 pu chiu i tao ch`ang pu chiu i tao chang fuku kei dōjō |
Not long before he visits the place of enlightenment or of Truth, i. e. soon will become a Buddha. |
中之保久須 see styles |
nakanohokusu なかのほくす |
(place-name) Nakanohokusu |
中多久団地 see styles |
nakatakudanchi なかたくだんち |
(place-name) Nakatakudanchi |
中央台高久 see styles |
chuuoudaitakaku / chuodaitakaku ちゅうおうだいたかく |
(place-name) Chūōdaitakaku |
中島知久平 see styles |
nakajimachikuhei / nakajimachikuhe なかじまちくへい |
(person) Nakajima Chikuhei (1884.1.1-1949.10.29) |
中村久瑠美 see styles |
nakamurakurumi なかむらくるみ |
(person) Nakamura Kurumi |
中村喜久美 see styles |
nakamurakikumi なかむらきくみ |
(person) Nakamura Kikumi |
中谷久美子 see styles |
nakayakumiko なかやくみこ |
(person) Nakaya Kumiko (1961.2.15-) |
中野大久保 see styles |
nakanoookubo なかのおおくぼ |
(place-name) Nakanoookubo |
中阿久津台 see styles |
nakaakutsudai / nakakutsudai なかあくつだい |
(place-name) Nakaakutsudai |
中阿久津東 see styles |
nakaakutsuhigashi / nakakutsuhigashi なかあくつひがし |
(place-name) Nakaakutsuhigashi |
中阿久津西 see styles |
nakaakutsunishi / nakakutsunishi なかあくつにし |
(place-name) Nakaakutsunishi |
丹生川久下 see styles |
nyuugawahisaka / nyugawahisaka にゅうがわひさか |
(place-name) Nyūgawahisaka |
五十嵐貴久 see styles |
igarashitakahisa いがらしたかひさ |
(person) Igarashi Takahisa |
井上喜久子 see styles |
inouekikuko / inoekikuko いのうえきくこ |
(f,h) Inoue Kikuko |
交久瀬五雄 see styles |
katakuseitsuo / katakusetsuo かたくせいつお |
(person) Katakuse Itsuo |
京成大久保 see styles |
keiseiookubo / keseookubo けいせいおおくぼ |
(personal name) Keiseiookubo |
今井久仁恵 see styles |
imaikunie いまいくにえ |
(person) Imai Kunie (1933.8-) |
今村久仁人 see styles |
imamurakunito いまむらくにと |
(person) Imamura Kunito (1970.2.10-) |
今津久寿川 see styles |
imazukusugawa いまづくすがわ |
(place-name) Imazukusugawa |
仏蘭久淳子 see styles |
furankujunko ふらんくじゅんこ |
(person) Furanku Junko |
伊藤久美子 see styles |
itoukumiko / itokumiko いとうくみこ |
(person) Itō Kumiko (1982.2.19-) |
伊藤喜久蔵 see styles |
itoukikuzou / itokikuzo いとうきくぞう |
(person) Itō Kikuzou (1919.7.24-) |
佐々木久子 see styles |
sasakihisako ささきひさこ |
(person) Sasaki Hisako (1930.2-) |
佐々木久行 see styles |
sasakihisayuki ささきひさゆき |
(person) Sasaki Hisayuki |
佐久原の鼻 see styles |
sakubarunohana さくばるのはな |
(place-name) Sakubarunohana |
佐久広瀬駅 see styles |
sakuhiroseeki さくひろせえき |
(st) Sakuhirose Station |
佐久本昌広 see styles |
sakumotomasahiro さくもとまさひろ |
(person) Sakumoto Masahiro (1974.7.15-) |
佐久海ノ口 see styles |
sakuuminokuchi / sakuminokuchi さくうみのくち |
(personal name) Sakuuminokuchi |
佐久発電所 see styles |
sakuhatsudensho さくはつでんしょ |
(place-name) Saku Power Station |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "久" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.