There are 965 total results for your 念 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
六方護念 六方护念 see styles |
liù fāng hù niàn liu4 fang1 hu4 nian4 liu fang hu nien rokuhō gonen |
六方證明 (or 六方證誠) The praises of Amitābha proclaimed by the Buddhas of the six directions. |
具足憶念 具足忆念 see styles |
jù zú yì niàn ju4 zu2 yi4 nian4 chü tsu i nien gusoku okunen |
to recall [completely] |
別時念仏 see styles |
betsujinenbutsu べつじねんぶつ |
{Buddh} recitation of Amida Buddha's name on a specified day and time period (practice of Pure Land Buddhists) |
別時念佛 别时念佛 see styles |
bié shí niàn fó bie2 shi2 nian4 fo2 pieh shih nien fo betsuji nenbutsu |
To call upon Buddha at special times. When the ordinary religious practices are ineffective the Pure Land sect call upon Buddha for a period of one to seven days, or ten to ninety days. Also 如法念佛. |
別相念住 别相念住 see styles |
bié xiàng niàn zhù bie2 xiang4 nian4 zhu4 pieh hsiang nien chu bessō nenjū |
Skt. vyasta-lakṣaṇa-smṛty-upasthāna |
別相念處 别相念处 see styles |
bié xiàng niàn chù bie2 xiang4 nian4 chu4 pieh hsiang nien ch`u pieh hsiang nien chu bessō nenjo |
distinct states of mindfulness |
前常念岳 see styles |
maejounendake / maejonendake まえじょうねんだけ |
(personal name) Maejōnendake |
前際隨念 前际随念 see styles |
qián jì suí niàn qian2 ji4 sui2 nian4 ch`ien chi sui nien chien chi sui nien zensai zuinen |
remembrance of the past [lifetimes] |
十夜念佛 see styles |
shí yè niàn fó shi2 ye4 nian4 fo2 shih yeh nien fo jūya nenbutsu |
(十夜) The ten nights (and days) from the sixth to the fifteenth of the tenth moon, when the Pure-land sect intones sūtras. |
十念寺前 see styles |
juunenjimae / junenjimae じゅうねんじまえ |
(place-name) Jūnenjimae |
十念往生 see styles |
shí niàn wǎng shēng shi2 nian4 wang3 sheng1 shih nien wang sheng jūnen ōjō |
These ten invocations will carry a dying man with an evil karma into the Pure-land. |
十念成就 see styles |
shí niàn chéng jiù shi2 nian4 cheng2 jiu4 shih nien ch`eng chiu shih nien cheng chiu jūnen jōju |
See 十念往生, but cf. 十聲. |
十念相續 十念相续 see styles |
shí niàn xiāng xù shi2 nian4 xiang1 xu4 shih nien hsiang hsü jūnen sōzoku |
ten continuous thoughts |
十念血脉 see styles |
shí niàn xiě mò shi2 nian4 xie3 mo4 shih nien hsieh mo jūnen ketsumyaku |
The arteries of the "ten invocations", i.e. the teacher's giving and the disciple's receiving of the law. |
卽心念佛 see styles |
jí xīn niàn fó ji2 xin1 nian4 fo2 chi hsin nien fo sokushin nenbutsu |
To remember, or call upon, Amitābha Buddha within the heart, which is his Pure Land. |
受難紀念 受难纪念 see styles |
shòu nán jì niàn shou4 nan2 ji4 nian4 shou nan chi nien |
memorial |
口称念仏 see styles |
kushounenbutsu / kushonenbutsu くしょうねんぶつ |
{Buddh} (See 観念念仏) chanting an invocation (to Amida Buddha); reciting a prayer |
口稱念佛 口称念佛 see styles |
kǒu chēng niàn fó kou3 cheng1 nian4 fo2 k`ou ch`eng nien fo kou cheng nien fo kōshō nenbutsu |
invocatory prayer |
唸唸有詞 念念有词 see styles |
niàn niàn yǒu cí nian4 nian4 you3 ci2 nien nien yu tz`u nien nien yu tzu |
variant of 念念有詞|念念有词[nian4 nian4 you3 ci2] |
喜念砂丘 see styles |
kinensakyuu / kinensakyu きねんさきゅう |
(place-name) Kinensakyū |
四念處觀 四念处观 see styles |
sì niàn chù guān si4 nian4 chu4 guan1 ssu nien ch`u kuan ssu nien chu kuan shi nenjo kan |
contemplation of the four bases of mindfulness |
四種念住 四种念住 see styles |
sì zhǒng niàn zhù si4 zhong3 nian4 zhu4 ssu chung nien chu shishu nenjū |
four bases of mindfulness |
固定観念 see styles |
koteikannen / kotekannen こていかんねん |
fixed idea; idée fixe; stereotype; prejudice |
固着観念 see styles |
kochakukannen こちゃくかんねん |
(rare) (See 固定観念) fixed idea; idée fixe; obsession; fixation |
地所観念 see styles |
jishokannen じしょかんねん |
the orientation of time and place; awareness of the existing situation |
執念深い see styles |
shuunenbukai / shunenbukai しゅうねんぶかい |
(adjective) vindictive; tenacious; persistent; spiteful; vengeful |
基本概念 see styles |
jī běn gài niàn ji1 ben3 gai4 nian4 chi pen kai nien kihongainen きほんがいねん |
basic concept basic concept; fundamental concept |
基本理念 see styles |
kihonrinen きほんりねん |
basic principle; fundamental principle |
境界念處 境界念处 see styles |
jìng jiè niàn chù jing4 jie4 nian4 chu4 ching chieh nien ch`u ching chieh nien chu kyōgai nenjo |
mindfulness of the objective realm |
壬生仙念 see styles |
mibusennen みぶせんねん |
(place-name) Mibusennen |
多念念佛 see styles |
duō niàn niàn fó duo1 nian4 nian4 fo2 to nien nien fo tanen nembutsu |
repeated chanting of the Buddha's name |
大休正念 see styles |
dà xiū zhèng niàn da4 xiu1 zheng4 nian4 ta hsiu cheng nien Daikyū Shōnen |
Daxiu Zhengnian |
大変残念 see styles |
taihenzannen たいへんざんねん |
deep regret; great disappointment |
大念仏寺 see styles |
dainenbutsuji だいねんぶつじ |
(place-name) Dainenbutsuji |
大念佛宗 see styles |
dà niàn fó zōng da4 nian4 fo2 zong1 ta nien fo tsung Dai nembutsu shū |
interpenetrated recitation sect |
大念大智 see styles |
dà niàn dà zhì da4 nian4 da4 zhi4 ta nien ta chih dainen daichi |
great mindfulness and cognition |
大念寺誠 see styles |
dainenjimakoto だいねんじまこと |
(person) Dainenji Makoto (1949.2.1-) |
奥念丈岳 see styles |
okunenjoudake / okunenjodake おくねんじょうだけ |
(place-name) Okunenjōdake |
妄念本無 妄念本无 see styles |
wàng niàn běn wú wang4 nian4 ben3 wu2 wang nien pen wu mōnen honmu |
false thoughts are baseless |
妄念本空 see styles |
wàng niàn běn kōng wang4 nian4 ben3 kong1 wang nien pen k`ung wang nien pen kung mōnen honkū |
false thoughts are originally empty |
孤立概念 see styles |
koritsugainen こりつがいねん |
{comp} isolate |
安念山治 see styles |
annenyamaosamu あんねんやまおさむ |
(person) Annen'yama Osamu (1934.2.23-) |
安念弥行 see styles |
annenmasuyuki あんねんますゆき |
(person) Annen Masuyuki |
宿住隨念 宿住随念 see styles |
sù zhù suí niàn su4 zhu4 sui2 nian4 su chu sui nien shukujū zuinen |
memory of prior lifetimes |
實相念佛 实相念佛 see styles |
shí xiàng niàn fó shi2 xiang4 nian4 fo2 shih hsiang nien fo jissō nenbutsu |
mindfulness of the contemplation of a Buddha |
対立概念 see styles |
tairitsugainen たいりつがいねん |
the exact opposite concept (idea); the antithesis |
専修念仏 see styles |
senjunenbutsu せんじゅねんぶつ |
(rare) intently praying to Buddha (esp. Amitabha) |
專修念佛 专修念佛 see styles |
zhuān xiū niàn fó zhuan1 xiu1 nian4 fo2 chuan hsiu nien fo senshu nenbutsu |
the exclusive practice of the recitation of a buddha's name |
專念觀察 专念观察 see styles |
zhuān niàn guān chá zhuan1 nian4 guan1 cha2 chuan nien kuan ch`a chuan nien kuan cha sennen kansatsu |
concentrated observation |
尋常念佛 寻常念佛 see styles |
xún cháng niàn fó xun2 chang2 nian4 fo2 hsün ch`ang nien fo hsün chang nien fo jinjō nembutsu |
Normal or ordinary worship of Buddha, in contrast with special occasions. |
希死念慮 see styles |
kishinenryo きしねんりょ |
suicidal ideation; suicidal thoughts |
常住正念 see styles |
cháng zhù zhèng niàn chang2 zhu4 zheng4 nian4 ch`ang chu cheng nien chang chu cheng nien jōjū shōnen |
always maintaining mindfulness |
常念乗越 see styles |
jounennokkoshi / jonennokkoshi じょうねんのっこし |
(place-name) Jōnennokkoshi |
常念小屋 see styles |
jounengoya / jonengoya じょうねんごや |
(place-name) Jōnengoya |
常隨記念 常随记念 see styles |
cháng suí jì niàn chang2 sui2 ji4 nian4 ch`ang sui chi nien chang sui chi nien jōzui kinen |
always mindful |
強迫観念 see styles |
kyouhakukannen / kyohakukannen きょうはくかんねん |
obsession; compulsive idea |
強迫觀念 强迫观念 see styles |
qiǎng pò guān niàn qiang3 po4 guan1 nian4 ch`iang p`o kuan nien chiang po kuan nien |
compelling notion; obsession |
復讐の念 see styles |
fukushuunonen / fukushunonen ふくしゅうのねん |
desire for vengeance |
心心念念 see styles |
xīn xīn - niàn niàn xin1 xin1 - nian4 nian4 hsin hsin - nien nien |
(idiom) to constantly think about; to be preoccupied with; to set one's heart on |
心念不空 see styles |
xīn niàn bù kōng xin1 nian4 bu4 kong1 hsin nien pu k`ung hsin nien pu kung shinnen fukū |
Pondering on (Buddha) and not passing (the time) in vain. |
心念口称 see styles |
shinnenkushou / shinnenkusho しんねんくしょう |
{Buddh} contemplating Buddha while chanting his name |
心體離念 心体离念 see styles |
xīn tǐ lí niàn xin1 ti3 li2 nian4 hsin t`i li nien hsin ti li nien shintai rinen |
the essence of the mind is free from thought |
忽然念起 see styles |
hū rán niàn qǐ hu1 ran2 nian4 qi3 hu jan nien ch`i hu jan nien chi kotsunen nenki |
suddenly a thought arises |
意念往生 see styles |
yì niàn wǎng shēng yi4 nian4 wang3 sheng1 i nien wang sheng inen ōjō |
By thought and remembrance or invocation of Amitābha to enter into his Pure Land. |
意念移物 see styles |
yì niàn yí wù yi4 nian4 yi2 wu4 i nien i wu |
telekinesis |
愛念救護 爱念救护 see styles |
ài niàn jiù hù ai4 nian4 jiu4 hu4 ai nien chiu hu ainen kugo |
cherish and protect |
感謝の念 see styles |
kanshanonen かんしゃのねん |
feelings of gratitude |
憶念過去 忆念过去 see styles |
yì niàn guō qù yi4 nian4 guo1 qu4 i nien kuo ch`ü i nien kuo chü okunen kako |
to remember the past |
應念卽至 应念卽至 see styles |
yìng niàn jí zhì ying4 nian4 ji2 zhi4 ying nien chi chih ōnen sokushi |
to be exactly as one thinks (or wishes) |
懸念材料 see styles |
kenenzairyou / kenenzairyo けねんざいりょう |
cause (grounds) for concern (anxiety); reason for uneasiness |
我心念言 see styles |
wǒ xīn niàn yán wo3 xin1 nian4 yan2 wo hsin nien yen ga shin nen gon |
this thought occurs to me... |
戲忘念天 戏忘念天 see styles |
xì wàng niàn tiān xi4 wang4 nian4 tian1 hsi wang nien t`ien hsi wang nien tien ke mōnen ten |
heaven of play and forgetfulness |
抽象概念 see styles |
chuushougainen / chushogainen ちゅうしょうがいねん |
abstract concept; abstraction; abstract idea |
提出断念 see styles |
teishutsudannen / teshutsudannen ていしゅつだんねん |
(abbreviation) (See 法案提出断念) withdrawal of proposed bill |
攝念山林 摄念山林 see styles |
shè niàn shān lín she4 nian4 shan1 lin2 she nien shan lin shōnen sanrin |
The hill-grove for concentrating the thoughts, a monastery. |
散業念佛 散业念佛 see styles |
sàn yè niàn fó san4 ye4 nian4 fo2 san yeh nien fo sangō nembutsu |
To repeat the name of Buddha generally and habitually. |
數珠念佛 数珠念佛 see styles |
shǔ zhū niàn fó shu3 zhu1 nian4 fo2 shu chu nien fo |
to count one's prayer beads and chant Buddha's name (idiom) |
新記念橋 see styles |
shinkinenbashi しんきねんばし |
(place-name) Shinkinenbashi |
方向観念 see styles |
houkoukannen / hokokannen ほうこうかんねん |
sense of direction |
於念念中 于念念中 see styles |
yú niàn niàn zhōng yu2 nian4 nian4 zhong1 yü nien nien chung o nen nen chū |
in each recitation |
既成概念 see styles |
kiseigainen / kisegainen きせいがいねん |
(yoji) stereotype; preconceived idea; preconceived notion |
既成観念 see styles |
kiseikannen / kisekannen きせいかんねん |
ready-made ideas |
曽宮一念 see styles |
somiyaichinen そみやいちねん |
(person) Somiya Ichinen |
最後一念 最后一念 see styles |
zuì hòu yī niàn zui4 hou4 yi1 nian4 tsui hou i nien saigo ichinen |
final thought-moment |
最後十念 最后十念 see styles |
zuì hòu shí niàn zui4 hou4 shi2 nian4 tsui hou shih nien saigo jūnen |
To call on Amitābha ten times when dying. |
最後念心 最后念心 see styles |
zuì hòu niàn xīn zui4 hou4 nian4 xin1 tsui hou nien hsin saigo nenshin |
final moment of thought |
有馬記念 see styles |
arimakinen ありまきねん |
(ev) Arima Kinen (Arima Commemorative; major 2500m race for 3yo thoroughbred horses); (ev) Arima Kinen (Arima Commemorative; major 2500m race for 3yo thoroughbred horses) |
望郷の念 see styles |
boukyounonen / bokyononen ぼうきょうのねん |
sense of nostalgia |
本有観念 see styles |
honyuukannen / honyukannen ほんゆうかんねん |
(rare) (See 生得観念) innate idea; innate ideas |
概念地圖 概念地图 see styles |
gài niàn dì tú gai4 nian4 di4 tu2 kai nien ti t`u kai nien ti tu |
mind map |
概念実証 see styles |
gainenjisshou / gainenjissho がいねんじっしょう |
proof of concept |
概念文書 see styles |
gainenbunsho がいねんぶんしょ |
{comp} conceptual-document |
概念記号 see styles |
gainenkigou / gainenkigo がいねんきごう |
{comp} concept symbol |
概念驗證 概念验证 see styles |
gài niàn yàn zhèng gai4 nian4 yan4 zheng4 kai nien yen cheng |
proof of concept |
正念正知 see styles |
zhèng niàn zhèng zhī zheng4 nian4 zheng4 zhi1 cheng nien cheng chih shōnen shōchi |
correctly mindful and accurately knowing |
正法念經 正法念经 see styles |
zhèng fǎ niàn jīng zheng4 fa3 nian4 jing1 cheng fa nien ching Shōhōnen kyō |
Zhengfanian jing |
正覺一念 正觉一念 see styles |
zhèng jué yī niàn zheng4 jue2 yi1 nian4 cheng chüeh i nien shōkaku ichinen |
one thought-moment of correct enlightenment |
殊深軫念 殊深轸念 see styles |
shū shēn zhěn niàn shu1 shen1 zhen3 nian4 shu shen chen nien |
extreme solicitude (idiom); expressing the deepest condolences; to feel deeply concerned |
残念がる see styles |
zannengaru ざんねんがる |
(transitive verb) to appear to regret (an outcome, etc.); to seem bitter |
残念無念 see styles |
zannenmunen ざんねんむねん |
(noun or adjectival noun) (yoji) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "念" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.