Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12977 total results for your search. I have created 130 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一栄一落

see styles
 ichieiichiraku / ichiechiraku
    いちえいいちらく
(yoji) (archaism) rise and fall

一桿進洞


一杆进洞

see styles
yī gān jìn dòng
    yi1 gan1 jin4 dong4
i kan chin tung
(golf) hole in one

一條和生

see styles
 ichijoukazuo / ichijokazuo
    いちじょうかずお
(person) Ichijō Kazuo

一棟借り

see styles
 hitomunegari
    ひとむねがり
(noun/participle) wholesale lease (on a building)

一棟貸し

see styles
 ittougashi / ittogashi
    いっとうがし
renting a whole house; cottage rental

一極集中

see styles
 ikkyokushuuchuu / ikkyokushuchu
    いっきょくしゅうちゅう
overconcentration (esp. of population, cultural and political institutions, etc. in Tokyo); heavy concentration

一概而論


一概而论

see styles
yī gài ér lùn
    yi1 gai4 er2 lun4
i kai erh lun
to lump different matters together (idiom)

一槌定音

see styles
yī chuí dìng yīn
    yi1 chui2 ding4 yin1
i ch`ui ting yin
    i chui ting yin
variant of 錘定音|锤定音[yi1 chui2 ding4 yin1]

一槍命中


一枪命中

see styles
yī qiāng mìng zhòng
    yi1 qiang1 ming4 zhong4
i ch`iang ming chung
    i chiang ming chung
(idiom) to hit with the first shot

一様乱数

see styles
 ichiyouransuu / ichiyoransu
    いちようらんすう
{comp} uniform random number; uniformly distributed random number

一様分布

see styles
 ichiyoubunpu / ichiyobunpu
    いちようぶんぷ
{math} uniform distribution

一様参照

see styles
 ichiyousanshou / ichiyosansho
    いちようさんしょう
{comp} uniform referencing

一様連続

see styles
 ichiyourenzoku / ichiyorenzoku
    いちようれんぞく
(noun or adjectival noun) {math} uniform continuity

一模一樣


一模一样

see styles
yī mú yī yàng
    yi1 mu2 yi1 yang4
i mu i yang
exactly the same (idiom); carbon copy; also pr. [yi1 mo2 yi1 yang4]

一樹千尋

see styles
 itsukichihiro
    いつきちひろ
(person) Itsuki Chihiro

一橋大学

see styles
 hitotsubashidaigaku
    ひとつばしだいがく
(org) Hitotsubashi University; (o) Hitotsubashi University

一橋学園

see styles
 hitotsubashigakuen
    ひとつばしがくえん
(place-name) Hitotsubashigakuen

一橋文哉

see styles
 ichihashifumiya
    いちはしふみや
(person) Ichihashi Fumiya

一橋義宣

see styles
 hitotsubashiyoshinobu
    ひとつばしよしのぶ
(person) Hitotsubashi Yoshinobu

一橋野本

see styles
 ichinohashinomoto
    いちのはしのもと
(place-name) Ichinohashinomoto

一機一境


一机一境

see styles
yī jī yī jìng
    yi1 ji1 yi1 jing4
i chi i ching
 ikki ikkyō
The 機 is subjective; the 境 is objective, e.g. smoke is the objective phenomenon, fire the subjective inference.

一欠けら

see styles
 hitokakera
    ひとかけら
fragment; piece

一次函數


一次函数

see styles
yī cì hán shù
    yi1 ci4 han2 shu4
i tz`u han shu
    i tzu han shu
linear function (math.)

一次回路

see styles
 ichijikairo
    いちじかいろ
primary circuit

一次変換

see styles
 ichijihenkan
    いちじへんかん
{math} linear transformation

一次妄想

see styles
 ichijimousou / ichijimoso
    いちじもうそう
{psy} primary delusion

一次形式

see styles
 ichijikeishiki / ichijikeshiki
    いちじけいしき
{math} linear form; one-form

一次従属

see styles
 ichijijuuzoku / ichijijuzoku
    いちじじゅうぞく
(adjectival noun) (mathematics term) linearly dependent

一次文献

see styles
 ichijibunken
    いちじぶんけん
{comp} primary document

一次方程

see styles
yī cì fāng chéng
    yi1 ci4 fang1 cheng2
i tz`u fang ch`eng
    i tzu fang cheng
linear equation

一次旅券

see styles
 ichijiryoken
    いちじりょけん
(See 数次旅券) one-time use passport

一次構造

see styles
 ichijikouzou / ichijikozo
    いちじこうぞう
primary structure (e.g. of a protein)

一次独立

see styles
 ichijidokuritsu
    いちじどくりつ
(adjectival noun) {math} linearly independent

一次産品

see styles
 ichijisanpin
    いちじさんぴん
primary products

一次産業

see styles
 ichijisangyou / ichijisangyo
    いちじさんぎょう
primary industry

一次線輪

see styles
 ichijisenrin
    いちじせんりん
primary coil

一次總付


一次总付

see styles
yī cì zǒng fù
    yi1 ci4 zong3 fu4
i tz`u tsung fu
    i tzu tsung fu
lump-sum (finance)

一次記憶

see styles
 ichijikioku
    いちじきおく
first memory

一次試験

see styles
 ichijishiken
    いちじしけん
first stage examination

一次資料

see styles
 ichijishiryou / ichijishiryo
    いちじしりょう
primary source

一次遷移

see styles
 ichijiseni
    いちじせんい
primary succession

一次関数

see styles
 ichijikansuu / ichijikansu
    いちじかんすう
{math} linear function

一次電池

see styles
 ichijidenchi
    いちじでんち
primary cell; primary battery

一次電流

see styles
 ichijidenryuu / ichijidenryu
    いちじでんりゅう
primary current

一步一趨


一步一趋

see styles
yī bù yī qū
    yi1 bu4 yi1 qu1
i pu i ch`ü
    i pu i chü
see 亦步亦趨|亦步亦趋[yi4 bu4 yi4 qu1]

一步到位

see styles
yī bù dào wèi
    yi1 bu4 dao4 wei4
i pu tao wei
to settle a matter in one go

一步登天

see styles
yī bù dēng tiān
    yi1 bu4 deng1 tian1
i pu teng t`ien
    i pu teng tien
reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success

一歩ずつ

see styles
 ippozutsu
    いっぽずつ
(adverb) stepwise; one step at a time

一歩一歩

see styles
 ippoippo
    いっぽいっぽ
(yoji) step by step; by degrees

一歩二歩

see styles
 ichibunibu
    いちぶにぶ
(place-name) Ichibunibu

一歩前進

see styles
 ippozenshin
    いっぽぜんしん
(a) step forward

一歩手前

see styles
 ippotemae
    いっぽてまえ
(expression) just this side of; one step short of; on the brink

一歩譲る

see styles
 ippoyuzuru
    いっぽゆずる
(exp,v5r) (1) to be slightly inferior; to be a degree worse; (exp,v5r) (2) to give an inch; to make a concession; to concede a point

一歩退く

see styles
 ippohiku
    いっぽひく
(Godan verb with "ku" ending) to take a step backward; to retreat a step

一死報国

see styles
 isshihoukoku / isshihokoku
    いっしほうこく
(yoji) dying for one's country

一段動詞

see styles
 ichidandoushi / ichidandoshi
    いちだんどうし
{gramm} (See 五段動詞) ichidan verb; type 2 verb; vowel-stem verb; ru-verb

一段活用

see styles
 ichidankatsuyou / ichidankatsuyo
    いちだんかつよう
{gramm} (See 五段活用,一段動詞) ichidan verb conjugation

一殺多生


一杀多生

see styles
yī shā duō shēng
    yi1 sha1 duo1 sheng1
i sha to sheng
 issatsutashou; issetsutashou / issatsutasho; issetsutasho
    いっさつたしょう; いっせつたしょう
(expression) (yoji) it is justifiable to kill one person to save the lives of many
To kill one that many may live.

一毛不拔

see styles
yī máo bù bá
    yi1 mao2 bu4 ba2
i mao pu pa
stingy (idiom)

一気呵成

see styles
 ikkikasei / ikkikase
    いっきかせい
(adv,n) (yoji) finishing writing, work, etc. at a stroke (stretch); knocking something off without a break

一気通貫

see styles
 ikkitsuukan / ikkitsukan
    いっきつうかん
(1) {mahj} pure straight; winning hand containing nine consecutive tiles of the same suit (i.e. 1-9) as three chows; (2) streamlined production system

一気飲み

see styles
 ikkinomi
    いっきのみ
(noun/participle) chugging an entire drink without stopping to take a breath

一氣之下


一气之下

see styles
yī qì zhī xià
    yi1 qi4 zhi1 xia4
i ch`i chih hsia
    i chi chih hsia
in a fit of pique; in a fury

一氣呵成


一气呵成

see styles
yī qì hē chéng
    yi1 qi4 he1 cheng2
i ch`i ho ch`eng
    i chi ho cheng
to do something at one go; to flow smoothly

一氧化氮

see styles
yī yǎng huà dàn
    yi1 yang3 hua4 dan4
i yang hua tan
nitric oxide

一氧化碳

see styles
yī yǎng huà tàn
    yi1 yang3 hua4 tan4
i yang hua t`an
    i yang hua tan
carbon monoxide CO

一水和物

see styles
 issuiwabutsu
    いっすいわぶつ
mono-hydrate

一水四見


一水四见

see styles
yī shuǐ sì jiàn
    yi1 shui3 si4 jian4
i shui ssu chien
 issui shiken
The same water may be viewed in four ways— devas see it as bejewelled land, men as water, hungry ghosts as pus and blood, fish as a place to live in. Cf. 境四心.

一汁一菜

see styles
 ichijuuissai / ichijuissai
    いちじゅういっさい
(yoji) one-plate meal; simple meal; austerity diet

一汁三菜

see styles
 ichijuusansai / ichijusansai
    いちじゅうさんさい
(See 膾,煮物,焼き物・2) meal consisting of soup, rice and three dishes (esp. namasu, nimono and yakimono)

一決雌雄


一决雌雄

see styles
yī jué cí xióng
    yi1 jue2 ci2 xiong2
i chüeh tz`u hsiung
    i chüeh tzu hsiung
to have a showdown; to fight for mastery; to compete for a championship

一泊行軍

see styles
 ippakukougun / ippakukogun
    いっぱくこうぐん
{mil} overnight march

一法中道

see styles
yī fǎ zhōng dào
    yi1 fa3 zhong1 dao4
i fa chung tao
 ippō chūdō
single dharma of the middle way

一法界心

see styles
yī fǎ jiè xīn
    yi1 fa3 jie4 xin1
i fa chieh hsin
 ippokkai shin
A mind universal, above limitations of existence or differentiation.

一波三折

see styles
yī bō sān zhé
    yi1 bo1 san1 zhe2
i po san che
calligraphic flourish with many twists; fig. many twists and turns

一派胡言

see styles
yī pài hú yán
    yi1 pai4 hu2 yan2
i p`ai hu yen
    i pai hu yen
a bunch of nonsense

一派謊言


一派谎言

see styles
yī pài huǎng yán
    yi1 pai4 huang3 yan2
i p`ai huang yen
    i pai huang yen
a pack of lies

一流企業

see styles
 ichiryuukigyou / ichiryukigyo
    いちりゅうきぎょう
top-ranking company; first-class company; leading company

一流会社

see styles
 ichiryuukaisha / ichiryukaisha
    いちりゅうかいしゃ
top-ranked firm; top-tier corporation; leading company; prestigious company; stellar company

一流大学

see styles
 ichiryuudaigaku / ichiryudaigaku
    いちりゅうだいがく
top university; leading university; first-rate university

一海知義

see styles
 ikkaitomoyoshi
    いっかいともよし
(person) Ikkai Tomoyoshi

一清二楚

see styles
yī qīng èr chǔ
    yi1 qing1 er4 chu3
i ch`ing erh ch`u
    i ching erh chu
to be very clear about something (idiom)

一清二白

see styles
yī qīng èr bái
    yi1 qing1 er4 bai2
i ch`ing erh pai
    i ching erh pai
perfectly clean; blameless; unimpeachable (idiom)

一清如水

see styles
yī qīng rú shuǐ
    yi1 qing1 ru2 shui3
i ch`ing ju shui
    i ching ju shui
lit. as clear as water (idiom); fig. (of officials etc) honest and incorruptible

一滴文庫

see styles
 ittekibunko
    いってきぶんこ
(place-name) Ittekibunko

一潭死水

see styles
yī tán sǐ shuǐ
    yi1 tan2 si3 shui3
i t`an ssu shui
    i tan ssu shui
a pool of stagnant water; stagnant or listless condition

一澤信夫

see styles
 ichizawanobuo
    いちざわのぶお
(person) Ichizawa Nobuo

一瀉千里

see styles
 isshasenri
    いっしゃせんり
(yoji) one swift effort; rush through one's work; fast-talking, writing, etc.

一瀬百帝

see styles
 ichinoseakitada
    いちのせあきただ
(person) Ichinose Akitada

一瀬隆重

see styles
 ichisetakashige
    いちせたかしげ
(person) Ichise Takashige

一炊の夢

see styles
 issuinoyume
    いっすいのゆめ
an empty dream

一炮打響


一炮打响

see styles
yī pào dǎ xiǎng
    yi1 pao4 da3 xiang3
i p`ao ta hsiang
    i pao ta hsiang
(idiom) to hit the jackpot with a single shot; to achieve success at one's first try

一炮而紅


一炮而红

see styles
yī pào ér hóng
    yi1 pao4 er2 hong2
i p`ao erh hung
    i pao erh hung
to win instant success (idiom); to become an instant hit

一点もの

see styles
 ittenmono
    いってんもの
(noun - becomes adjective with の) one-of-a-kind item

一点一画

see styles
 ittenikkaku
    いってんいっかく
(yoji) (See 一点一画もおろそかにしない) the dots of i's and the crosses of t's; (not neglecting) the slightest details

一点張り

see styles
 ittenbari
    いってんばり
(1) persistence; single-mindedness; sticking to one point; focusing on one thing; (2) (orig. meaning) always making the same bet

一点読み

see styles
 ittenyomi
    いってんよみ
{mahj} prediction of another player's winning tile or yaku

一無所動


一无所动

see styles
yī wú suǒ dòng
    yi1 wu2 suo3 dong4
i wu so tung
totally unaffected; unimpressed

一無所有


一无所有

see styles
yī wú suǒ yǒu
    yi1 wu2 suo3 you3
i wu so yu
not having anything at all (idiom); utterly lacking; without two sticks to rub together

一無所獲


一无所获

see styles
yī wú suǒ huò
    yi1 wu2 suo3 huo4
i wu so huo
to gain nothing; to end up empty-handed

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "一" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary