Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7156 total results for your search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

金子元久

see styles
 kanekomotohisa
    かねこもとひさ
(person) Kaneko Motohisa

金森久雄

see styles
 kanamorihisao
    かなもりひさお
(person) Kanamori Hisao (1924.4-)

金田久璋

see styles
 kanedahisaaki / kanedahisaki
    かねだひさあき
(person) Kaneda Hisaaki

金色久保

see styles
 kanairokubo
    かないろくぼ
(place-name) Kanairokubo

金谷久保

see styles
 kanayakubo
    かなやくぼ
(place-name) Kanayakubo

鈴久名川

see styles
 suzukunagawa
    すずくながわ
(place-name) Suzukunagawa

鈴木公久

see styles
 suzukikimihisa
    すずききみひさ
(person) Suzuki Kimihisa (1932.9-)

鈴木弘久

see styles
 suzukihirohisa
    すずきひろひさ
(person) Suzuki Hirohisa

鈴木盛久

see styles
 suzukimorihisa
    すずきもりひさ
(person) Suzuki Morihisa (1970.8.14-)

鈴木貴久

see styles
 suzukitakahisa
    すずきたかひさ
(person) Suzuki Takahisa (1963.11.20-2004.5.17)

銅屋久保

see styles
 douyakubo / doyakubo
    どうやくぼ
(place-name) Douyakubo

長久以來


长久以来

see styles
cháng jiǔ yǐ lái
    chang2 jiu3 yi3 lai2
ch`ang chiu i lai
    chang chiu i lai
for a long time now; long since

長久保川

see styles
 nagakubogawa
    ながくぼがわ
(place-name) Nagakubogawa

長久手岬

see styles
 nagakutemisaki
    ながくてみさき
(place-name) Nagakutemisaki

長久手町

see styles
 nagakutechou / nagakutecho
    ながくてちょう
(place-name) Nagakutechō

長島昭久

see styles
 nagashimaakihisa / nagashimakihisa
    ながしまあきひさ
(person) Nagashima Akihisa

長治久安


长治久安

see styles
cháng zhì jiǔ ān
    chang2 zhi4 jiu3 an1
ch`ang chih chiu an
    chang chih chiu an
long-term peace and stability (of governments)

長生久視


长生久视

see styles
cháng shēng - jiǔ shì
    chang2 sheng1 - jiu3 shi4
ch`ang sheng - chiu shih
    chang sheng - chiu shih
(idiom) to live forever and never grow old

長田和久

see styles
 osadakazuhisa
    おさだかずひさ
(person) Osada Kazuhisa (1959.2.8-)

長者久保

see styles
 choujakubo / chojakubo
    ちょうじゃくぼ
(surname) Chōjakubo

長谷久保

see styles
 hazekubo
    はぜくぼ
(place-name) Hazekubo

阿久刀川

see styles
 akutogawa
    あくとがわ
(surname) Akutogawa

阿久和南

see styles
 akuwaminami
    あくわみなみ
(place-name) Akuwaminami

阿久和川

see styles
 akuwagawa
    あくわがわ
(place-name) Akuwagawa

阿久和東

see styles
 akuwahigashi
    あくわひがし
(place-name) Akuwahigashi

阿久和町

see styles
 akuwachou / akuwacho
    あくわちょう
(place-name) Akuwachō

阿久和西

see styles
 akuwanishi
    あくわにし
(place-name) Akuwanishi

阿久延博

see styles
 akunobuhiro
    あくのぶひろ
(person) Aku Nobuhiro (1969.7.18-)

阿久根巖

see styles
 akuneiwao / akunewao
    あくねいわお
(person) Akune Iwao

阿久根市

see styles
 akuneshi
    あくねし
(place-name) Akune (city)

阿久根駅

see styles
 akuneeki
    あくねえき
(st) Akune Station

阿久比川

see styles
 aguigawa
    あぐいがわ
(place-name) Aguigawa

阿久比町

see styles
 aguichou / aguicho
    あぐいちょう
(place-name) Aguichō

阿久比駅

see styles
 aguieki
    あぐいえき
(st) Agui Station

阿久津川

see styles
 akutsugawa
    あくつがわ
(surname) Akutsugawa

阿久津愛

see styles
 akutsuai
    あくつあい
(person) Akutsu Ai (1978.1.5-)

阿久津橋

see styles
 akutsubashi
    あくつばし
(personal name) Akutsubashi

阿久津町

see styles
 akutsumachi
    あくつまち
(place-name) Akutsumachi

阿久遺跡

see styles
 akyuuiseki / akyuiseki
    あきゅういせき
(place-name) Akyū Ruins

阿摩美久

see styles
 amamiku
    あまみく
(dei) Amamikyu (Ryukyuan religion creation goddess)

阿羅久尻

see styles
 arakushiri
    あらくしり
(place-name) Arakushiri

障子久美

see styles
 shoujikumi / shojikumi
    しょうじくみ
(personal name) Shoujikumi

雨久保池

see styles
 amakuboike
    あまくぼいけ
(place-name) Amakuboike

雲龍久吉

see styles
 unryuuhisakichi / unryuhisakichi
    うんりゅうひさきち
(person) Unryū Hisakichi, 10th sumo grand champion

霧久保沢

see styles
 kirikubosawa
    きりくぼさわ
(place-name) Kirikubosawa

青木久恵

see styles
 aokihisae
    あおきひさえ
(person) Aoki Hisae (1943.9.17-)

青木正久

see styles
 aokimasahisa
    あおきまさひさ
(person) Aoki Masahisa (1923.1.22-2001.8.6)

青木盛久

see styles
 aokimorihisa
    あおきもりひさ
(person) Aoki Morihisa (1938.11.23-)

須久名山

see styles
 sukunasan
    すくなさん
(personal name) Sukunasan

須田久保

see styles
 sudakubo
    すだくぼ
(place-name) Sudakubo

須磨久善

see styles
 sumahisayoshi
    すまひさよし
(person) Suma Hisayoshi (1950.3.1-)

領久東鼻

see styles
 ryoukuhigashibana / ryokuhigashibana
    りょうくひがしばな
(place-name) Ryōkuhigashibana

頼久寺町

see styles
 raikyuujichou / raikyujicho
    らいきゅうじちょう
(place-name) Raikyūjichō

飯島寿久

see styles
 iijimakazuhisa / ijimakazuhisa
    いいじまかずひさ
(person) Iijima Kazuhisa (1970.1.6-)

飯田久彦

see styles
 iidahisahiko / idahisahiko
    いいだひさひこ
(person) Iida Hisahiko (1941.8.23-)

飯田久恒

see styles
 iidahisatsune / idahisatsune
    いいだひさつね
(person) Iida Hisatsune (?-1956.10.16)

香久山駅

see styles
 kaguyamaeki
    かぐやまえき
(st) Kaguyama Station

香川久士

see styles
 kagawahisashi
    かがわひさし
(person) Kagawa Hisashi

高久原山

see styles
 takakubarayama
    たかくばらやま
(place-name) Takakubarayama

高久史麿

see styles
 takakufumimaro
    たかくふみまろ
(person) Takaku Fumimaro (1931.2-)

高久泰憲

see styles
 takakutaiken
    たかくたいけん
(person) Takaku Taiken (1911.11.11-1995.9.17)

高久田境

see styles
 takakudazakai
    たかくだざかい
(place-name) Takakudazakai

高原豪久

see styles
 takaharatakahisa
    たかはらたかひさ
(person) Takahara Takahisa (1961.7-)

高岸久美

see styles
 takagishikumi
    たかぎしくみ
(person) Takagishi Kumi

高島肇久

see styles
 takashimahatsuhisa
    たかしまはつひさ
(person) Takashima Hatsuhisa

高木盛久

see styles
 takagimorihisa
    たかぎもりひさ
(person) Takagi Morihisa (1918.10.25-2000.8.12)

高橋久子

see styles
 takahashihisako
    たかはしひさこ
(person) Takahashi Hisako (1927.9.21-)

高橋和久

see styles
 takahashikazuhisa
    たかはしかずひさ
(person) Takahashi Kazuhisa

高良武久

see styles
 kouratakehisa / koratakehisa
    こうらたけひさ
(person) Kōra Takehisa (1899.1.18-1996.5.20)

鬼ヶ久保

see styles
 onigakubo
    おにがくぼ
(place-name) Onigakubo

鶉久保山

see styles
 uzurakuboyama
    うずらくぼやま
(place-name) Uzurakuboyama

鶴ケ久保

see styles
 tsurugakubo
    つるがくぼ
(surname) Tsurugakubo

鶴久政治

see styles
 tsurukumasaharu
    つるくまさはる
(person) Tsuruku Masaharu (1964.3.31-)

鹿久居島

see styles
 kakuijima
    かくいじま
(personal name) Kakuijima

黒崎久志

see styles
 kurosakihisashi
    くろさきひさし
(person) Kurosaki Hisashi (1968.5.8-)

黒澤久雄

see styles
 kurosawahisao
    くろさわひさお
(person) Kurosawa Hisao (1945.12.20-)

黒田久子

see styles
 kurodahisako
    くろだひさこ
(person) Kuroda Hisako

Variations:
久方
久堅

see styles
 hisakata
    ひさかた
(archaism) sky; moon

Variations:
久闊
久濶

see styles
 kyuukatsu / kyukatsu
    きゅうかつ
not having met or contacted someone for a long time; neglect of friends

Variations:
久離
旧離

see styles
 kyuuri / kyuri
    きゅうり
(hist) removal of dissolute sons from the family register (Edo period)

久々比神社

see styles
 kukuhijinja
    くくひじんじゃ
(place-name) Kukuhi Shrine

久々湊盈子

see styles
 kukuminatoeiko / kukuminatoeko
    くくみなとえいこ
(person) Kukuminato Eiko

久々湊陽一

see styles
 kukuminatoyouichi / kukuminatoyoichi
    くくみなとよういち
(person) Kukuminato Yōichi

久々知西町

see styles
 kukuchinishimachi
    くくちにしまち
(place-name) Kukuchinishimachi

久々野ダム

see styles
 kugunodamu
    くぐのダム
(place-name) Kuguno Dam

久しぶりに

see styles
 hisashiburini
    ひさしぶりに
(adverb) after a long time; for the first time in a while

久し振りに

see styles
 hisashiburini
    ひさしぶりに
(adverb) after a long time; for the first time in a while

久万俊二郎

see styles
 kumashunjirou / kumashunjiro
    くましゅんじろう
(person) Kuma Shunjirō (1921.1-)

久万川大橋

see styles
 kumagawaoohashi
    くまがわおおはし
(place-name) Kumagawaoohashi

久万美術館

see styles
 kumabijutsukan
    くまびじゅつかん
(place-name) Kuma Museum of Art

久万里由香

see styles
 kumariyuka
    くまりゆか
(person) Kumari Yuka (1952.3.2-)

久世上久世

see styles
 kuzekamikuze
    くぜかみくぜ
(place-name) Kuzekamikuze

久世中久世

see styles
 kuzenakakuze
    くぜなかくぜ
(place-name) Kuzenakakuze

久世中久町

see styles
 kuzenakahisachou / kuzenakahisacho
    くぜなかひさちょう
(place-name) Kuzenakahisachō

久世大築町

see styles
 kuzeootsukichou / kuzeootsukicho
    くぜおおつきちょう
(place-name) Kuzeootsukichō

久世大薮町

see styles
 kuzeooyabuchou / kuzeooyabucho
    くぜおおやぶちょう
(place-name) Kuzeooyabuchō

久世川原町

see styles
 kuzekawaharachou / kuzekawaharacho
    くぜかわはらちょう
(place-name) Kuzekawaharachō

久世東土川

see styles
 kuzehigashitsuchikawa
    くぜひがしつちかわ
(place-name) Kuzehigashitsuchikawa

久世殿城町

see styles
 kuzetonoshirochou / kuzetonoshirocho
    くぜとのしろちょう
(place-name) Kuzetonoshirochō

久世築山町

see styles
 kuzetsukiyamachou / kuzetsukiyamacho
    くぜつきやまちょう
(place-name) Kuzetsukiyamachō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "久" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary