There are 7156 total results for your 久 search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
茜ケ久保 see styles |
akanegakubo あかねがくぼ |
(surname) Akanegakubo |
荒井久夫 see styles |
araihisao あらいひさお |
(person) Arai Hisao (1940.3-) |
荒木久美 see styles |
arakikumi あらきくみ |
(person) Araki Kumi |
荒木芳久 see styles |
arakiyoshihisa あらきよしひさ |
(person) Araki Yoshihisa (1939.4.8-) |
荒金久美 see styles |
arakanekumi あらかねくみ |
(person) Arakane Kumi |
荒金久雄 see styles |
arakanehisao あらかねひさお |
(person) Arakane Hisao (1978.8.1-) |
荘口彰久 see styles |
souguchiakihisa / soguchiakihisa そうぐちあきひさ |
(person) Souguchi Akihisa (1968.5.19-) |
荷田久保 see styles |
nitakubo にたくぼ |
(surname) Nitakubo |
荻之久保 see styles |
oginokubo おぎのくぼ |
(place-name) Oginokubo |
荻田忠久 see styles |
ogitatadahisa おぎたただひさ |
(person) Ogita Tadahisa |
荻野久作 see styles |
oginokyuusaku / oginokyusaku おぎのきゅうさく |
(person) Ogino Kyūsaku (1882.3.25-1975.1.1) |
菅沼久義 see styles |
suganumahisayoshi すがぬまひさよし |
(person) Suganuma Hisayoshi (1978.9.30-) |
菅野久光 see styles |
suganohisamitsu すがのひさみつ |
(person) Sugano Hisamitsu (1928.3.27-) |
菊岡久利 see styles |
kikuokakuri きくおかくり |
(person) Kikuoka Kuri |
萩原能久 see styles |
hagiwarayoshihisa はぎわらよしひさ |
(person) Hagiwara Yoshihisa |
萬田久子 see styles |
mandahisako まんだひさこ |
(person) Manda Hisako (1958.4-) |
蓼内久保 see styles |
tatenaikubo たてないくぼ |
(place-name) Tatenaikubo |
薄ヶ久保 see styles |
usugakupo うすがくぽ |
(place-name) Usugakupo |
薄久内川 see styles |
usukunaigawa うすくないがわ |
(place-name) Usukunaigawa |
藁谷久三 see styles |
waragaihisami わらがいひさみ |
(person) Waragai Hisami (1931.6.28-) |
藤久太郎 see styles |
tokutarou / tokutaro とくたろう |
(male given name) Tokutarō |
藤久良町 see styles |
fujikurachou / fujikuracho ふじくらちょう |
(place-name) Fujikurachō |
藤井久保 see styles |
fujiikubo / fujikubo ふじいくぼ |
(place-name) Fujiikubo |
藤井恒久 see styles |
fujiitsunehisa / fujitsunehisa ふじいつねひさ |
(person) Fujii Tsunehisa (1969.7.22-) |
藤井裕久 see styles |
fujiihirohisa / fujihirohisa ふじいひろひさ |
(person) Fujii Hirohisa (1932.6-) |
藤木久志 see styles |
fujikihisahi ふじきひさひ |
(person) Fujiki Hisashi |
藤本幸久 see styles |
fujimotoyukihisa ふじもとゆきひさ |
(person) Fujimoto Yukihisa |
藤村久和 see styles |
fujimurahisakazu ふじむらひさかず |
(person) Fujimura Hisakazu |
藤沢久美 see styles |
fujisawakumi ふじさわくみ |
(person) Fujisawa Kumi |
藤沼彰久 see styles |
fujinumaakihisa / fujinumakihisa ふじぬまあきひさ |
(person) Fujinuma Akihisa |
藤波貴久 see styles |
fujinamitakahisa ふじなみたかひさ |
(person) Fujinami Takahisa (1980.1.13-) |
藤田幸久 see styles |
fujitayukihisa ふじたゆきひさ |
(person) Fujita Yukihisa |
藤田昌久 see styles |
fujitamasahisa ふじたまさひさ |
(person) Fujita Masahisa (1943-) |
藤田泰久 see styles |
fujitayasuhisa ふじたやすひさ |
(person) Fujita Yasuhisa |
藤阿久町 see styles |
fujiaguchou / fujiagucho ふじあぐちょう |
(place-name) Fujiaguchō |
蛎久紀元 see styles |
kakihisanoriyuki かきひさのりゆき |
(person) Kakihisa Noriyuki |
行沢久隆 see styles |
yukizawahisataka ゆきざわひさたか |
(person) Yukizawa Hisataka |
袖大久保 see styles |
sodeookubo そでおおくぼ |
(place-name) Sodeookubo |
西の久保 see styles |
nishinokubo にしのくぼ |
(place-name) Nishinokubo |
西七久保 see styles |
nishinanakubo にしななくぼ |
(place-name) Nishinanakubo |
西久保本 see styles |
nishikubohon にしくぼほん |
(place-name) Nishikubohon |
西久保田 see styles |
nishikubota にしくぼた |
(place-name) Nishikubota |
西久保町 see styles |
nishikubochou / nishikubocho にしくぼちょう |
(place-name) Nishikubochō |
西久保谷 see styles |
nishikubodani にしくぼだに |
(place-name) Nishikubodani |
西久宝寺 see styles |
nishikyuuhouji / nishikyuhoji にしきゅうほうじ |
(place-name) Nishikyūhouji |
西久方町 see styles |
nishihisakatachou / nishihisakatacho にしひさかたちょう |
(place-name) Nishihisakatachō |
西久留野 see styles |
nishikuruno にしくるの |
(place-name) Nishikuruno |
西之久保 see styles |
nishinokubo にしのくぼ |
(place-name) Nishinokubo |
西亀久保 see styles |
nishikamekubo にしかめくぼ |
(place-name) Nishikamekubo |
西多久町 see styles |
nishitakumachi にしたくまち |
(place-name) Nishitakumachi |
西大久保 see styles |
nishiookubo にしおおくぼ |
(place-name) Nishiookubo |
西大和久 see styles |
nishioowagu にしおおわぐ |
(place-name) Nishioowagu |
西安久田 see styles |
nishiakuda にしあくだ |
(place-name) Nishiakuda |
西尾忠久 see styles |
nishiotadahisa にしおただひさ |
(person) Nishio Tadahisa (1930.6-) |
西崎清久 see styles |
nishizakikiyohisa にしざききよひさ |
(person) Nishizaki Kiyohisa |
西川久保 see styles |
nishikawakubo にしかわくぼ |
(place-name) Nishikawakubo |
西帰久保 see styles |
nishikaerikubo にしかえりくぼ |
(place-name) Nishikaerikubo |
西浦久料 see styles |
nishiurakuryou / nishiurakuryo にしうらくりょう |
(place-name) Nishiurakuryō |
西浦久連 see styles |
nishiurakuzura にしうらくづら |
(place-name) Nishiurakuzura |
西目手久 see styles |
nishimetegu にしめてぐ |
(place-name) Nishimetegu |
西脇久夫 see styles |
nishiwakihisao にしわきひさお |
(person) Nishiwaki Hisao (1936.1.29-) |
西野久尾 see styles |
nishinokubi にしのくび |
(place-name) Nishinokubi |
西金久保 see styles |
nishinakakubo にしなかくぼ |
(place-name) Nishinakakubo |
西長久保 see styles |
nishinagakubo にしながくぼ |
(place-name) Nishinagakubo |
西院久田 see styles |
saiinkuden / sainkuden さいいんくでん |
(place-name) Saiinkuden |
見々久町 see styles |
mimikuchou / mimikucho みみくちょう |
(place-name) Mimikuchō |
谷ケ久保 see styles |
tanigakubo たにがくぼ |
(surname) Tanigakubo |
谷口英久 see styles |
taniguchieikyuu / taniguchiekyu たにぐちえいきゅう |
(person) Taniguchi Eikyū |
谷岡久美 see styles |
taniokakumi たにおかくみ |
(person) Tanioka Kumi (1974.8.29-) |
谷川久一 see styles |
tanikawakyuuichi / tanikawakyuichi たにかわきゅういち |
(person) Tanikawa Kyūichi |
豊久新田 see styles |
houkyuushinden / hokyushinden ほうきゅうしんでん |
(place-name) Houkyūshinden |
豊久田川 see styles |
tokudagawa とくだがわ |
(place-name) Tokudagawa |
豊田久吉 see styles |
toyodahisakichi とよだひさきち |
(person) Toyoda Hisakichi (1912.1.2-) |
豊田泰久 see styles |
toyotayasuhisa とよたやすひさ |
(person) Toyota Yasuhisa |
貝の久保 see styles |
kainokubo かいのくぼ |
(place-name) Kainokubo |
貞久秀紀 see styles |
sadahisahidenori さだひさひでのり |
(person) Sadahisa Hidenori (1957.11-) |
赤久奈山 see styles |
akakunayama あかくなやま |
(place-name) Akakunayama |
赤久縄山 see styles |
akagunayama あかぐなやま |
(personal name) Akagunayama |
越久保上 see styles |
koikubokami こいくぼかみ |
(place-name) Koikubokami |
足ヶ久保 see styles |
ashigakubo あしがくぼ |
(place-name) Ashigakubo |
足久保川 see styles |
ashikubogawa あしくぼがわ |
(place-name) Ashikubogawa |
辻久留町 see styles |
tsujikuruchou / tsujikurucho つじくるちょう |
(place-name) Tsujikuruchō |
近藤久敦 see styles |
kondouhisaatsu / kondohisatsu こんどうひさあつ |
(person) Kondou Hisaatsu |
近衛前久 see styles |
konoesakihisa このえさきひさ |
(person) Konoe Sakihisa |
迫水久常 see styles |
sakomizuhisatsune さこみずひさつね |
(person) Sakomizu Hisatsune (1902.8.5-1977.7.25) |
進士晴久 see styles |
shinshiharuhisa しんしはるひさ |
(person) Shinshi Haruhisa (1956.1.8-) |
達中久保 see styles |
tacchuukubo / tacchukubo たっちゅうくぼ |
(place-name) Tacchuukubo |
遠大久保 see styles |
tooookubo とおおおくぼ |
(place-name) Tooookubo |
遠藤喜久 see styles |
endouyoshihisa / endoyoshihisa えんどうよしひさ |
(person) Endou Yoshihisa |
那久路川 see styles |
naguchigawa なぐちがわ |
(place-name) Naguchigawa |
部田久保 see styles |
hetakubo へたくぼ |
(place-name) Hetakubo |
都築久義 see styles |
tsuzukihisayoshi つづきひさよし |
(person) Tsuzuki Hisayoshi |
重久吉弘 see styles |
shigehisayoshihiro しげひさよしひろ |
(person) Shigehisa Yoshihiro (1933.11-) |
野久美田 see styles |
nokumida のくみだ |
(place-name) Nokumida |
金久保橋 see styles |
kanakubobashi かなくぼばし |
(place-name) Kanakubobashi |
金久田川 see styles |
kanegudagawa かねぐだがわ |
(place-name) Kanegudagawa |
金久美子 see styles |
kimukumija きむくみじゃ |
(person) Kimu Kumija (1958.10.11-2004.10.1) |
金井久兮 see styles |
kanaihisashi かないひさし |
(person) Kanai Hisashi |
金井久雄 see styles |
kanaihisao かないひさお |
(person) Kanai Hisao (1928.3-) |
金子久美 see styles |
kanekokumi かねこくみ |
(person) Kaneko Kumi (1981.12.1-) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.