Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 1051 total results for your 望 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 望来村see styles | mouraimura / moraimura もうらいむら | (place-name) Mouraimura | 
| 望東子see styles | motoko もとこ | (female given name) Motoko | 
| 望東尼see styles | motoni もとに | (given name) Motoni | 
| 望東雄see styles | motoo もとお | (personal name) Motoo | 
| 望東風see styles | motoka もとか | (female given name) Motoka | 
| 望歩子see styles | mihoko みほこ | (female given name) Mihoko | 
| 望歩実see styles | noami のあみ | (female given name) Noami | 
| 望江縣 望江县see styles | wàng jiāng xiàn wang4 jiang1 xian4 wang chiang hsien | Wangjiang, a county in Anqing 安慶|安庆[An1qing4], Anhui | 
| 望沙葵see styles | misaki みさき | (female given name) Misaki | 
| 望洋台see styles | bouyoudai / boyodai ぼうようだい | (place-name) Bouyoudai | 
| 望洋恵see styles | nozomi のぞみ | (female given name) Nozomi | 
| 望洋橋see styles | bouyoubashi / boyobashi ぼうようばし | (place-name) Bouyoubashi | 
| 望海南see styles | monami もなみ | (female given name) Monami | 
| 望海坂see styles | nozomizaka のぞみざか | (place-name) Nozomizaka | 
| 望海橋see styles | boukaibashi / bokaibashi ぼうかいばし | (place-name) Boukaibashi | 
| 望湖台see styles | boukodai / bokodai ぼうこだい | (place-name) Boukodai | 
| 望溪橋see styles | boukeibashi / bokebashi ぼうけいばし | (place-name) Boukeibashi | 
| 望火楼see styles | boukarou / bokaro ぼうかろう | (archaism) (See 火の見櫓) fire lookout; (fire) watchtower | 
| 望灯子see styles | motoko もとこ | (female given name) Motoko | 
| 望由奈see styles | miyuna みゆな | (female given name) Miyuna | 
| 望由季see styles | miyuki みゆき | (female given name) Miyuki | 
| 望由希see styles | miyuki みゆき | (female given name) Miyuki | 
| 望由紀see styles | miyuki みゆき | (female given name) Miyuki | 
| 望登子see styles | motoko もとこ | (female given name) Motoko | 
| 望百叶see styles | momoka ももか | (female given name) Momoka | 
| 望笑子see styles | moeko もえこ | (female given name) Moeko | 
| 望納実see styles | monami もなみ | (female given name) Monami | 
| 望紗子see styles | misako みさこ | (female given name) Misako | 
| 望花區 望花区see styles | wàng huā qū wang4 hua1 qu1 wang hua ch`ü wang hua chü | Wanghua district of Fushun city 撫順市|抚顺市, Liaoning | 
| 望菜美see styles | monami もなみ | (female given name) Monami | 
| 望萌香see styles | momoka ももか | (female given name) Momoka | 
| 望蘭乃see styles | mirano みらの | (female given name) Mirano | 
| 望衣奈see styles | moena もえな | (female given name) Moena | 
| 望衣子see styles | chieko ちえこ | (female given name) Chieko | 
| 望謨縣 望谟县see styles | wàng mó xiàn wang4 mo2 xian4 wang mo hsien | Wangmo county in Qianxinan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔西南州[Qian2 xi1 nan2 zhou1], Guizhou | 
| 望遠鏡 望远镜see styles | wàng yuǎn jìng wang4 yuan3 jing4 wang yüan ching bouenkyou / boenkyo ぼうえんきょう | binoculars; telescope; CL:付[fu4],副[fu4],部[bu4] telescope | 
| 望遠魚see styles | bouengyo; bouengyo / boengyo; boengyo ぼうえんぎょ; ボウエンギョ | (kana only) telescopefish (Giganturidae spp., esp. species Gigantura chuni) | 
| 望那実see styles | monami もなみ | (female given name) Monami | 
| 望那美see styles | monami もなみ | (female given name) Monami | 
| 望郷台see styles | boukyoudai / bokyodai ぼうきょうだい | (place-name) Boukyōdai | 
| 望郷橋see styles | boukyoubashi / bokyobashi ぼうきょうばし | (place-name) Boukyōbashi | 
| 望都子see styles | motoko もとこ | (female given name) Motoko | 
| 望都実see styles | motomi もとみ | (female given name) Motomi | 
| 望都縣 望都县see styles | wàng dū xiàn wang4 du1 xian4 wang tu hsien | Wangdu county in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei | 
| 望都美see styles | motomi もとみ | (female given name) Motomi | 
| 望都葉see styles | motoha もとは | (female given name) Motoha | 
| 望音花see styles | mineka みねか | (female given name) Mineka | 
| あゆ望see styles | ayumi あゆみ | (female given name) Ayumi | 
| みな望see styles | minamo みなも | (female given name) Minamo | 
| 万山望see styles | manzanbou / manzanbo まんざんぼう | (place-name) Manzanbou | 
| 万望子see styles | mamiko まみこ | (female given name) Mamiko | 
| 上望陀see styles | kamimouda / kamimoda かみもうだ | (place-name) Kamimouda | 
| 下望陀see styles | shimomouda / shimomoda しももうだ | (place-name) Shimomouda | 
| 不悕望see styles | bù xī wàng bu4 xi1 wang4 pu hsi wang fukemō | not expecting | 
| 不望報 不望报see styles | bù wàng bào bu4 wang4 bao4 pu wang pao fumō hō | without expecting reward | 
| 与望島see styles | yoboujima / yobojima よぼうじま | (personal name) Yoboujima | 
| 中岡望see styles | nakaokanozomu なかおかのぞむ | (person) Nakaoka Nozomu | 
| 中西望see styles | nakanishinozomu なかにしのぞむ | (person) Nakanishi Nozomu (1960.11.3-) | 
| 乃望香see styles | nonoka ののか | (female given name) Nonoka | 
| 久望子see styles | kumiko くみこ | (female given name) Kumiko | 
| 了望塔see styles | liào wàng tǎ liao4 wang4 ta3 liao wang t`a liao wang ta | variant of 瞭望塔[liao4 wang4 ta3] | 
| 井上望see styles | inouenozomi / inoenozomi いのうえのぞみ | (person) Inoue Nozomi (1963.2.4-) (1983.3.19-) | 
| 亜寿望see styles | azumi あずみ | (female given name) Azumi | 
| 亜早望see styles | asami あさみ | (female given name) Asami | 
| 亜望留see styles | amoru あもる | (female given name) Amoru | 
| 亜望香see styles | amika あみか | (female given name) Amika | 
| 亜由望see styles | ayumi あゆみ | (female given name) Ayumi | 
| 人望家see styles | jinbouka / jinboka じんぼうか | popular character | 
| 佐藤望see styles | satounozomu / satonozomu さとうのぞむ | (person) Satou Nozomu (1965.7.26-) | 
| 候望峠see styles | kobotoke こぼとけ | (place-name) Kobotoke | 
| 優凛望see styles | yurino ゆりの | (female given name) Yurino | 
| 優希望see styles | yukino ゆきの | (female given name) Yukino | 
| 光来望see styles | mirano みらの | (female given name) Mirano | 
| 八望台see styles | hachiboudai / hachibodai はちぼうだい | (place-name) Hachiboudai | 
| 加藤望see styles | katounozomu / katonozomu かとうのぞむ | (person) Katou Nozomu (1969.10.7-) | 
| 千望台see styles | senboudai / senbodai せんぼうだい | (place-name) Senboudai | 
| 千葉望see styles | chibanozomi ちばのぞみ | (person) Chiba Nozomi | 
| 南望羽see styles | nanoha なのは | (female given name) Nanoha | 
| 博望區 博望区see styles | bó wàng qū bo2 wang4 qu1 po wang ch`ü po wang chü | Bowang District, a district of Ma'anshan City 馬鞍山市|马鞍山市[Ma3an1shan1 Shi4], Anhui | 
| 及望子see styles | tomoko ともこ | (female given name) Tomoko | 
| 友望子see styles | tomoko ともこ | (female given name) Tomoko | 
| 名望家see styles | meibouka / meboka めいぼうか | person of great renown | 
| 咲望子see styles | sanoko さのこ | (female given name) Sanoko | 
| 喜望子see styles | kimiko きみこ | (female given name) Kimiko | 
| 喜望峰see styles | kibouhou / kiboho きぼうほう | Cape of Good Hope | 
| 四望台see styles | shiboudai / shibodai しぼうだい | (place-name) Shiboudai | 
| 城望町see styles | joubouchou / jobocho じょうぼうちょう | (place-name) Jōbouchō | 
| 増沢望see styles | masuzawanozomu ますざわのぞむ | (person) Masuzawa Nozomu (1966.8.21-) | 
| 多望子see styles | tamiko たみこ | (female given name) Tamiko | 
| 夢望叶see styles | yunoka ゆのか | (female given name) Yunoka | 
| 夢望愛see styles | mimina みみな | (female given name) Mimina | 
| 大公望see styles | taikoubou / taikobo たいこうぼう | (given name) Taikoubou | 
| 大望峠see styles | daiboutouge / daibotoge だいぼうとうげ | (place-name) Daiboutōge | 
| 大望沢see styles | daibouzawa / daibozawa だいぼうざわ | (place-name) Daibouzawa | 
| 大森望see styles | oomorinozomi おおもりのぞみ | (person) Oomori Nozomi | 
| 天望山see styles | tenbouzan / tenbozan てんぼうざん | (personal name) Tenbouzan | 
| 天望沢see styles | tenbousawa / tenbosawa てんぼうさわ | (place-name) Tenbousawa | 
| 天望町see styles | tenbouchou / tenbocho てんぼうちょう | (place-name) Tenbouchō | 
| 太公望see styles | tài gōng wàng tai4 gong1 wang4 t`ai kung wang tai kung wang taikoubou / taikobo たいこうぼう | see Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2] (avid) angler; (surname) Taikoubou | 
| 失望感see styles | shitsuboukan / shitsubokan しつぼうかん | feeling of disappointment; sense of dismay | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "望" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.