Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 943 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

阿彌陀婆


阿弥陀婆

see styles
ā mí tuó pó
    a1 mi2 tuo2 po2
a mi t`o p`o
    a mi to po
 Amitaba
Buddha of Limitless Light (or Life)

阿彌陀山

see styles
 amidasan
    あみださん
(personal name) Amidasan

阿彌陀笠


阿弥陀笠

see styles
ā mí tuó lì
    a1 mi2 tuo2 li4
a mi t`o li
    a mi to li
 amidagasa
Amitâbha hat

阿彌陀經


阿弥陀经

see styles
ā mí tuó jīng
    a1 mi2 tuo2 jing1
a mi t`o ching
    a mi to ching
 Amida kyō
Amitâbha-sūtra

阿彌陀講


阿弥陀讲

see styles
ā mí tuó jiǎng
    a1 mi2 tuo2 jiang3
a mi t`o chiang
    a mi to chiang
 Amida kō
ritual for praise of the merits of Amitâbha

阿提佛陀

see styles
ā tí fó tuó
    a1 ti2 fo2 tuo2
a t`i fo t`o
    a ti fo to
 Adaibudda
Ādi-buddha, the primal buddha of ancient Lamaism (Tib. chos-kyi-daṅ-poḥi-saṅs-rgyas); by the older school he is associated with Puxian born of Vairocana i.e. Kuntu-bzan-po, or Dharmakāya-Samantabhadha; by the later school with Vajradhara, or Vajrasattva, who are considered as identical, and spoken of as omniscient, omnipotent, omnipresent, eternal, infinite, uncaused, and causing all things.

阿槃陀羅


阿槃陀罗

see styles
ā pán tuó luó
    a1 pan2 tuo2 luo2
a p`an t`o lo
    a pan to lo
 ahandara
avāntara, intermediate, within limits, included.

阿波陀那

see styles
ā bō tuó nà
    a1 bo1 tuo2 na4
a po t`o na
    a po to na
 ahadana
阿波陁那; 阿波他那 avadāna, parables, metaphors, stories, illustrations; one of the twelve classes of sutras; the stories, etc., are divided into eight categories.

阿泥律陀

see styles
ā ní lǜ tuó
    a1 ni2 lv4 tuo2
a ni lü t`o
    a ni lü to
 Anairitsuda
Aniruddha

阿泥樓陀


阿泥楼陀

see styles
ā ní lóu tuó
    a1 ni2 lou2 tuo2
a ni lou t`o
    a ni lou to
 Anairōda
*Aniruddha

阿泥盧陀


阿泥卢陀

see styles
ā ní lú tuó
    a1 ni2 lu2 tuo2
a ni lu t`o
    a ni lu to
 Anairuda
Aniruddha

阿耨樓陀


阿耨楼陀

see styles
ān òu lóu tuó
    an1 ou4 lou2 tuo2
an ou lou t`o
    an ou lou to
 Anokurōda
Anuruddha, son of Amṛtodana, and 'cousin german' to Śākyamumi (Eitel); not Aniruddha; cf. 阿那.

阿育吠陀

see styles
ā yù fèi tuó
    a1 yu4 fei4 tuo2
a yü fei t`o
    a yü fei to
Ayurveda (ancient Indian system and health care philosophy)

阿那律陀

see styles
ān à lǜ tuó
    an1 a4 lv4 tuo2
an a lü t`o
    an a lü to
 Anaritsuda
Aniruddha

阿闥波陀


阿闼波陀

see styles
ā tà bō tuó
    a1 ta4 bo1 tuo2
a t`a po t`o
    a ta po to
 Atabada
Atharvaveda

阿陀那識


阿陀那识

see styles
ā tuó nà shì
    a1 tuo2 na4 shi4
a t`o na shih
    a to na shih
 adana shiki
ādāna-vijñāna

鞞陀路婆

see styles
bǐ tuó lù pó
    bi3 tuo2 lu4 po2
pi t`o lu p`o
    pi to lu po
v. 毘 Vetāla.

須湼蜜陀


须湼蜜陀

see styles
xū niè mì tuó
    xu1 nie4 mi4 tuo2
hsü nieh mi t`o
    hsü nieh mi to
sunirmita, but suggestive in meaning of nirmāṇarati, heavens or devas of joyful transformation.

須跋陀羅


须跋陀罗

see styles
xū bá tuó luó
    xu1 ba2 tuo2 luo2
hsü pa t`o lo
    hsü pa to lo
(須跋) Subhadra; the last convert of the Buddha, 'a Brahman 120 years old.'

須陀洹人

see styles
xū tuó huán rén
    xu1 tuo2 huan2 ren2
hsü t`o huan jen
    hsü to huan jen
stream-winner

須陀洹果

see styles
xū tuó huán guǒ
    xu1 tuo2 huan2 guo3
hsü t`o huan kuo
    hsü to huan kuo
full realization of stream enterer

須陀洹道

see styles
xū tuó huán dào
    xu1 tuo2 huan2 dao4
hsü t`o huan tao
    hsü to huan tao
the path of the srotâpanna

須陀般那

see styles
xū tuó bān nà
    xu1 tuo2 ban1 na4
hsü t`o pan na
    hsü to pan na
srota-āpanna

頭陀寺町

see styles
 zudajichou / zudajicho
    ずだじちょう
(place-name) Zudajichō

頭陀第一

see styles
tóu tuó dì yī
    tou2 tuo2 di4 yi1
t`ou t`o ti i
    tou to ti i
foremost in ascetic discipline

颰陀波羅

see styles
bá tuó bō luó
    ba2 tuo2 bo1 luo2
pa t`o po lo
    pa to po lo
Bhadrapāla

首陀娑婆

see styles
shǒu tuó suō pó
    shou3 tuo2 suo1 po2
shou t`o so p`o
    shou to so po
Śuddhāvāsa

鳩摩羅陀

see styles
jiū mó luó tuó
    jiu1 mo2 luo2 tuo2
chiu mo lo t`o
    chiu mo lo to
Kumāralāta

鳩摩邏陀

see styles
jiū mó luó tuó
    jiu1 mo2 luo2 tuo2
chiu mo lo t`o
    chiu mo lo to
Kumāralabdha

黑優陀夷

see styles
hēi yōu tuó yí
    hei1 you1 tuo2 yi2
hei yu t`o i
    hei yu to i
Kālodāyin

陀羅尼神咒


陀罗尼神咒

see styles
tuó luó ní shén zhòu
    tuo2 luo2 ni2 shen2 zhou4
t`o lo ni shen chou
    to lo ni shen chou
 darani jinju
a supernatural dhāraṇī spell

陀羅尼菩薩


陀罗尼菩萨

see styles
tuó luó ní pú sà
    tuo2 luo2 ni2 pu2 sa4
t`o lo ni p`u sa
    to lo ni pu sa
 Darani bosatsu
Dhāraṇī-bodhisattva, one who has great power to protect and save.

陀羅尼集經


陀罗尼集经

see styles
tuó luó ní jí jīng
    tuo2 luo2 ni2 ji2 jing1
t`o lo ni chi ching
    to lo ni chi ching
 Darani jikkyō
Dhāraṇī Collection Scripture

陀羅尼雜集


陀罗尼杂集

see styles
tuó luó ní zá jí
    tuo2 luo2 ni2 za2 ji2
t`o lo ni tsa chi
    to lo ni tsa chi
 Darani zōshū
Tuoluoni zaji

陀鄰尼鉢經


陀邻尼钵经

see styles
tuó lín ní bō jīng
    tuo2 lin2 ni2 bo1 jing1
t`o lin ni po ching
    to lin ni po ching
 Tarinni hatsu kyō
Tuolinnibo jing

三慢陀颰陀

see styles
sān màn tuó bá tuó
    san1 man4 tuo2 ba2 tuo2
san man t`o pa t`o
    san man to pa to
 Sanmandabada
Samantabhadra

三曼陀犍提

see styles
sān màn tuó jiān tí
    san1 man4 tuo2 jian1 ti2
san man t`o chien t`i
    san man to chien ti
 sanmandakendai
universally fragrant

三曼陀犍陀

see styles
sān màn tuó jiān tuó
    san1 man4 tuo2 jian1 tuo2
san man t`o chien t`o
    san man to chien to
 sanmandakenda
(or 三萬, or 三曼犍提) Samantagandha, 普熏 universally fragrant. A tree in Paradise; a title of a Buddha.

三耶三佛陀

see styles
sān yé sān fó tuó
    san1 ye2 san1 fo2 tuo2
san yeh san fo t`o
    san yeh san fo to
 sanyasanbudda
(Skt. samyak-saṃbuddha)

三萬陀犍陀


三万陀犍陀

see styles
sān wàn tuó jiān tuó
    san1 wan4 tuo2 jian1 tuo2
san wan t`o chien t`o
    san wan to chien to
 sanmandakenda
universally fragrant

三藐三佛陀

see styles
sān miǎo sān fó tuó
    san1 miao3 san1 fo2 tuo2
san miao san fo t`o
    san miao san fo to
 sanmyaku sambudda
saṃyaksaṃbuddha 三耶三佛 (檀). The third of the ten titles of a Buddha, defined as 正徧知 (or 覺), or 正等覺 etc., one who has perfect universal knowledge or understanding; omniscient.

下阿弥陀瀬

see styles
 shimoamidase
    しもあみだせ
(place-name) Shimoamidase

不動陀羅尼


不动陀罗尼

see styles
bù dòng tuó luó ní
    bu4 dong4 tuo2 luo2 ni2
pu tung t`o lo ni
    pu tung to lo ni
 fudō darani
Akṣobhya-dhāraṇī

九會曼陀羅


九会曼陀罗

see styles
jiǔ huì màn tuó luó
    jiu3 hui4 man4 tuo2 luo2
chiu hui man t`o lo
    chiu hui man to lo
 kue mandara
nine assemblies maṇḍala

人分陀利華


人分陀利华

see styles
rén fēn tuó lì huā
    ren2 fen1 tuo2 li4 hua1
jen fen t`o li hua
    jen fen to li hua
 ninbun dari ke
A Lotus among men, a Buddha, also applied to all who invoke Amitābha. 人師子; 人師(or 獅)子.

仁王陀羅尼


仁王陀罗尼

see styles
rén wáng tuó luó ní
    ren2 wang2 tuo2 luo2 ni2
jen wang t`o lo ni
    jen wang to lo ni
 ninnō darani
dhāraṇī for humane kings

伐折羅陀羅


伐折罗陀罗

see styles
fá zhé luó tuó luó
    fa2 zhe2 luo2 tuo2 luo2
fa che lo t`o lo
    fa che lo to lo
 basaradara
持金剛 (or 執金剛) Vajradhara, the bearer of the vajra.

佛度跋陀羅


佛度跋陀罗

see styles
fó dù bá tuó luó
    fo2 du4 ba2 tuo2 luo2
fo tu pa t`o lo
    fo tu pa to lo
 Buddobadara
Buddhabhadra

佛陀伐那山

see styles
fó tuó fán à shān
    fo2 tuo2 fan2 a4 shan1
fo t`o fan a shan
    fo to fan a shan
 Buddabana san
Buddhavanagiri, 'a mountain near Rājagṛha famous for its rock caverns, in one of which Śākyamumi lived for a time.' Eitel.

佛陀多羅多


佛陀多罗多

see styles
fó tuó duō luó duō
    fo2 tuo2 duo1 luo2 duo1
fo t`o to lo to
    fo to to lo to
 Buddatarata
Buddhatrāta

佛陀蜜多羅


佛陀蜜多罗

see styles
fó tuó mì duō luó
    fo2 tuo2 mi4 duo1 luo2
fo t`o mi to lo
    fo to mi to lo
 Buddamittara
Buddhamitra, the ninth patriarch.

佛陀跋陀羅


佛陀跋陀罗

see styles
fó tuó bá tuó luó
    fo2 tuo2 ba2 tuo2 luo2
fo t`o pa t`o lo
    fo to pa to lo
 Buddabaddara
Buddhabhadra, of Kapilavastu, came to China circa 408, introduced an alphabet of forty-two characters and composed numerous works; also name of a disciple of Dharmakoṣa, whom Xuanzang met in India, 630-640.

佛馱跋陀羅


佛驮跋陀罗

see styles
fó tuó bá tuó luó
    fo2 tuo2 ba2 tuo2 luo2
fo t`o pa t`o lo
    fo to pa to lo
 Buddabaddara
Buddhabhadra

佛馱踐陀羅


佛驮践陀罗

see styles
fó tuó jiàn tuó luó
    fo2 tuo2 jian4 tuo2 luo2
fo t`o chien t`o lo
    fo to chien to lo
 Buddasendara
Buddhabhadra.

修陀里舍那

see styles
xiū tuó lǐ shèn à
    xiu1 tuo2 li3 shen4 a4
hsiu t`o li shen a
    hsiu to li shen a
 Shudarishana
sudarśana, intp. 善見 beautiful, given as the name of a yakṣa; cf. also 蘇.

僧伽跋陀羅


僧伽跋陀罗

see styles
sēng qié bá tuó luó
    seng1 qie2 ba2 tuo2 luo2
seng ch`ieh pa t`o lo
    seng chieh pa to lo
 Sōgyabaddara
Saṅghabhadra. 'A learned priest of Cashmere, a follower of the Sarvāstivādaḥ school, the author of many philosophical works.' Eitel.

優婆尼沙陀


优婆尼沙陀

see styles
yōu pó ní shā tuó
    you1 po2 ni2 sha1 tuo2
yu p`o ni sha t`o
    yu po ni sha to
 Ubanishada
(or 優婆尼沙曇) Upaniṣad, v. 優波.

優波尼沙陀


优波尼沙陀

see styles
yōu bō ní shā tuó
    you1 bo1 ni2 sha1 tuo2
yu po ni sha t`o
    yu po ni sha to
 Upanishada
Upaniṣad

兩界曼陀羅


两界曼陀罗

see styles
liǎng jiè màn tuó luó
    liang3 jie4 man4 tuo2 luo2
liang chieh man t`o lo
    liang chieh man to lo
 ryō kai mandara
maṇḍalas of both realms

六道伽陀經


六道伽陀经

see styles
liù dào qié tuó jīng
    liu4 dao4 qie2 tuo2 jing1
liu tao ch`ieh t`o ching
    liu tao chieh to ching
 Rokudō kada kyō
A sutra dealing with the six ways of rebirth.

十二頭陀經


十二头陀经

see styles
shí èr tóu tuó jīng
    shi2 er4 tou2 tuo2 jing1
shih erh t`ou t`o ching
    shih erh tou to ching
 Jūnidōta kyō
Sūtra on the Twelve Disciplines

十二頭陀行


十二头陀行

see styles
shí èr tóu tuó xíng
    shi2 er4 tou2 tuo2 xing2
shih erh t`ou t`o hsing
    shih erh tou to hsing
 jūni zuda gyō
twelve kinds of ascetic practices

千手陀羅尼


千手陀罗尼

see styles
qiān shǒu tuó luó ní
    qian1 shou3 tuo2 luo2 ni2
ch`ien shou t`o lo ni
    chien shou to lo ni
 senshu darani
thousand hands dhāraṇī

南陀楼綾繁

see styles
 nandarouayashige / nandaroayashige
    なんだろうあやしげ
(person) Nandarou Ayashige

周利槃陀加


周利盘陀加

see styles
zhōu lì pán tuó jiā
    zhou1 li4 pan2 tuo2 jia1
chou li p`an t`o chia
    chou li pan to chia
 Shūrihandake
(or 周梨槃加) Kṣudrapanthaka; little (or mean) path. Twin brothers were born on the road, one called Śuddhipanthaka, Purity-path, the other born soon after and called as above, intp. 小路 small road, and 繼道 successor by the road. The elder was clever, the younger stupid, not even remembering his name, but became one of the earliest disciples of Buddha, and finally an arhat. The records are uncertain and confusing. Also 周利般兎; 周稚般他迦, 周利槃特 (周利槃特迦); 朱茶半託迦; 周.

周梨槃陀伽

see styles
zhōu lí pán tuó qié
    zhou1 li2 pan2 tuo2 qie2
chou li p`an t`o ch`ieh
    chou li pan to chieh
 Shūrihandaka
Cūḷa-panthaka

周梨槃陀迦

see styles
zhōu lí pán tuó jiā
    zhou1 li2 pan2 tuo2 jia1
chou li p`an t`o chia
    chou li pan to chia
 Shūrihandaka
Cūḍa-panthaka

咒利般陀伽

see styles
zhòu lì pán tuó qié
    zhou4 li4 pan2 tuo2 qie2
chou li p`an t`o ch`ieh
    chou li pan to chieh
 Juripandaka
Cūḷa-panthaka

喜八阿弥陀

see styles
 kihachiamida
    きはちあみだ
(place-name) Kihachiamida

因陀囉誓多


因陀啰誓多

see styles
yīn tuó luō shì duō
    yin1 tuo2 luo1 shi4 duo1
yin t`o lo shih to
    yin to lo shih to
 Indara seita
Indraceta, Indra's attendants, or slaves.

因陀羅尼羅


因陀罗尼罗

see styles
yīn tuó luó ní luó
    yin1 tuo2 luo2 ni2 luo2
yin t`o lo ni lo
    yin to lo ni lo
 Indara nira
(因羅尼羅目多) Indranīla-(muktā). Indra's blue (or green) stone, which suggests an emerald, Indranīlaka (M. W. ); but according to M. W. Indranīla is a sapphire; muktā is a pearl.

因陀羅跋帝


因陀罗跋帝

see styles
yīn tuó luó bá dì
    yin1 tuo2 luo2 ba2 di4
yin t`o lo pa ti
    yin to lo pa ti
 Indara battai
Tr. as Indra's city, or Indra's banner, but the latter is Indraketu; ? Indravatī.

多他阿伽陀

see styles
duō tā ā qié tuó
    duo1 ta1 a1 qie2 tuo2
to t`a a ch`ieh t`o
    to ta a chieh to
 tatāgada
(Skt. tathāgata)

多陀阿伽度

see styles
duō tuó ā qié dù
    duo1 tuo2 a1 qie2 du4
to t`o a ch`ieh tu
    to to a chieh tu
 tadaagado
(Skt. tathāgata)

多陀阿伽陀

see styles
duō tuó ā qié tuó
    duo1 tuo2 a1 qie2 tuo2
to t`o a ch`ieh t`o
    to to a chieh to
 tadāgada
tathāgata, 多他阿伽 (多他阿伽耶); 多他阿伽駄 (or 多他阿伽度); 多阿竭 (or 怛闥阿竭 or 怛薩阿竭); 怛他蘗多; intp. by 如來 rulai, q. v. 'thus come', or 'so come'; it has distant resemblance to the Messiah, but means one who has arrived according to the norm, one who has attained he goal of enlightenment). It is also intp. as 如去 Ju-ch'ü, he who so goes, his coming and going being both according to the Buddha-norm. It is the highest of a Buddha's titles.

大下宇陀児

see styles
 ooshitaudaru
    おおしたうだる
(person) Ooshita Udaru (1896.11.15-1966.8.11)

大因陀羅壇


大因陀罗坛

see styles
dà yīn tuó luó tán
    da4 yin1 tuo2 luo2 tan2
ta yin t`o lo t`an
    ta yin to lo tan
 dai Indara dan
Indra-altar of square shape. He is worshipped as the mind-king of the universe, all things depending on him.

大因陀羅座


大因陀罗座

see styles
dà yīn tuó luó zuò
    da4 yin1 tuo2 luo2 zuo4
ta yin t`o lo tso
    ta yin to lo tso
 dai Indara za
The throne of Indra, whose throne is four-square to the universe ; also 金剛輪座.

大阿彌陀經


大阿弥陀经

see styles
dà ā mí tuó jīng
    da4 a1 mi2 tuo2 jing1
ta a mi t`o ching
    ta a mi to ching
 Dai amida kyō
Sūtra of Immeasurable Life

婆達羅鉢陀


婆达罗钵陀

see styles
pó dá luó bō tuó
    po2 da2 luo2 bo1 tuo2
p`o ta lo po t`o
    po ta lo po to
 badatsurahatsuda
(Skt. Bhādrapadamāsa)

媻達羅鉢陀


媻达罗钵陀

see styles
pán dá luó bō tuó
    pan2 da2 luo2 bo1 tuo2
p`an ta lo po t`o
    pan ta lo po to
 Badarahada
Bhādrapada, the last month of summer.

孫陀羅難陀


孙陀罗难陀

see styles
sūn tuó luó nán tuó
    sun1 tuo2 luo2 nan2 tuo2
sun t`o lo nan t`o
    sun to lo nan to
 Sondarananda
Sundarananda, or Sunanda, said to be younger brother of Śākyamuni, his wife being the above Sundarī; thus called to distinguish him from Ānanda.

富維跋陀羅


富维跋陀罗

see styles
fù wéi bá tuó luó
    fu4 wei2 ba2 tuo2 luo2
fu wei pa t`o lo
    fu wei pa to lo
 fuihadara
ornamented short boot

寶炬陀羅尼


宝炬陀罗尼

see styles
bǎo jù tuó luó ní
    bao3 ju4 tuo2 luo2 ni2
pao chü t`o lo ni
    pao chü to lo ni
 hōko darani
treasure-torch dhāraṇī

尸羅拔陀提


尸罗拔陀提

see styles
shī luó bá tuó tí
    shi1 luo2 ba2 tuo2 ti2
shih lo pa t`o t`i
    shih lo pa to ti
 Shirabadadai
戒賢 Śīlabhadra, a prince mentioned in 賢 愚 經 6.

尸羅跋陀羅


尸罗跋陀罗

see styles
shī luó bá tuó luó
    shi1 luo2 ba2 tuo2 luo2
shih lo pa t`o lo
    shih lo pa to lo
 Shirabadara
Śīlabhadra. A learned monk of Nalanda, teacher of Hsumzang, A. D. 625.

尼羅婆陀羅


尼罗婆陀罗

see styles
ní luó pó tuó luó
    ni2 luo2 po2 tuo2 luo2
ni lo p`o t`o lo
    ni lo po to lo
 nira badara
尼藍婆 nīlavajra, the blue vajra, or thunderbolt.

屈屈吒播陀


屈屈咤播陀

see styles
qū qū zhà bò tuó
    qu1 qu1 zha4 bo4 tuo2
ch`ü ch`ü cha po t`o
    chü chü cha po to
 Kukutahada
(or屈屈吒波) Kukkuṭapādagiri; Cock's foot, a mountain said to be 100 li east of the bodhi tree, and, by Eitel, 7 miles south-east of Gayā, where Kāśyapa entered into nirvāṇa; also known as 窶盧播山 tr. by 尊足 'honoured foot'. The legend is that these three sharply rising peaks, on Kāśyapa entering, closed together over him. Later, when Mañjuśrī ascended, he snapped his fingers, the peaks opened, Kāśyapa gave him his robe and entered nirvāṇa by fire. 屈叱阿濫摩 Kukkuṭa-ārāma, a monastery built on the above mountain by Aśoka, cf. 西域記 8.

屈屈吒波陀


屈屈咤波陀

see styles
qū qū zhà bō tuó
    qu1 qu1 zha4 bo1 tuo2
ch`ü ch`ü cha po t`o
    chü chü cha po to
 Kukutabada
Kukkuṭapādagiri

屈陀迦阿含

see styles
qū tuó jiā ā hán
    qu1 tuo2 jia1 a1 han2
ch`ü t`o chia a han
    chü to chia a han
 Kudakaagon
The Pali Khuddakāgama, the fifth of the Āgamas, containing fifteen (or fourteen), works, including such as the Dharmapāda ,Itivṛttaka, Jātaka, Buddhavaṃsa, etc.

崑努鉢陀那


崑努钵陀那

see styles
kūn nǔ bō tuó nà
    kun1 nu3 bo1 tuo2 na4
k`un nu po t`o na
    kun nu po to na
 Kondopadana
Cūḷa-panthaka

弥陀ケ洞山

see styles
 midagahorayama
    みだがほらやま
(personal name) Midagahorayama

弥陀ヶ城岩

see styles
 midagajouiwa / midagajoiwa
    みだがじょういわ
(place-name) Midagajōiwa

息忌陀伽迷

see styles
xí jì tuó qié mí
    xi2 ji4 tuo2 qie2 mi2
hsi chi t`o ch`ieh mi
    hsi chi to chieh mi
 sokukidakamei
once-returner

惹那跋陀羅


惹那跋陀罗

see styles
rěn à bá tuó luó
    ren3 a4 ba2 tuo2 luo2
jen a pa t`o lo
    jen a pa to lo
 Janabaddara
*Jñānabhadra

戌陀戰達羅


戌陀战达罗

see styles
xū tuó zhàn dá luó
    xu1 tuo2 zhan4 da2 luo2
hsü t`o chan ta lo
    hsü to chan ta lo
 Judasendara
Śuddhacandra, 淨月 pure moon, name of one of the ten authorities on 唯識 q. v.

拘毘陀羅樹


拘毘陀罗树

see styles
jū pí tuó luó shù
    ju1 pi2 tuo2 luo2 shu4
chü p`i t`o lo shu
    chü pi to lo shu
 kubidara ju
the kovidāra tree

拘鞞陀羅樹


拘鞞陀罗树

see styles
jū bǐ tuó luó shù
    ju1 bi3 tuo2 luo2 shu4
chü pi t`o lo shu
    chü pi to lo shu
 kuhidara ju
the kovidāra tree

提曇陀若那


提昙陀若那

see styles
tí tán tuó ruò nà
    ti2 tan2 tuo2 ruo4 na4
t`i t`an t`o jo na
    ti tan to jo na
 Daitandanyana
Devaprajña

摩尼跋陀羅


摩尼跋陀罗

see styles
mó ní bá tuó luó
    mo2 ni2 ba2 tuo2 luo2
mo ni pa t`o lo
    mo ni pa to lo
 Manibatsudara
Maṇibhadra

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "陀" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary