There are 1527 total results for your 牧 search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
弐牧田 see styles |
nimakita にまきた |
(surname) Nimakita |
御牧原 see styles |
mimakihara みまきはら |
(place-name) Mimakihara |
御牧台 see styles |
mimakidai みまきだい |
(place-name) Mimakidai |
御牧山 see styles |
omakiyama おまきやま |
(personal name) Omakiyama |
放牧地 see styles |
houbokuchi / hobokuchi ほうぼくち |
grazing land; pasture; (place-name) Houbokuchi |
放牧場 see styles |
houbokujou / hobokujo ほうぼくじょう |
pasture; grazing land; (place-name) Houbokujō |
新大牧 see styles |
shinomaki しんおまき |
(place-name) Shin'omaki |
新牧田 see styles |
aramakida あらまきだ |
(place-name) Aramakida |
新牧野 see styles |
shinmakino しんまきの |
(place-name) Shinmakino |
朝日牧 see styles |
asahimaki あさひまき |
(place-name) Asahimaki |
本牧亭 see styles |
honmokutei / honmokute ほんもくてい |
(personal name) Honmokutei |
本牧元 see styles |
honmokumoto ほんもくもと |
(place-name) Honmokumoto |
本牧原 see styles |
honmokuhara ほんもくはら |
(place-name) Honmokuhara |
本牧町 see styles |
honmokuchou / honmokucho ほんもくちょう |
(place-name) Honmokuchō |
東上牧 see styles |
higashikanmaki ひがしかんまき |
(place-name) Higashikanmaki |
東牧内 see styles |
higashimakiuchi ひがしまきうち |
(place-name) Higashimakiuchi |
東牧場 see styles |
higashibokujou / higashibokujo ひがしぼくじょう |
(place-name) Higashibokujō |
東牧寺 see styles |
toubokuji / tobokuji とうぼくじ |
(place-name) Tōbokuji |
東牧山 see styles |
higashimakiyama ひがしまきやま |
(place-name) Higashimakiyama |
東牧野 see styles |
higashimakino ひがしまきの |
(surname) Higashimakino |
東野牧 see styles |
higashinomaki ひがしのまき |
(place-name) Higashinomaki |
東黒牧 see styles |
higashikuromaki ひがしくろまき |
(place-name) Higashikuromaki |
枕牧場 see styles |
makurabokujou / makurabokujo まくらぼくじょう |
(place-name) Makurabokujō |
永野牧 see styles |
naganomaki ながのまき |
(place-name) Naganomaki |
浄牧院 see styles |
juubokuin / jubokuin じゅうぼくいん |
(place-name) Juubokuin |
熊牧場 see styles |
kumabokujou / kumabokujo くまぼくじょう |
(place-name) Kumabokujō |
牛牧谷 see styles |
ushimakidani うしまきだに |
(place-name) Ushimakidani |
田牧町 see styles |
tairachou / tairacho たいらちょう |
(place-name) Tairachō |
甲牧堀 see styles |
koumakibori / komakibori こうまきぼり |
(place-name) Kōmakibori |
畜牧業 畜牧业 see styles |
xù mù yè xu4 mu4 ye4 hsü mu yeh |
animal husbandry; stock raising; livestock raising |
白牧沢 see styles |
shiromakizawa しろまきざわ |
(place-name) Shiromakizawa |
竹之牧 see styles |
takenomaki たけのまき |
(place-name) Takenomaki |
羽野牧 see styles |
hanomaki はのまき |
(surname) Hanomaki |
芦ノ牧 see styles |
ashinomaki あしのまき |
(place-name) Ashinomaki |
花ノ牧 see styles |
hananomaki はなのまき |
(place-name) Hananomaki |
苫小牧 see styles |
tomakomai とまこまい |
(place-name, surname) Tomakomai |
荒牧名 see styles |
aramakimyou / aramakimyo あらまきみょう |
(place-name) Aramakimyou |
荒牧町 see styles |
aramakimachi あらまきまち |
(place-name) Aramakimachi |
西大牧 see styles |
nishiomaki にしおまき |
(place-name) Nishiomaki |
西牧場 see styles |
nishibokujou / nishibokujo にしぼくじょう |
(place-name) Nishibokujō |
西牧山 see styles |
nishimakiyama にしまきやま |
(place-name) Nishimakiyama |
西牧川 see styles |
saimokugawa さいもくがわ |
(personal name) Saimokugawa |
西牧野 see styles |
nishimakino にしまきの |
(place-name) Nishimakino |
西野牧 see styles |
nishinomaki にしのまき |
(place-name) Nishinomaki |
農牧地 see styles |
noubokuchi / nobokuchi のうぼくち |
arable and grazing land |
遊牧民 see styles |
yuubokumin / yubokumin ゆうぼくみん |
nomad |
過放牧 see styles |
kahouboku / kahoboku かほうぼく |
(noun, transitive verb) overgrazing |
里小牧 see styles |
satokomaki さとこまき |
(place-name) Satokomaki |
駒牧川 see styles |
komaigawa こまいがわ |
(place-name) Komaigawa |
高牧實 see styles |
takamakiminoru たかまきみのる |
(person) Takamaki Minoru |
高牧川 see styles |
takamakigawa たかまきがわ |
(place-name) Takamakigawa |
高牧町 see styles |
takamakichou / takamakicho たかまきちょう |
(place-name) Takamakichō |
鶴牧田 see styles |
tsurumakida つるまきだ |
(place-name) Tsurumakida |
牧の地町 see styles |
makinojichou / makinojicho まきのじちょう |
(place-name) Makinojichō |
牧の木戸 see styles |
makinokido まきのきど |
(place-name) Makinokido |
牧ヶ倉沢 see styles |
makigakurasawa まきがくらさわ |
(place-name) Makigakurasawa |
牧ヶ原橋 see styles |
makigaharabashi まきがはらばし |
(place-name) Makigaharabashi |
牧ヶ谷橋 see styles |
makigayabashi まきがやばし |
(place-name) Makigayabashi |
牧之原上 see styles |
makinoharakami まきのはらかみ |
(place-name) Makinoharakami |
牧之郷駅 see styles |
makinokoueki / makinokoeki まきのこうえき |
(st) Makinokou Station |
牧会書簡 see styles |
bokkaishokan ぼっかいしょかん |
(expression) Pastoral Epistles (i.e. Timothy 1 and 2, Titus) |
牧佐内川 see styles |
bokusanaigawa ぼくさないがわ |
(place-name) Bokusanaigawa |
牧原俊幸 see styles |
makiharatoshiyuki まきはらとしゆき |
(person) Makihara Toshiyuki (1958.7.26-) |
牧喜代司 see styles |
makikiyoshi まききよし |
(person) Maki Kiyoshi (1915.1.2-1978.11.29) |
牧場の川 see styles |
bokujounokawa / bokujonokawa ぼくじょうのかわ |
(place-name) Bokujōnokawa |
牧場基地 see styles |
bokujoukichi / bokujokichi ぼくじょうきち |
(place-name) Bokujōkichi |
牧尾ダム see styles |
makiodamu まきおダム |
(place-name) Makio Dam |
牧山新町 see styles |
makiyamashinmachi まきやましんまち |
(place-name) Makiyamashinmachi |
牧山桂子 see styles |
makiyamakatsurako まきやまかつらこ |
(person) Makiyama Katsurako |
牧山海岸 see styles |
makiyamakaigan まきやまかいがん |
(place-name) Makiyamakaigan |
牧山雅文 see styles |
makiyamamasafumi まきやままさふみ |
(person) Makiyama Masafumi |
牧師之職 牧师之职 see styles |
mù shī zhī zhí mu4 shi1 zhi1 zhi2 mu shih chih chih |
ministry |
牧御堂町 see styles |
makimidouchou / makimidocho まきみどうちょう |
(place-name) Makimidouchō |
牧戸団地 see styles |
makidodanchi まきどだんち |
(place-name) Makidodanchi |
牧戸耕輔 see styles |
makitokousuke / makitokosuke まきとこうすけ |
(person) Makito Kōsuke |
牧新田町 see styles |
makishindenchou / makishindencho まきしんでんちょう |
(place-name) Makishindenchō |
牧本次生 see styles |
makimototsugio まきもとつぎお |
(person) Makimoto Tsugio (1937-) |
牧村則村 see styles |
makimuranorimura まきむらのりむら |
(person) Makimura Norimura (1953.11-) |
牧村旬子 see styles |
makimurajunko まきむらじゅんこ |
(person) Makimura Junko (1944.12.6-) |
牧水詩碑 see styles |
bokusuikahi ぼくすいかひ |
(place-name) Bokusuikahi |
牧治の鼻 see styles |
makijinohana まきじのはな |
(place-name) Makijinohana |
牧淵別府 see styles |
makifuchibeppu まきふちべっぷ |
(place-name) Makifuchibeppu |
牧港篤三 see styles |
majikinaankou / majikinanko まじきなあんこう |
(person) Makiminato Tokuzou |
牧瀬里穂 see styles |
makiseriho まきせりほ |
(person) Makis Eriho (1971.12-) |
牧田上野 see styles |
makidaueno まきだうえの |
(place-name) Makidaueno |
牧田勝吾 see styles |
makitashougo / makitashogo まきたしょうご |
(person) Makita Shougo |
牧田匡平 see styles |
makitakyouhei / makitakyohe まきたきょうへい |
(person) Makita Kyōhei |
牧田悠有 see styles |
makitayuuu / makitayuu まきたゆうう |
(person) Makita Yūu (1960.6-) |
牧田明久 see styles |
makidaakihisa / makidakihisa まきだあきひさ |
(person) Makida Akihisa |
牧田潔明 see styles |
makitakiyoaki まきたきよあき |
(person) Makita Kiyoaki (1934.1.21-) |
牧田甚一 see styles |
makitajinichi まきたじんいち |
(person) Makita Jin'ichi (1892.2.27-1986.11.12) |
牧田邦雄 see styles |
makitakunio まきたくにお |
(person) Makita Kunio |
牧神午後 牧神午后 see styles |
mù shén wǔ hòu mu4 shen2 wu3 hou4 mu shen wu hou |
Prélude à l'après-midi d'un faune, by Claude Debussy based on poem by Stéphane Mallarmé |
牧羊山人 see styles |
mù yáng shān rén mu4 yang2 shan1 ren2 mu yang shan jen Bokuyō Sennin |
Mogyang Sanin |
牧美也子 see styles |
makimiyako まきみやこ |
(person) Maki Miyako |
牧草肥育 see styles |
bokusouhiiku / bokusohiku ぼくそうひいく |
grass feeding (livestock) |
牧野エミ see styles |
makinoemi まきのエミ |
(person) Makino Emi (1959.10.26-) |
牧野ケ池 see styles |
makinogaike まきのがいけ |
(personal name) Makinogaike |
牧野下島 see styles |
makinoshimojima まきのしもじま |
(place-name) Makinoshimojima |
牧野二郎 see styles |
makinojirou / makinojiro まきのじろう |
(person) Makino Jirou (1939.9-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "牧" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.