There are 550 total results for your 郁 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
松岡郁夫 see styles |
matsuokaikuo まつおかいくお |
(person) Matsuoka Ikuo |
梯郁太郎 see styles |
kakehashiikutarou / kakehashikutaro かけはしいくたろう |
(person) Kakehashi Ikutarō (1930.2.7-) |
榊原郁恵 see styles |
sakakibaraikue さかきばらいくえ |
(person) Sakakibara Ikue (1959.5-) |
樺島郁夫 see styles |
kabashimaikuo かばしまいくお |
(person) Kabashima Ikuo |
武田郁夫 see styles |
takedaikuo たけだいくお |
(person) Takeda Ikuo |
水月郁見 see styles |
mizukiikumi / mizukikumi みずきいくみ |
(person) Mizuki Ikumi |
河合郁人 see styles |
kawaifumito かわいふみと |
(person) Kawai Fumito (1987.10.20-) |
浦上郁夫 see styles |
urakamiikuo / urakamikuo うらかみいくお |
(person) Urakami Ikuo (1937.10.2-1985.8.12) |
浦谷郁子 see styles |
urataniikuko / uratanikuko うらたにいくこ |
(person) Uratani Ikuko |
白金郁夫 see styles |
shirakaneikuo / shirakanekuo しらかねいくお |
(person) Shirakane Ikuo |
矢入郁子 see styles |
yairiikuko / yairikuko やいりいくこ |
(person) Yairi Ikuko |
石井郁子 see styles |
ishiiikuko / ishiikuko いしいいくこ |
(person) Ishii Ikuko (1940.10.10-) |
竹内郁雄 see styles |
takeuchiikuo / takeuchikuo たけうちいくお |
(personal name) Takeuchiikuo |
築館郁代 see styles |
tsukidateikuyo / tsukidatekuyo つきだていくよ |
(person) Tsukidate Ikuyo |
蒲島郁夫 see styles |
kabashimaikuo かばしまいくお |
(person) Kabashima Ikuo (1947.1-) |
行武郁博 see styles |
yukutakeikuhiro / yukutakekuhiro ゆくたけいくひろ |
(person) Yukutake Ikuhiro |
谷岡郁子 see styles |
taniokakuniko たにおかくにこ |
(person) Tanioka Kuniko |
豊永郁子 see styles |
toyonagaikuko とよながいくこ |
(person) Toyonaga Ikuko |
遠竹郁夫 see styles |
tootakeikuo / tootakekuo とおたけいくお |
(person) Tootake Ikuo |
遠藤郁子 see styles |
endouikuko / endoikuko えんどういくこ |
(person) Endou Ikuko |
金子郁容 see styles |
kanekoikuyou / kanekoikuyo かねこいくよう |
(person) Kaneko Ikuyou |
鈴木郁洋 see styles |
suzukifumihiro すずきふみひろ |
(person) Suzuki Fumihiro |
関本郁夫 see styles |
sekimotoikuo せきもといくお |
(person) Sekimoto Ikuo (1942.7.18-) |
高山郁夫 see styles |
takayamaikuo たかやまいくお |
(person) Takayama Ikuo |
高島郁夫 see styles |
takashimafumio たかしまふみお |
(person) Takashima Fumio |
高木郁乃 see styles |
takagiikuno / takagikuno たかぎいくの |
(person) Takagi Ikuno (1975.6.29-) |
高橋郁哉 see styles |
takahashifumiya たかはしふみや |
(person) Takahashi Fumiya (1993.12.3-) |
高畑郁子 see styles |
takahataikuko たかはたいくこ |
(person) Takahata Ikuko |
鬱瑟尼沙 郁瑟尼沙 see styles |
yù sè ní shā yu4 se4 ni2 sha1 yü se ni sha |
鬱失尼沙. 烏 uṣṇīṣa. |
鬱鬱不樂 郁郁不乐 see styles |
yù yù bù lè yu4 yu4 bu4 le4 yü yü pu le |
discontented (idiom) |
鬱鬱寡歡 郁郁寡欢 see styles |
yù yù guǎ huān yu4 yu4 gua3 huan1 yü yü kua huan |
(idiom) depressed; cheerless |
鬱鬱蔥蔥 郁郁葱葱 see styles |
yù yù cōng cōng yu4 yu4 cong1 cong1 yü yü ts`ung ts`ung yü yü tsung tsung |
verdant and lush (idiom) |
Variations: |
ikuiku いくいく |
(adj-t,adv-to) flourishing; teeming with culture; aromatic; emitting an aroma |
郁伽長者會 郁伽长者会 see styles |
yù qié zhǎng zhě huì yu4 qie2 zhang3 zhe3 hui4 yü ch`ieh chang che hui yü chieh chang che hui Ikuga chōsha e |
The Inquiry of Ugra |
郁多羅僧伽 郁多罗僧伽 see styles |
yù duō luó sēng qié yu4 duo1 luo2 seng1 qie2 yü to lo seng ch`ieh yü to lo seng chieh ikutarasōgya |
(郁多) uttarāsaṅga, the cassock, the seven-patch robe; for this and uttarakuru cf. 鬱. |
郁多羅拘樓 郁多罗拘楼 see styles |
yù duō luó jū lóu yu4 duo1 luo2 ju1 lou2 yü to lo chü lou Utarakurō |
Uttarakuru |
郁多羅鳩留 郁多罗鸠留 see styles |
yù duō luó jiū liú yu4 duo1 luo2 jiu1 liu2 yü to lo chiu liu Ikutarakuru |
Uttarakuru |
郁怛羅拘瑠 郁怛罗拘瑠 see styles |
yù dá luó jū liú yu4 da2 luo2 ju1 liu2 yü ta lo chü liu Utarakuru |
Uttarakuru |
下河原郁子 see styles |
shimokawaraikuko しもかわらいくこ |
(person) Shimokawara Ikuko |
大懸郁久美 see styles |
oogakeikumi / oogakekumi おおがけいくみ |
(person) Oogake Ikumi (1976.1.1-) |
曽根田郁夫 see styles |
sonedaikuo そねだいくお |
(person) Soneda Ikuo |
荒井郁之助 see styles |
araiikunosuke / araikunosuke あらいいくのすけ |
(person) Arai Ikunosuke (1835.5.26-1909.7.19) |
躁狂抑鬱症 躁狂抑郁症 see styles |
zào kuáng yì yù zhèng zao4 kuang2 yi4 yu4 zheng4 tsao k`uang i yü cheng tsao kuang i yü cheng |
manic depression |
野中郁次郎 see styles |
nonakaikujirou / nonakaikujiro のなかいくじろう |
(person) Nonaka Ikujirō (1935.5.10-) |
鬱多羅僧伽 郁多罗僧伽 see styles |
yù duō luó sēng qié yu4 duo1 luo2 seng1 qie2 yü to lo seng ch`ieh yü to lo seng chieh |
(鬱多羅僧) uttarāsaṅga, an upper or outer garment; the seven-patch robe of a monk; also used for the robe flung toga-like over the left shoulder. |
鬱多羅究留 郁多罗究留 see styles |
yù duō luó jiū liú yu4 duo1 luo2 jiu1 liu2 yü to lo chiu liu |
Uttarakuru, also 鬱多羅拘樓; 鬱多羅鳩婁; 郁多羅拘樓; 郁恒羅拘瑠; 郁恒羅越; 郁軍越, etc. The northern of the four continents around Meru, square in shape, inhabited by square-faced people; explained by 高上作 superior to or higher than other continents, 勝 superior, 勝生 superior life, because human life there was supposed to last a thousand years and food was produced without human effort. Also, the dwelling of gods and saints in Brahmanic cosmology; one of the Indian 'nine divisions of the world, the country of the northern Kurus. situated in the north of India, and described as the countπy of eternal beatitude.' M. W. |
鬱鬱不得志 郁郁不得志 see styles |
yù yù bù dé zhì yu4 yu4 bu4 de2 zhi4 yü yü pu te chih |
soured by the loss of one's hopes |
Variations: |
mube(gikun); ube(郁子)(gikun); mube むべ(gikun); うべ(郁子)(gikun); ムベ |
(kana only) Japanese staunton-vine (Stauntonia hexaphylla) |
勅使川原郁恵 see styles |
teshigawaraikue てしがわらいくえ |
(person) Teshigawara Ikue |
東御建田郁夫 see styles |
higashimitatedaikuo ひがしみたてだいくお |
(person) Higashimitateda Ikuo |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 50 results for "郁" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.