There are 947 total results for your 積 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
積み出す see styles |
tsumidasu つみだす |
(transitive verb) to send off |
積み卸し see styles |
tsumioroshi つみおろし |
(noun/participle) loading and unloading |
積み増し see styles |
tsumimashi つみまし |
(noun/participle) increased amount; increase; increment; augmentation |
積み増す see styles |
tsumimasu つみます |
(transitive verb) to increase (a price) |
積み換え see styles |
tsumikae つみかえ |
transshipment; reshipment |
積み替え see styles |
tsumikae つみかえ |
transshipment; reshipment |
積み残し see styles |
tsuminokoshi つみのこし |
(1) left-off cargo; passengers left behind; (2) {math} rounding error; truncation error; remainder after truncation to an integer value |
積み残す see styles |
tsuminokosu つみのこす |
(transitive verb) to leave off cargo |
積み直す see styles |
tsuminaosu つみなおす |
(transitive verb) to reload |
積み立て see styles |
tsumitate つみたて |
saving; savings; accumulation; putting aside; reserving |
積み込み see styles |
tsumikomi つみこみ |
(1) loading; (2) {mahj} stacking the wall of tiles to one's advantage |
積み込む see styles |
tsumikomu つみこむ |
(transitive verb) to load (with goods, cargo); to put on board; to stow aboard |
積み送り see styles |
tsumiokuri つみおくり |
shipment |
積み過ぎ see styles |
tsumisugi つみすぎ |
(1) overload; (2) (mathematics term) rounding up error |
積み重ね see styles |
tsumikasane つみかさね |
pile; accumulation |
積り書き see styles |
tsumorigaki つもりがき |
written estimate |
積上げる see styles |
tsumiageru つみあげる |
(transitive verb) (1) to pile up; to make a heap; to lay (e.g. bricks); (2) to acquire (e.g. experience); to build (a reputation) |
積下ろし see styles |
tsumioroshi つみおろし |
(noun/participle) loading and unloading |
積不相能 积不相能 see styles |
jī bù xiāng néng ji1 bu4 xiang1 neng2 chi pu hsiang neng |
(idiom) always at loggerheads; never able to agree with sb; unable to get on with sb |
積丹半島 see styles |
shakotanhantou / shakotanhanto しゃこたんはんとう |
(place-name) Shakotan Peninsula |
積丹原野 see styles |
shakotangenya しゃこたんげんや |
(personal name) Shakotangen'ya |
積丹大橋 see styles |
shakotanoohashi しゃこたんおおはし |
(place-name) Shakotan'oohashi |
積丹牧場 see styles |
shakotanbokujou / shakotanbokujo しゃこたんぼくじょう |
(place-name) Shakotanbokujō |
積分定数 see styles |
sekibunteisuu / sekibuntesu せきぶんていすう |
{math} constant of integration |
積分常數 积分常数 see styles |
jī fēn cháng shù ji1 fen1 chang2 shu4 chi fen ch`ang shu chi fen chang shu |
constant of integration (math.) |
積分方程 积分方程 see styles |
jī fēn fāng chéng ji1 fen1 fang1 cheng2 chi fen fang ch`eng chi fen fang cheng |
integral equation (math.) |
積分變換 积分变换 see styles |
jī fēn biàn huàn ji1 fen1 bian4 huan4 chi fen pien huan |
integral transform (math.) |
積功累德 积功累德 see styles |
jī gōng lěi dé ji1 gong1 lei3 de2 chi kung lei te shakkuruitoku |
積累 To accumulate or lay up merit. |
積勞成疾 积劳成疾 see styles |
jī láo chéng jí ji1 lao2 cheng2 ji2 chi lao ch`eng chi chi lao cheng chi |
to accumulate work causes sickness (idiom); to fall ill from constant overwork |
積厚流廣 积厚流广 see styles |
jī hòu liú guǎng ji1 hou4 liu2 guang3 chi hou liu kuang |
deep rooted and influential |
積善餘慶 积善余庆 see styles |
jī shàn yú qìng ji1 shan4 yu2 qing4 chi shan yü ch`ing chi shan yü ching shakuze no nyokyō |
surplus of virtue from accumulated good behavior |
積土成山 积土成山 see styles |
jī tǔ chéng shān ji1 tu3 cheng2 shan1 chi t`u ch`eng shan chi tu cheng shan |
lit. piling up dirt eventually creates a mountain (idiom); fig. success is the cumulation of lots of small actions |
積少成多 积少成多 see styles |
jī shǎo chéng duō ji1 shao3 cheng2 duo1 chi shao ch`eng to chi shao cheng to |
(idiom) many little things add up to something great; many little drops make an ocean |
積年累月 积年累月 see styles |
jī nián lěi yuè ji1 nian2 lei3 yue4 chi nien lei yüeh |
year in, year out (idiom); (over) many years |
積德累功 积德累功 see styles |
jī dé lěi gōng ji1 de2 lei3 gong1 chi te lei kung |
to accumulate merit and virtue |
積惡餘殃 积恶余殃 see styles |
jī è yú yāng ji1 e4 yu2 yang1 chi o yü yang |
Accumulated evil will be repaid in suffering (idiom). |
積換える see styles |
tsumikaeru つみかえる |
(transitive verb) to transship |
積於忽微 积于忽微 see styles |
jī yú hū wēi ji1 yu2 hu1 wei1 chi yü hu wei |
to accumulate tiny quantities (idiom) |
積替える see styles |
tsumikaeru つみかえる |
(transitive verb) to transship |
積極份子 积极分子 see styles |
jī jí fèn zǐ ji1 ji2 fen4 zi3 chi chi fen tzu |
enthusiast; zealot |
積極分子 积极分子 see styles |
jī jí fèn zǐ ji1 ji2 fen4 zi3 chi chi fen tzu |
enthusiast; (political) activist |
積極反應 积极反应 see styles |
jī jí fǎn yìng ji1 ji2 fan3 ying4 chi chi fan ying |
active response; energetic response |
積極果敢 see styles |
sekkyokukakan せっきょくかかん |
(noun or adjectival noun) aggressive; active and bold (daring); resolute determination |
積極財政 see styles |
sekkyokuzaisei / sekkyokuzaise せっきょくざいせい |
expansionary fiscal policy |
積極進取 积极进取 see styles |
jī jí jìn qǔ ji1 ji2 jin4 qu3 chi chi chin ch`ü chi chi chin chü |
proactive |
積水化学 see styles |
sekisuikagaku せきすいかがく |
(company) Sekisui Chemical Co. Ltd.; (c) Sekisui Chemical Co. Ltd. |
積水樹脂 see styles |
sekisuijushi せきすいじゅし |
(company) Sekisui Jushi Corporation; (c) Sekisui Jushi Corporation |
積穀防饑 积谷防饥 see styles |
jī gǔ fáng jī ji1 gu3 fang2 ji1 chi ku fang chi |
storing grain against a famine; to lay something by for a rainy day; also written 積穀防飢|积谷防饥 |
積立てる see styles |
tsumitateru つみたてる |
(transitive verb) to accumulate; to save |
積立貯金 see styles |
tsumitatechokin つみたてちょきん |
installment saving |
積立資金 see styles |
tsumitateshikin つみたてしきん |
reserve fund |
積累德本 积累德本 see styles |
jī lěi dé běn ji1 lei3 de2 ben3 chi lei te pen shakurui tokuhon |
accumulates the roots of virtue |
積累毒性 积累毒性 see styles |
jī lěi dú xìng ji1 lei3 du2 xing4 chi lei tu hsing |
cumulative poison |
積習成俗 积习成俗 see styles |
jī xí chéng sú ji1 xi2 cheng2 su2 chi hsi ch`eng su chi hsi cheng su |
accumulated habits become custom |
積習難改 积习难改 see styles |
jī xí nán gǎi ji1 xi2 nan2 gai3 chi hsi nan kai |
old habits are hard to change (idiom) |
積草屯糧 积草屯粮 see styles |
jī cǎo - tún liáng ji1 cao3 - tun2 liang2 chi ts`ao - t`un liang chi tsao - tun liang |
(idiom) to stockpile provisions in preparation for war |
積荷保険 see styles |
tsuminihoken つみにほけん |
cargo insurance |
積荷目録 see styles |
tsuminimokuroku つみにもくろく |
manifest (of cargo) |
積薪厝火 积薪厝火 see styles |
jī xīn cuò huǒ ji1 xin1 cuo4 huo3 chi hsin ts`o huo chi hsin tso huo |
to add fuel to the flames |
積載能力 see styles |
sekisainouryoku / sekisainoryoku せきさいのうりょく |
load capacity; loading capacity; carrying capacity |
積重なる see styles |
tsumikasanaru つみかさなる |
(v5r,vi) to accumulate |
積重ねる see styles |
tsumikasaneru つみかさねる |
(transitive verb) to pile up; to accumulate |
積重難返 积重难返 see styles |
jī zhòng nán fǎn ji1 zhong4 nan2 fan3 chi chung nan fan |
ingrained habits are hard to overcome (idiom); bad old practices die hard |
積金累玉 积金累玉 see styles |
jī jīn lěi yù ji1 jin1 lei3 yu4 chi chin lei yü |
to accumulate gold and jewels (idiom); prosperous |
積降ろし see styles |
tsumioroshi つみおろし |
(noun/participle) loading and unloading |
積非成是 积非成是 see styles |
jī fēi chéng shì ji1 fei1 cheng2 shi4 chi fei ch`eng shih chi fei cheng shih |
a wrong repeated becomes right (idiom); a lie or an error passed on for a long time may be taken for the truth |
積體電路 积体电路 see styles |
jī tǐ diàn lù ji1 ti3 dian4 lu4 chi t`i tien lu chi ti tien lu |
(Tw) integrated circuit |
ばら積み see styles |
barazumi ばらづみ |
(noun - becomes adjective with の) bulk |
クロス積 see styles |
kurosuseki クロスせき |
{math} cross product |
ドット積 see styles |
dottoseki ドットせき |
{math} dot product |
モル体積 see styles |
morutaiseki モルたいせき |
molar volume |
上積翠寺 see styles |
kamisekisuiji かみせきすいじ |
(place-name) Kamisekisuiji |
上米積西 see styles |
kamimanazuminishi かみまなづみにし |
(place-name) Kamimanazuminishi |
下積翠寺 see styles |
shimosekisuiji しもせきすいじ |
(place-name) Shimosekisuiji |
不定積分 不定积分 see styles |
bù dìng jī fēn bu4 ding4 ji1 fen1 pu ting chi fen futeisekibun / futesekibun ふていせきぶん |
indefinite integral (math.) {math} indefinite integral |
中加積駅 see styles |
nakakazumieki なかかづみえき |
(st) Nakakazumi Station |
久積花里 see styles |
hisazumikari ひさづみかり |
(personal name) Hisazumikari |
体積抵抗 see styles |
taisekiteikou / taisekiteko たいせきていこう |
volume resistivity |
作付面積 see styles |
sakuzukemenseki さくづけめんせき |
planted area |
作用積分 see styles |
sayousekibun / sayosekibun さようせきぶん |
{physics} action integral |
値積もり see styles |
nezumori ねづもり |
estimation; valuation |
側方堆積 see styles |
sokuhoutaiseki / sokuhotaiseki そくほうたいせき |
{geol} (See 側堆石) lateral moraine |
加積神社 see styles |
kazumijinja かづみじんじゃ |
(place-name) Kazumi Shrine |
占地面積 占地面积 see styles |
zhàn dì miàn ji zhan4 di4 mian4 ji5 chan ti mien chi |
floor area; occupied area; footprint (of a building, piece of equipment etc) |
厚積薄發 厚积薄发 see styles |
hòu jī bó fā hou4 ji1 bo2 fa1 hou chi po fa |
lit. to have accumulated knowledge and deliver it slowly (idiom); good preparation is the key to success; to be well prepared |
厝火積薪 厝火积薪 see styles |
cuò huǒ jī xīn cuo4 huo3 ji1 xin1 ts`o huo chi hsin tso huo chi hsin |
lit. to put a fire under a pile of firewood (idiom); fig. hidden danger; imminent danger |
合見積り see styles |
aimitsumori あいみつもり |
competitive bids or bidding |
囤積居奇 囤积居奇 see styles |
tún jī jū qí tun2 ji1 ju1 qi2 t`un chi chü ch`i tun chi chü chi |
to hoard and profiteer; to speculate |
土地面積 see styles |
tochimenseki とちめんせき |
{archit} (See 敷地面積) land area; lot area; site area |
堆積作用 see styles |
taisekisayou / taisekisayo たいせきさよう |
sedimentation |
堆積如山 堆积如山 see styles |
duī jī rú shān dui1 ji1 ru2 shan1 tui chi ju shan |
to pile up like a mountain (idiom); a mountain of (paperwork etc); a large number of something |
堆積輪廻 see styles |
taisekirinne たいせきりんね |
cycle of sedimentation |
堆金積玉 堆金积玉 see styles |
duī jīn jī yù dui1 jin1 ji1 yu4 tui chin chi yü |
lit. pile up gold and jade; very rich |
境部石積 see styles |
sakaibeiwazumi / sakaibewazumi さかいべいわずみ |
(person) Sakaibe Iwazumi |
多重積分 see styles |
tajuusekibun / tajusekibun たじゅうせきぶん |
{math} (See 重積分・じゅうせきぶん) multiple integral |
大寶積經 大宝积经 see styles |
dà bǎo jī jīng da4 bao3 ji1 jing1 ta pao chi ching Dai hōshaku kyō |
大寳積經 The sūtra of this name (Mahāratnakūṭa) tr. by Bodhiruci (in abridged form) and others.; Mahāratnakūṭa-sūtra. Collection of forty-nine sutras, of which thirty-six were translated by Bodhiruci and collated by him with various previous translations. |
大積千本 see styles |
oozumisenbon おおづみせんぼん |
(place-name) Oozumisenbon |
大積善間 see styles |
oozumizenma おおづみぜんま |
(place-name) Oozumizenma |
大積折渡 see styles |
oozumioriwatari おおづみおりわたり |
(place-name) Oozumioriwatari |
大積灰下 see styles |
oozumihaige おおづみはいげ |
(place-name) Oozumihaige |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "積" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.