There are 682 total results for your 盤 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
算盤高い see styles |
sorobandakai そろばんだかい |
(adjective) calculating; miserly |
経営基盤 see styles |
keieikiban / keekiban けいえいきばん |
management base; business foundation |
罽利沙盤 罽利沙盘 see styles |
jì lì shā pán ji4 li4 sha1 pan2 chi li sha p`an chi li sha pan keirishaban |
cf. 迦 kārṣāpaṇa. |
羅針盤座 see styles |
rashinbanza らしんばんざ |
Pyxis (constellation); the Compass Box |
胎盤形成 see styles |
taibankeisei / taibankese たいばんけいせい |
placentation |
腰椎間盤 腰椎间盘 see styles |
yāo zhuī jiān pán yao1 zhui1 jian1 pan2 yao chui chien p`an yao chui chien pan |
intervertebral disk |
藍光光盤 蓝光光盘 see styles |
lán guāng guāng pán lan2 guang1 guang1 pan2 lan kuang kuang p`an lan kuang kuang pan |
Blu-ray disk, Sony high definition DVD disk |
虎踞龍盤 虎踞龙盘 see styles |
hǔ jù lóng pán hu3 ju4 long2 pan2 hu chü lung p`an hu chü lung pan |
lit. where tigers crouch and dragons coil (idiom); fig. forbidding terrain |
視神經盤 视神经盘 see styles |
shì shén jīng pán shi4 shen2 jing1 pan2 shih shen ching p`an shih shen ching pan |
optic disk (terminal of the optic nerve on the retina) |
資本基盤 see styles |
shihonkiban しほんきばん |
capital base |
軟弱地盤 see styles |
nanjakujiban なんじゃくじばん |
soft ground |
通信基盤 see styles |
tsuushinkiban / tsushinkiban つうしんきばん |
telecommunications infrastructure |
野島常盤 see styles |
nojimatokiwa のじまときわ |
(place-name) Nojimatokiwa |
鍵盤楽器 see styles |
kenbangakki けんばんがっき |
keyboard instrument; clavier |
鍵盤樂器 键盘乐器 see styles |
jiàn pán yuè qì jian4 pan2 yue4 qi4 chien p`an yüeh ch`i chien pan yüeh chi |
keyboard instrument (piano, organ etc) |
開盤匯率 开盘汇率 see styles |
kāi pán huì lǜ kai1 pan2 hui4 lu:4 k`ai p`an hui lü kai pan hui lü |
opening exchange rate |
降着円盤 see styles |
kouchakuenban / kochakuenban こうちゃくえんばん |
{astron} accretion disc; accretion disk |
電動轉盤 电动转盘 see styles |
diàn dòng zhuàn pán dian4 dong4 zhuan4 pan2 tien tung chuan p`an tien tung chuan pan |
an electric turntable |
風水羅盤 see styles |
fuusuiraban / fusuiraban ふうすいらばん |
(See 風水・ふうすい・1) luopan; geomantic compass; feng shui compass |
餐桌轉盤 餐桌转盘 see styles |
cān zhuō zhuàn pán can1 zhuo1 zhuan4 pan2 ts`an cho chuan p`an tsan cho chuan pan |
revolving tray on a dining table; lazy Susan |
香盤時計 see styles |
koubandokei / kobandoke こうばんどけい |
incense clock |
骨盤底筋 see styles |
kotsubanteikin / kotsubantekin こつばんていきん |
pelvic floor muscle; pubococcygeal muscle; Kegel muscle |
Variations: |
banko ばんこ |
Pangu; creator of heaven and earth in Chinese mythology |
Variations: |
banjaku ばんじゃく |
(1) huge rock; (n,adj-no,adj-na) (2) firmness; solidity |
盤の沢町本 see styles |
bannosawachouhon / bannosawachohon ばんのさわちょうほん |
(place-name) Bannosawachōhon |
Variations: |
maruzara まるざら |
round plate |
Variations: |
sekiban せきばん |
slate; stone slab |
Variations: |
rakuban らくばん |
(n,vs,vi) cave-in |
Variations: |
bankyo ばんきょ |
(n,vs,vi) (1) becoming firmly established; putting down strong roots; (n,vs,vi) (2) exercising authority; being dominant; holding sway; (n,vs,vi) (3) (orig. meaning) settling in a coiled shape |
Variations: |
suezara すえざら |
ceramic plate |
アナログ盤 see styles |
anaroguban アナログばん |
analog record; analogue record; phonograph record; gramophone record |
エスピー盤 see styles |
esupiiban / esupiban エスピーばん |
78-rpm record; standard-play record |
エルピー盤 see styles |
erupiiban / erupiban エルピーばん |
LP; long-playing record |
シングル盤 see styles |
shinguruban シングルばん |
single (record, CD, etc.) |
ビニール盤 see styles |
biniiruban / biniruban ビニールばん |
vinyl record |
フライス盤 see styles |
furaisuban フライスばん |
(See フライス) milling machine |
ブローチ盤 see styles |
buroochiban ブローチばん |
broaching machine |
レコード盤 see styles |
rekoodoban レコードばん |
phonograph record; gramophone record |
上不得臺盤 上不得台盘 see styles |
shàng bù dé tái pán shang4 bu4 de2 tai2 pan2 shang pu te t`ai p`an shang pu te tai pan |
(idiom) lacking in social grace and unfit to be a representative |
中間配線盤 see styles |
chuukanhaisenban / chukanhaisenban ちゅうかんはいせんばん |
{comp} IDF; Intermediate Division Frame |
亀崎常盤町 see styles |
kamezakitokiwachou / kamezakitokiwacho かめざきときわちょう |
(place-name) Kamezakitokiwachō |
俄羅斯輪盤 俄罗斯轮盘 see styles |
é luó sī lún pán e2 luo2 si1 lun2 pan2 o lo ssu lun p`an o lo ssu lun pan |
Russian roulette |
信濃常盤駅 see styles |
shinanotokiwaeki しなのときわえき |
(st) Shinanotokiwa Station |
光盤驅動器 光盘驱动器 see styles |
guāng pán qū dòng qì guang1 pan2 qu1 dong4 qi4 kuang p`an ch`ü tung ch`i kuang pan chü tung chi |
CD or DVD drive; abbr. to 光驅|光驱 |
公開鍵基盤 see styles |
koukaikagikiban / kokaikagikiban こうかいかぎきばん |
{comp} Public Key Infrastructure |
別海常盤町 see styles |
betsukaitokiwachou / betsukaitokiwacho べつかいときわちょう |
(place-name) Betsukaitokiwachō |
千本常盤町 see styles |
senbontokiwachou / senbontokiwacho せんぼんときわちょう |
(place-name) Senbontokiwachō |
唐松常盤町 see styles |
toumatsutokiwachou / tomatsutokiwacho とうまつときわちょう |
(place-name) Toumatsutokiwachō |
国民的基盤 see styles |
kokumintekikiban こくみんてききばん |
(exp,n) based on a nation's people; popular base |
基盤ソフト see styles |
kibansofuto きばんソフト |
software infrastructure; underlying software |
大盤振舞い see styles |
oobanburumai おおばんぶるまい oobanfurumai おおばんふるまい oubanburumai / obanburumai おうばんぶるまい |
(noun/participle) (1) lavish feast; splendid banquet; (2) corporate largess; lavish hospitality |
妻鹿常盤町 see styles |
megatokiwachou / megatokiwacho めがときわちょう |
(place-name) Megatokiwachō |
小盤の沢川 see styles |
kobannosawagawa こばんのさわがわ |
(place-name) Kobannosawagawa |
岩盤の沢川 see styles |
ganbannosawagawa がんばんのさわがわ |
(place-name) Ganbannosawagawa |
常盤一ノ井 see styles |
tokiwaichinoi ときわいちのい |
(place-name) Tokiwaichinoi |
常盤下田町 see styles |
tokiwashimodachou / tokiwashimodacho ときわしもだちょう |
(place-name) Tokiwashimodachō |
常盤中央橋 see styles |
tokiwachuuoubashi / tokiwachuobashi ときわちゅうおうばし |
(place-name) Tokiwachūōbashi |
常盤井図子 see styles |
tokiwaizushi ときわいずし |
(place-name) Tokiwaizushi |
常盤井殿町 see styles |
tokiwaidonochou / tokiwaidonocho ときわいどのちょう |
(place-name) Tokiwaidonochō |
常盤仲之町 see styles |
tokiwanakanochou / tokiwanakanocho ときわなかのちょう |
(place-name) Tokiwanakanochō |
常盤出口町 see styles |
tokiwadeguchichou / tokiwadeguchicho ときわでぐちちょう |
(place-name) Tokiwadeguchichō |
常盤北裏町 see styles |
tokiwakitaurachou / tokiwakitauracho ときわきたうらちょう |
(place-name) Tokiwakitaurachō |
常盤古御所 see styles |
tokiwafurugosho ときわふるごしょ |
(place-name) Tokiwafurugosho |
常盤山下町 see styles |
tokiwayamashitachou / tokiwayamashitacho ときわやましたちょう |
(place-name) Tokiwayamashitachō |
常盤平双葉 see styles |
tokiwadairafutaba ときわだいらふたば |
(place-name) Tokiwadairafutaba |
常盤平松葉 see styles |
tokiwadairamatsuba ときわだいらまつば |
(place-name) Tokiwadairamatsuba |
常盤平柳町 see styles |
tokiwadairayanagichou / tokiwadairayanagicho ときわだいらやなぎちょう |
(place-name) Tokiwadairayanagichō |
常盤平西窪 see styles |
tokiwadairanishikubo ときわだいらにしくぼ |
(place-name) Tokiwadairanishikubo |
常盤御池町 see styles |
tokiwaoikechou / tokiwaoikecho ときわおいけちょう |
(place-name) Tokiwaoikechō |
常盤村ノ内 see styles |
tokiwamuranouchi / tokiwamuranochi ときわむらのうち |
(place-name) Tokiwamuranouchi |
常盤東ノ町 see styles |
tokiwahigashinochou / tokiwahigashinocho ときわひがしのちょう |
(place-name) Tokiwahigashinochō |
常盤柏ノ木 see styles |
tokiwakashinoki ときわかしのき |
(place-name) Tokiwakashinoki |
常盤橋門跡 see styles |
tokiwabashimonato ときわばしもんあと |
(place-name) Tokiwabashimon'ato |
常盤段ノ上 see styles |
tokiwadannoue / tokiwadannoe ときわだんのうえ |
(place-name) Tokiwadannoue |
常盤神田町 see styles |
tokiwakandachou / tokiwakandacho ときわかんだちょう |
(place-name) Tokiwakandachō |
常盤草木町 see styles |
tokiwakusakichou / tokiwakusakicho ときわくさきちょう |
(place-name) Tokiwakusakichō |
常盤貯水池 see styles |
tokiwachosuichi ときわちょすいち |
(place-name) Tokiwachosuichi |
常盤音戸町 see styles |
tokiwaontochou / tokiwaontocho ときわおんとちょう |
(place-name) Tokiwaontochō |
常盤馬塚町 see styles |
tokiwaumazukachou / tokiwaumazukacho ときわうまづかちょう |
(place-name) Tokiwaumazukachō |
新疆小盤雞 新疆小盘鸡 see styles |
xīn jiāng xiǎo pán jī xin1 jiang1 xiao3 pan2 ji1 hsin chiang hsiao p`an chi hsin chiang hsiao pan chi |
Xinjiang small-plate chicken (typical dish from North-West China) |
松尾常盤台 see styles |
matsuotokiwadai まつおときわだい |
(place-name) Matsuotokiwadai |
桂沢盤の沢 see styles |
katsurazawabannosawa かつらざわばんのさわ |
(personal name) Katsurazawabannosawa |
水島東常盤 see styles |
mizushimahigashitokiwa みずしまひがしときわ |
(place-name) Mizushimahigashitokiwa |
水島西常盤 see styles |
mizushimanishitokiwa みずしまにしときわ |
(place-name) Mizushimanishitokiwa |
盛り土地盤 see styles |
moritsuchijiban もりつちじばん |
raised ground level |
真盤竜亜目 see styles |
shinhanryuuamoku / shinhanryuamoku しんはんりゅうあもく |
Eupelycosauria (suborder of pelycosaurs) |
磁盤驅動器 磁盘驱动器 see styles |
cí pán qū dòng qì ci2 pan2 qu1 dong4 qi4 tz`u p`an ch`ü tung ch`i tzu pan chü tung chi |
disk drive |
空飛ぶ円盤 see styles |
soratobuenban そらとぶえんばん |
flying saucer |
立て削り盤 see styles |
tatekezuriban たてけずりばん |
slotter (machine tool) |
算盤を弾く see styles |
sorobanohajiku そろばんをはじく |
(exp,v5k) (1) to count on the abacus; (exp,v5k) (2) to calculate cost-benefit; to calculate profitability |
荒川常盤台 see styles |
arakawatokiwadai あらかわときわだい |
(place-name) Arakawatokiwadai |
赤盤の沢川 see styles |
akabannosawagawa あかばんのさわがわ |
(place-name) Akabannosawagawa |
配電盤団地 see styles |
haidenbandanchi はいでんばんだんち |
(place-name) Haidenbandanchi |
盤の沢町本町 see styles |
bannosawachouhonchou / bannosawachohoncho ばんのさわちょうほんちょう |
(place-name) Bannosawachōhonchou |
盤の沢町高台 see styles |
bannosawachoutakadai / bannosawachotakadai ばんのさわちょうたかだい |
(place-name) Bannosawachōtakadai |
盤滝トンネル see styles |
bantakitonneru ばんたきトンネル |
(place-name) Bantaki Tunnel |
Variations: |
sara さら |
(1) (See お皿) plate; dish; platter; disc; (n,n-suf,ctr) (2) serving; helping; course; (3) kanji radical 108 (at the bottom) |
タレット旋盤 see styles |
tarettosenban タレットせんばん |
turret lathe |
プリント基盤 see styles |
purintokiban プリントきばん |
(irregular kanji usage) printed wiring board; printed circuit board; PCB |
大盤振る舞い see styles |
oobanburumai おおばんぶるまい oobanfurumai おおばんふるまい oubanburumai / obanburumai おうばんぶるまい |
(noun/participle) (1) lavish feast; splendid banquet; (2) corporate largess; lavish hospitality |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "盤" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.