Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 775 total results for your search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

初景滝

see styles
 shokeidaru / shokedaru
    しょけいだる
(place-name) Shokeidaru

初景色

see styles
 hatsugeshiki
    はつげしき
scenery seen on the morning of the first day of the year

前景化

see styles
 zenkeika / zenkeka
    ぜんけいか
(noun/participle) foregrounding

前景気

see styles
 maegeiki / maegeki
    まえげいき
prospect; promise; outlook

勝景橋

see styles
 shoukeibashi / shokebashi
    しょうけいばし
(place-name) Shoukeibashi

千加景

see styles
 chikage
    ちかげ
(female given name) Chikage

千景園

see styles
 senkeien / senkeen
    せんけいえん
(place-name) Senkeien

原風景

see styles
 genfuukei / genfuke
    げんふうけい
(1) indelible scene of one's childhood; earliest remembered scene; (2) original scenery; unspoiled landscape

取景器

see styles
qǔ jǐng qì
    qu3 jing3 qi4
ch`ü ching ch`i
    chü ching chi
viewfinder (of a camera etc)

取景框

see styles
qǔ jǐng kuàng
    qu3 jing3 kuang4
ch`ü ching k`uang
    chü ching kuang
rectangular frame used to view a scene (made out of cardboard etc, or formed by the thumbs and forefingers); viewfinder; viewing frame

史景遷


史景迁

see styles
shǐ jǐng qiān
    shi3 jing3 qian1
shih ching ch`ien
    shih ching chien
Jonathan D Spence (1936-), distinguished British US historian of China, author of The Search for Modern China 追尋現代中國|追寻现代中国[Zhui1 xun2 Xian4 dai4 Zhong1 guo2]

唐八景

see styles
 touhakkei / tohakke
    とうはっけい
(personal name) Touhakkei

坪景峠

see styles
 tsuboketouge / tsuboketoge
    つぼけとうげ
(place-name) Tsuboketōge

夕景浜

see styles
 yuukeihama / yukehama
    ゆうけいはま
(place-name) Yūkeihama

夕景色

see styles
 yuugeshiki / yugeshiki
    ゆうげしき
evening scene; evening landscape

多景士

see styles
 takeshi
    たけし
(given name) Takeshi

多景島

see styles
 takeshima
    たけしま
(place-name) Takeshima (Island)

好景気

see styles
 koukeiki / kokeki
    こうけいき
(See 不景気・1) good times; boom; (wave of) prosperity

始景代

see styles
 shigeyo
    しげよ
(female given name) Shigeyo

孟景翼

see styles
mèng jǐng yì
    meng4 jing3 yi4
meng ching i
 Mō Keiyoku
Meng Jingyi

平景清

see styles
 tairanokagekiyo
    たいらのかげきよ
(person) Taira No Kagekiyo (?-1196)

弁景川

see styles
 benkeigawa / benkegawa
    べんけいがわ
(place-name) Benkeigawa

彩景美

see styles
 akemi
    あけみ
(female given name) Akemi

應景兒


应景儿

see styles
yìng jǐng r
    ying4 jing3 r5
ying ching r
according with the times; seasonal

扇千景

see styles
 oogichikage
    おおぎちかげ
(person) Oogi Chikage (1933.5-)

日景町

see styles
 hikagemachi
    ひかげまち
(place-name) Hikagemachi

日景館

see styles
 hikagedate
    ひかげだて
(surname) Hikagedate

明景未

see styles
 akemi
    あけみ
(female given name) Akemi

易景茜

see styles
 ikeisen / ikesen
    いけいせん
(personal name) Ikeisen

春景色

see styles
 harugeshiki
    はるげしき
spring landscape; spring scenery

殺風景


杀风景

see styles
shā fēng jǐng
    sha1 feng1 jing3
sha feng ching
 sappuukei / sappuke
    さっぷうけい
variant of 煞風|煞风[sha1 feng1 jing3]
(noun or adjectival noun) (1) dreary; bleak; monotonous; barren; (noun or adjectival noun) (2) tasteless; unrefined

淑景舎

see styles
 shigeisha; shigeisa / shigesha; shigesa
    しげいしゃ; しげいさ
(hist) (See 五舎) court ladies' residence (in the inner Heian Palace)

濤景橋

see styles
 toukeibashi / tokebashi
    とうけいばし
(place-name) Toukeibashi

煞風景


煞风景

see styles
shā fēng jǐng
    sha1 feng1 jing3
sha feng ching
to be an eyesore; (fig.) to spoil the fun; to be a wet blanket

石景山

see styles
shí jǐng shān
    shi2 jing3 shan1
shih ching shan
Shijingshan, an inner district of west Beijing

空景気

see styles
 karageiki / karageki
    からげいき
false prosperity; superficial prosperity

紅景天


红景天

see styles
hóng jǐng tiān
    hong2 jing3 tian1
hung ching t`ien
    hung ching tien
roseroot (Rhodiola rosea)

縮景園

see styles
 shukukeien / shukukeen
    しゅくけいえん
(place-name) Shukukeien

背景幕

see styles
 haikeimaku / haikemaku
    はいけいまく
backdrop (at the back of a stage); backcloth

萬景園

see styles
 mankeien / mankeen
    まんけいえん
(place-name) Mankeien

西洋景

see styles
xī yáng jǐng
    xi1 yang2 jing3
hsi yang ching
see 西洋鏡|西洋镜[xi1 yang2 jing4]

觀景台


观景台

see styles
guān jǐng tái
    guan1 jing3 tai2
kuan ching t`ai
    kuan ching tai
lookout; viewing platform; observation deck

陳景潤


陈景润

see styles
chén jǐng rùn
    chen2 jing3 run4
ch`en ching jun
    chen ching jun
Chen Jingrun (1933-1996) Chinese number theorist

雨景色

see styles
 amageshiki
    あまげしき
(1) rain scene; rainy landscape; (2) (See 雨模様,雨気) signs of rain; threat of rain

雪景橋

see styles
 sekkeibashi / sekkebashi
    せっけいばし
(place-name) Sekkeibashi

雪景色

see styles
 yukigeshiki
    ゆきげしき
snow scene; snowscape; snowy landscape

青景川

see styles
 aokagegawa
    あおかげがわ
(place-name) Aokagegawa

風景地

see styles
 fuukeichi / fukechi
    ふうけいち
scenic area; area of scenic beauty

風景画

see styles
 fuukeiga / fukega
    ふうけいが
landscape painting

風景線


风景线

see styles
fēng jǐng xiàn
    feng1 jing3 xian4
feng ching hsien
a strip of scenic beauty (coast, river, road etc); (fig.) an eye-catching feature

麗景殿

see styles
 reikeiden / rekeden
    れいけいでん
(See 七殿,十七殿) ladies' pavilion (of the inner Heian Palace)

景勝の地

see styles
 keishounochi / keshonochi
    けいしょうのち
(exp,n) place of scenic beauty; picturesque place; beauty spot

景寧畬鄉


景宁畲乡

see styles
jǐng níng shē xiāng
    jing3 ning2 she1 xiang1
ching ning she hsiang
Jingning Shezu autonomous county in Lishui 麗水|丽水[Li2 shui3], Zhejiang

景山仁美

see styles
 kageyamahitomi
    かげやまひとみ
(person) Kageyama Hitomi (1959.10.26-)

景山任佐

see styles
 kageyamajinsuke
    かげやまじんすけ
(person) Kageyama Jinsuke

景山公園


景山公园

see styles
jǐng shān gōng yuán
    jing3 shan1 gong1 yuan2
ching shan kung yüan
Jingshan Park (park in Beijing)

景山民夫

see styles
 kageyamatamio
    かげやまたみお
(person) Kageyama Tamio (1947.3.20-1998.1.26)

景山筍吉

see styles
 kageyamajunkichi
    かげやまじゅんきち
(person) Kageyama Junkichi

景山聖子

see styles
 kageyamaseiko / kageyamaseko
    かげやませいこ
(person) Kageyama Seiko

景山英子

see styles
 kageyamahideko
    かげやまひでこ
(person) Kageyama Hideko

景德國師


景德国师

see styles
jǐng dé guó shī
    jing3 de2 guo2 shi1
ching te kuo shih
 Keitoku Kokushi
Gyeongdeok guksa

景德鎮市


景德镇市

see styles
jǐng dé zhèn shì
    jing3 de2 zhen4 shi4
ching te chen shih
Jingdezhen, prefecture-level city in Jiangxi Province 江西省[Jiang1xi1 Sheng3]

景気づけ

see styles
 keikizuke / kekizuke
    けいきづけ
putting life into; animating; cheering up

景気不安

see styles
 keikifuan / kekifuan
    けいきふあん
economic malaise

景気予測

see styles
 keikiyosoku / kekiyosoku
    けいきよそく
(noun/participle) business forecast; business forecasting; business prediction; economic forecasting

景気付け

see styles
 keikizuke / kekizuke
    けいきづけ
putting life into; animating; cheering up

景気低迷

see styles
 keikiteimei / kekiteme
    けいきていめい
economic slump; economic stagnation; lackluster economy; stagnant economy; sluggish economy; slow economy; dwindling economy

景気停滞

see styles
 keikiteitai / kekitetai
    けいきていたい
economic slump

景気判断

see styles
 keikihandan / kekihandan
    けいきはんだん
economic assessment

景気回復

see styles
 keikikaifuku / kekikaifuku
    けいきかいふく
economic comeback (rebound, recovery, turnaround)

景気変動

see styles
 keikihendou / kekihendo
    けいきへんどう
business fluctuations

景気対策

see styles
 keikitaisaku / kekitaisaku
    けいきたいさく
economic measure

景気後退

see styles
 keikikoutai / kekikotai
    けいきこうたい
{econ} recession

景気循環

see styles
 keikijunkan / kekijunkan
    けいきじゅんかん
business cycle

景気悪化

see styles
 keikiakka / kekiakka
    けいきあっか
economic downturn

景気拡大

see styles
 keikikakudai / kekikakudai
    けいきかくだい
economic expansion; boom

景気指数

see styles
 keikishisuu / kekishisu
    けいきしすう
business index; business barometer

景気浮揚

see styles
 keikifuyou / kekifuyo
    けいきふよう
(See リフレーション) reflation; stimulating the economy by increasing the money supply or by reducing taxes

景気減速

see styles
 keikigensoku / kekigensoku
    けいきげんそく
economic slowdown

景気縮小

see styles
 keikishukushou / kekishukusho
    けいきしゅくしょう
economic contraction

景福寺前

see styles
 keifukujimae / kefukujimae
    けいふくじまえ
(place-name) Keifukujimae

景行天皇

see styles
 keikoutennou / kekotenno
    けいこうてんのう
(person) Emperor Keikou; Keikou Tenno

景観地区

see styles
 keikanchiku / kekanchiku
    けいかんちく
landscape district (subject to planning restrictions)

景観条例

see styles
 keikanjourei / kekanjore
    けいかんじょうれい
landscape ordinance; scenery regulations

景觀設計


景观设计

see styles
jǐng guān shè jì
    jing3 guan1 she4 ji4
ching kuan she chi
landscape design

万景峰号

see styles
 mankeihougou / mankehogo
    まんけいほうごう
(serv) Mangyongbong-92 (mixed passenger-cargo ferry running between Wonsan in North Korea and Niigata); (serv) Mangyongbong-92 (mixed passenger-cargo ferry running between Wonsan in North Korea and Niigata)

三景台町

see styles
 sankeidaimachi / sankedaimachi
    さんけいだいまち
(place-name) Sankeidaimachi

三浦景生

see styles
 miurakageo
    みうらかげお
(person) Miura Kageo

三苫千景

see styles
 mitomachikage
    みとまちかげ
(person) Mitoma Chikage (1984.12.17-)

上月景正

see styles
 kouzukikagemasa / kozukikagemasa
    こうづきかげまさ
(person) Kōzuki Kagemasa (1940.11-)

上杉景勝

see styles
 uesugikagekatsu
    うえすぎかげかつ
(person) Uesugi Kagekatsu

上杉景虎

see styles
 uesugikagetora
    うえすぎかげとら
(person) Uesugi Kagetora

上野景平

see styles
 uenokeihei / uenokehe
    うえのけいへい
(person) Ueno Keihei (1920.2.15-1994.1.23)

上野景文

see styles
 uenokagefumi
    うえのかげふみ
(person) Ueno Kagefumi

中村景浦

see styles
 nakamurakageura
    なかむらかげうら
(place-name) Nakamurakageura

中間景気

see styles
 chuukankeiki / chukankeki
    ちゅうかんけいき
temporary boom

人文景觀


人文景观

see styles
rén wén jǐng guān
    ren2 wen2 jing3 guan1
jen wen ching kuan
place of cultural interest

仁礼景範

see styles
 nirekagenori
    にれかげのり
(person) Nire Kagenori (1831-1900)

仁禮景範

see styles
 nirekagenori
    にれかげのり
(person) Nire Kagenori (1831-1900)

付け景気

see styles
 tsukegeiki / tsukegeki
    つけげいき
borrowed prosperity

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "景" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary