There are 610 total results for your 师 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
律師事務所 律师事务所 see styles |
lǜ shī shì wù suǒ lu:4 shi1 shi4 wu4 suo3 lü shih shih wu so |
law firm |
御用大律師 御用大律师 see styles |
yù yòng dà lǜ shī yu4 yong4 da4 lu:4 shi1 yü yung ta lü shih |
Queen's Counsel |
心如工畫師 心如工划师 see styles |
xīn rú gōng huà shī xin1 ru2 gong1 hua4 shi1 hsin ju kung hua shih shin nyo kueshi |
the mind is like a painter |
梁三大法師 梁三大法师 see styles |
liáng sān dà fǎ shī liang2 san1 da4 fa3 shi1 liang san ta fa shih Ryō sandai hōshi |
three great Liang masters |
楞伽師資記 楞伽师资记 see styles |
lèng qié shī zī jì leng4 qie2 shi1 zi1 ji4 leng ch`ieh shih tzu chi leng chieh shih tzu chi Ryōga shiji ki |
Lengjia shizi ji |
毘婆沙論師 毘婆沙论师 see styles |
pí pó shā lùn shī pi2 po2 sha1 lun4 shi1 p`i p`o sha lun shih pi po sha lun shih bibasha ronshi |
Vaibhāṣika |
瑜伽師地論 瑜伽师地论 see styles |
yú qié shī dì lùn yu2 qie2 shi1 di4 lun4 yü ch`ieh shih ti lun yü chieh shih ti lun Yuga shiji ron |
Yogācāryabhūmi-śāstra, the work of Asaṅga, said to have been dictated to him in or from the Tuṣita heaven by Maitreya, tr. by Xuanzang, is the foundation text of this school, on which there are numerous treatises, the 瑜伽師地論釋 being a commentary on it by Jinaputra, tr. by Xuanzang. |
知識工程師 知识工程师 see styles |
zhī shi gōng chéng shī zhi1 shi5 gong1 cheng2 shi1 chih shih kung ch`eng shih chih shih kung cheng shih |
knowledge worker |
蓮華生上師 莲华生上师 see styles |
lián huá shēng shàng shī lian2 hua2 sheng1 shang4 shi1 lien hua sheng shang shih Renge shō jōshi |
Padmasaṃbhava |
藥師如來佛 药师如来佛 see styles |
yào shī rú lái fó yao4 shi1 ru2 lai2 fo2 yao shih ju lai fo Yakushi Nyorai Butsu |
Healing Tathāgata Buddha |
註冊會計師 注册会计师 see styles |
zhù cè kuài jì shī zhu4 ce4 kuai4 ji4 shi1 chu ts`e k`uai chi shih chu tse kuai chi shih |
certified public accountant |
醫學檢驗師 医学检验师 see styles |
yī xué jiǎn yàn shī yi1 xue2 jian3 yan4 shi1 i hsüeh chien yen shih |
medical technologist |
阿迦尼師吒 阿迦尼师咤 see styles |
ā jiā ní shī zhà a1 jia1 ni2 shi1 zha4 a chia ni shih cha akanishita |
akaniṣṭha |
髮型設計師 发型设计师 see styles |
fà xíng shè jì shī fa4 xing2 she4 ji4 shi1 fa hsing she chi shih |
hairstylist |
Tony老師 Tony老师 see styles |
t o n y lǎo shī t o n y lao3 shi1 t o n y lao shih |
(slang) hairdresser |
中等師範學校 中等师范学校 see styles |
zhōng děng shī fàn xué xiào zhong1 deng3 shi1 fan4 xue2 xiao4 chung teng shih fan hsüeh hsiao |
secondary normal school (secondary school that trains kindergarten and elementary school teachers) |
事師法五十頌 事师法五十颂 see styles |
shì shī fǎ wǔ shí sòng shi4 shi1 fa3 wu3 shi2 song4 shih shih fa wu shih sung Jishi hō gojū ju |
Fifty Verses on the Teacher |
佛德大通禪師 佛德大通禅师 see styles |
fó dé dà tōng chán shī fo2 de2 da4 tong1 chan2 shi1 fo te ta t`ung ch`an shih fo te ta tung chan shih Buttoku Daitsū zenji |
Buttoku Daitsū zenji |
佛日普照國師 佛日普照国师 see styles |
fó rì pǔ zhào guó shī fo2 ri4 pu3 zhao4 guo2 shi1 fo jih p`u chao kuo shih fo jih pu chao kuo shih Butsunichi Fushō Kokushi |
Buril Bojo Guksa |
佛日燄慧禪師 佛日燄慧禅师 see styles |
fó rì yàn huì chán shī fo2 ri4 yan4 hui4 chan2 shi1 fo jih yen hui ch`an shih fo jih yen hui chan shih Butsunichi En'e zenji |
Fori Yanhui chanshi |
北京師範大學 北京师范大学 see styles |
běi jīng shī fàn dà xué bei3 jing1 shi1 fan4 da4 xue2 pei ching shih fan ta hsüeh |
Beijing Normal University |
唯識十大論師 唯识十大论师 see styles |
wéi shì shí dà lùn shī wei2 shi4 shi2 da4 lun4 shi1 wei shih shih ta lun shih yuishiki jū dai ronji |
ten masters of the Indian Yogâcāra school |
圓通大應國師 圆通大应国师 see styles |
yuán tōng dà yìng guó shī yuan2 tong1 da4 ying4 guo2 shi1 yüan t`ung ta ying kuo shih yüan tung ta ying kuo shih Enzū Daiō Kokushi |
Enzū Daiō Kokushi |
大興問罪之師 大兴问罪之师 see styles |
dà xīng wèn zuì zhī shī da4 xing1 wen4 zui4 zhi1 shi1 ta hsing wen tsui chih shih |
to launch a punitive campaign; to condemn scathingly |
大覺國師文集 大觉国师文集 see styles |
dà jué guó shī wén jí da4 jue2 guo2 shi1 wen2 ji2 ta chüeh kuo shih wen chi Daikaku kokushi bunshū |
Collected Writings of the National Teacher Daegak |
女人眷屬論師 女人眷属论师 see styles |
nǚ rén juàn shǔ lùn shī nv3 ren2 juan4 shu3 lun4 shi1 nü jen chüan shu lun shih nyonin kenzoku ronji |
One of the twenty heretical sects, who held that Maheśvara created the first woman, who begot all creatures. |
婆沙四大論師 婆沙四大论师 see styles |
pó shā sì dà lùn shī po2 sha1 si4 da4 lun4 shi1 p`o sha ssu ta lun shih po sha ssu ta lun shih basha shidai ronji |
four masters of the Vibhāṣā council |
師子奮迅三昧 师子奋迅三昧 see styles |
shī zǐ fèn xùn sān mèi shi1 zi3 fen4 xun4 san1 mei4 shih tzu fen hsün san mei shishifunjin zanmai |
the lion-like, strenuous absorption |
師子遊戲三昧 师子遊戏三昧 see styles |
shī zǐ yóu xì sān mèi shi1 zi3 you2 xi4 san1 mei4 shih tzu yu hsi san mei shishiyūge zanmai |
The joyous samādhi which is likened to the play of the lion with his prey. When a Buddha enters this degree of samādhi he causes the earth to tremble, and the purgatories to give up their inmates. |
廣圓明鑑禪師 广圆明鑑禅师 see styles |
guǎng yuán míng jiàn chán shī guang3 yuan2 ming2 jian4 chan2 shi1 kuang yüan ming chien ch`an shih kuang yüan ming chien chan shih Kōen Myōkan zenji |
Guangyuan Mingjian chanshi |
文殊師利問經 文殊师利问经 see styles |
wén shū shī lì wèn jīng wen2 shu1 shi1 li4 wen4 jing1 wen shu shih li wen ching Monshushiri mongyō |
Sūtra of the Questions of Mañjuśrī |
文殊師利菩薩 文殊师利菩萨 see styles |
wén shū shī lì pú sà wen2 shu1 shi1 li4 pu2 sa4 wen shu shih li p`u sa wen shu shih li pu sa Monshushiri bosatsu |
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness Mañjuśrī Bodhisattva |
正宗廣智禪師 正宗广智禅师 see styles |
zhèng zōng guǎng zhì chán shī zheng4 zong1 guang3 zhi4 chan2 shi1 cheng tsung kuang chih ch`an shih cheng tsung kuang chih chan shih Shōshū Kōchi zenji |
Shōshū Kōchi zenji |
正宗普覺大師 正宗普觉大师 see styles |
zhèng zōng pǔ jué dà shī zheng4 zong1 pu3 jue2 da4 shi1 cheng tsung p`u chüeh ta shih cheng tsung pu chüeh ta shih Shōshū Fukaku daishi |
Great Teacher Shōshū Fukaku |
歷代祖師菩薩 历代祖师菩萨 see styles |
lì dài zǔ shī pú sà li4 dai4 zu3 shi1 pu2 sa4 li tai tsu shih p`u sa li tai tsu shih pu sa rekidai soshi bosatsu |
successive generations of ancestor bodhisattvas |
法燈圓明國師 法灯圆明国师 see styles |
fǎ dēng yuán míng guó shī fa3 deng1 yuan2 ming2 guo2 shi1 fa teng yüan ming kuo shih Hōtō Enmyō Kokushi |
Hōtō Enmyō Kokushi |
湛江師範學院 湛江师范学院 see styles |
zhàn jiāng shī fàn xué yuàn zhan4 jiang1 shi1 fan4 xue2 yuan4 chan chiang shih fan hsüeh yüan |
Zhanjiang Normal University |
無上大師圓滿 无上大师圆满 see styles |
wú shàng dà shī yuán mǎn wu2 shang4 da4 shi1 yuan2 man3 wu shang ta shih yüan man mujō daishi enman |
unsurpassed perfect teacher |
無師自然妙智 无师自然妙智 see styles |
wú shī zì rán miào zhì wu2 shi1 zi4 ran2 miao4 zhi4 wu shih tzu jan miao chih mushi jinen myōchi |
the excellent wisdom that is attained naturally without a teacher |
瑜伽師地論釋 瑜伽师地论释 see styles |
yú qié shī dì lùn shì yu2 qie2 shi1 di4 lun4 shi4 yü ch`ieh shih ti lun shih yü chieh shih ti lun shih Yugashijiron shaku |
Explanation of the Stages of Yoga Practice Treatise |
眞際大師從諗 眞际大师从谂 see styles |
zhēn jì dà shī cóng shěn zhen1 ji4 da4 shi1 cong2 shen3 chen chi ta shih ts`ung shen chen chi ta shih tsung shen Shinsai daishi jūshin |
Zhenji Dashi Congshen |
瞿師羅園精舍 瞿师罗园精舍 see styles |
jù shī luó yuán jīng shè ju4 shi1 luo2 yuan2 jing1 she4 chü shih lo yüan ching she Gushiraen shōja |
Ghositārāma |
石頭無際大師 石头无际大师 see styles |
shí tóu wú jì dà shī shi2 tou2 wu2 ji4 da4 shi1 shih t`ou wu chi ta shih shih tou wu chi ta shih Sekitō Musai Daishi |
Great Master Sekito Musai |
華東師範大學 华东师范大学 see styles |
huá dōng shī fàn dà xué hua2 dong1 shi1 fan4 da4 xue2 hua tung shih fan ta hsüeh |
East China Normal University (ECNU) |
藥師十二大願 药师十二大愿 see styles |
yào shī shí èr dà yuàn yao4 shi1 shi2 er4 da4 yuan4 yao shih shih erh ta yüan Yakushi jūni daigan |
twelve vows of the Healing Buddha |
藥師十二誓願 药师十二誓愿 see styles |
yào shī shí èr shì yuàn yao4 shi1 shi2 er4 shi4 yuan4 yao shih shih erh shih yüan Yakushi jūni seigan |
twelve vows of the Healing Buddha |
陝西師範大學 陕西师范大学 see styles |
shǎn xī shī fàn dà xué shan3 xi1 shi1 fan4 da4 xue2 shan hsi shih fan ta hsüeh |
Shaanxi Normal University |
韓山師範學院 韩山师范学院 see styles |
hán shān shī fàn xué yuàn han2 shan1 shi1 fan4 xue2 yuan4 han shan shih fan hsüeh yüan |
Hanshan Normal University, Shantou, Guangdong |
馬尾水師學堂 马尾水师学堂 see styles |
mǎ wěi shuǐ shī xué táng ma3 wei3 shui3 shi1 xue2 tang2 ma wei shui shih hsüeh t`ang ma wei shui shih hsüeh tang |
Mawei River naval college, alternative name for Fuzhou naval college 福州船政學堂|福州船政学堂, set up in 1866 by the Qing dynasty |
出師未捷身先死 出师未捷身先死 see styles |
chū shī wèi jié shēn xiān sǐ chu1 shi1 wei4 jie2 shen1 xian1 si3 ch`u shih wei chieh shen hsien ssu chu shih wei chieh shen hsien ssu |
"he failed to complete his quest before death" (line from the poem "The Premier of Shu" 蜀相[Shu3 xiang4] by Du Fu 杜甫[Du4 Fu3]) |
大衆中正師子吼 大众中正师子吼 see styles |
dà zhòng zhōng zhèng shī zǐ hǒu da4 zhong4 zhong1 zheng4 shi1 zi3 hou3 ta chung chung cheng shih tzu hou daishu chū shō shishiku |
roar of the true lion from within the great assembly |
大覺國師墓詰銘 大觉国师墓诘铭 see styles |
dà jué guó shī mù jié míng da4 jue2 guo2 shi1 mu4 jie2 ming2 ta chüeh kuo shih mu chieh ming Daikaku kokushi bokitsumei |
Daegak guksa myohilmyeong |
婆沙會四大論師 婆沙会四大论师 see styles |
pó shā huì sì dà lùn shī po2 sha1 hui4 si4 da4 lun4 shi1 p`o sha hui ssu ta lun shih po sha hui ssu ta lun shih Bashae shidaironshi |
four great masters of the Vibhāṣā council |
婆藪槃豆法師傳 婆薮槃豆法师传 see styles |
pó sǒu pán dòu fǎ shī zhuàn po2 sou3 pan2 dou4 fa3 shi1 zhuan4 p`o sou p`an tou fa shih chuan po sou pan tou fa shih chuan Basōbando hosshi den |
Biography of the Master Vasubandhu |
師夷長技以制夷 师夷长技以制夷 see styles |
shī yí cháng jì yǐ zhì yí shi1 yi2 chang2 ji4 yi3 zhi4 yi2 shih i ch`ang chi i chih i shih i chang chi i chih i |
"learn from the foreigners in order to gain command of them", idea advocated by Wei Yuan 魏源[Wei4 Yuan2] |
得作意諸瑜伽師 得作意诸瑜伽师 see styles |
dé zuò yì zhū yú qié shī de2 zuo4 yi4 zhu1 yu2 qie2 shi1 te tso i chu yü ch`ieh shih te tso i chu yü chieh shih toku sai sho yugashi |
yogis who have achieved contemplation |
文殊師利巡行經 文殊师利巡行经 see styles |
wén shū shī lì xún xíng jīng wen2 shu1 shi1 li4 xun2 xing2 jing1 wen shu shih li hsün hsing ching Monjushiri jungyō kyō |
Sūtra of Mañjuśrī's Tour |
文殊師利法王子 文殊师利法王子 see styles |
wén shū shī lì fǎ wáng zǐ wen2 shu1 shi1 li4 fa3 wang2 zi3 wen shu shih li fa wang tzu Monshushiri hō ōji |
Mañjuśrī, Prince of the Dharma |
普照禪師修心訣 普照禅师修心诀 see styles |
pǔ zhào chán shī xiū xīn jué pu3 zhao4 chan2 shi1 xiu1 xin1 jue2 p`u chao ch`an shih hsiu hsin chüeh pu chao chan shih hsiu hsin chüeh Fushō zenji Shushin ketsu |
Secrets on Cultivating the Mind by Seon Master Bojo |
永平元禪師淸規 永平元禅师淸规 see styles |
yǒng píng yuán chán shī qīng guī yong3 ping2 yuan2 chan2 shi1 qing1 gui1 yung p`ing yüan ch`an shih ch`ing kuei yung ping yüan chan shih ching kuei Eihei Gan zenji shōki |
Pure Rules of the Zen Master Gen of Eihei |
瑜伽師地論略纂 瑜伽师地论略纂 see styles |
yú qié shī dì lùn lüè zuǎn yu2 qie2 shi1 di4 lun4 lve4 zuan3 yü ch`ieh shih ti lun lve tsuan yü chieh shih ti lun lve tsuan Yugashijiron ryakusan |
Commentary on the Yogâcārabhūmi-śāstra |
脊椎指壓治療師 脊椎指压治疗师 see styles |
jǐ zhuī zhǐ yā zhì liáo shī ji3 zhui1 zhi3 ya1 zhi4 liao2 shi1 chi chui chih ya chih liao shih |
chiropractor |
藥師如來本願經 药师如来本愿经 see styles |
yào shī rú lái běn yuàn jīng yao4 shi1 ru2 lai2 ben3 yuan4 jing1 yao shih ju lai pen yüan ching Yakushi nyorai hongan kyō |
Scripture on the Original Vows of the Medicine Tathāgata |
藥師本願功德經 药师本愿功德经 see styles |
yào shī běn yuàn gōng dé jīng yao4 shi1 ben3 yuan4 gong1 de2 jing1 yao shih pen yüan kung te ching Yakushi hongan kudoku kyō |
Yaoshi benyuan gongde jing |
藥師琉璃光如來 药师琉璃光如来 see styles |
yào shī liú lí guāng rú lái yao4 shi1 liu2 li2 guang1 ru2 lai2 yao shih liu li kuang ju lai Yakushi rūri kō nyorai |
Bhaiṣajyaguru |
身上半如師子王 身上半如师子王 see styles |
shēn shàng bàn rú shī zǐ wáng shen1 shang4 ban4 ru2 shi1 zi3 wang2 shen shang pan ju shih tzu wang shin jōhan nyo shishi ō |
the upper half of the body is like a lion king |
三人行,必有我師 三人行,必有我师 see styles |
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī san1 ren2 xing2 , bi4 you3 wo3 shi1 san jen hsing , pi yu wo shih |
lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius); you have something to learn from everyone |
南無大師遍照金剛 南无大师遍照金刚 see styles |
nán wú dà shī biàn zhào jīn gāng nan2 wu2 da4 shi1 bian4 zhao4 jin1 gang1 nan wu ta shih pien chao chin kang namu daishi henshō kongō |
homage to the great master universally illuminating and adamantine one |
大慧普覺禪師語錄 大慧普觉禅师语录 see styles |
dà huì pǔ jué chán shī yǔ lù da4 hui4 pu3 jue2 chan2 shi1 yu3 lu4 ta hui p`u chüeh ch`an shih yü lu ta hui pu chüeh chan shih yü lu Daie fugaku zenshi goroku |
Teaching Record of Dahui |
大聖文殊師利菩薩 大圣文殊师利菩萨 see styles |
dà shèng wén shū shī lì pú sà da4 sheng4 wen2 shu1 shi1 li4 pu2 sa4 ta sheng wen shu shih li p`u sa ta sheng wen shu shih li pu sa Daishō Monjushiri bosatsu |
Mañjuśrī Bodhisattva, of great sagacity |
慈恩寺三藏法師傳 慈恩寺三藏法师传 see styles |
cí ēn sì sān zàng fǎ shī zhuàn ci2 en1 si4 san1 zang4 fa3 shi1 zhuan4 tz`u en ssu san tsang fa shih chuan tzu en ssu san tsang fa shih chuan Jonji sanzō hosshi den |
Biography of the Tripiṭaka Master of Dacien Temple |
曹溪眞覺國師語錄 曹溪眞觉国师语录 see styles |
cáo qī zhēn jué guó shī yǔ lù cao2 qi1 zhen1 jue2 guo2 shi1 yu3 lu4 ts`ao ch`i chen chüeh kuo shih yü lu tsao chi chen chüeh kuo shih yü lu Sōkei shinkaku kokushi goroku |
Teaching Record of the National Teacher Jingak |
有其師,必有其徒 有其师,必有其徒 see styles |
yǒu qí shī , bì yǒu qí tú you3 qi2 shi1 , bi4 you3 qi2 tu2 yu ch`i shih , pi yu ch`i t`u yu chi shih , pi yu chi tu |
As the teacher, so the pupil. (idiom) |
汾陽無德禪師語錄 汾阳无德禅师语录 see styles |
fén yáng wú dé chán shī yǔ lù fen2 yang2 wu2 de2 chan2 shi1 yu3 lu4 fen yang wu te ch`an shih yü lu fen yang wu te chan shih yü lu Funyō mutoku zenshi goroku |
Fenyang wudechanshi yulu |
洞山良价禪師語錄 洞山良价禅师语录 see styles |
dòng shān liáng jiè chán shī yǔ lù dong4 shan1 liang2 jie4 chan2 shi1 yu3 lu4 tung shan liang chieh ch`an shih yü lu tung shan liang chieh chan shih yü lu Dōsan ryōkai zenshi goroku |
Dongshan liangjie chanshi yulu |
臨濟慧照禪師語錄 临济慧照禅师语录 see styles |
lín jǐ huì zhào chán shī yǔ lù lin2 ji3 hui4 zhao4 chan2 shi1 yu3 lu4 lin chi hui chao ch`an shih yü lu lin chi hui chao chan shih yü lu Rinzai Eshō zenji goroku |
Record of the Chan Master Linji Huizhao |
身上半如師子王相 身上半如师子王相 see styles |
shēn shàng bàn rú shī zǐ wáng xiàng shen1 shang4 ban4 ru2 shi1 zi3 wang2 xiang4 shen shang pan ju shih tzu wang hsiang shin jōhan nyo shishi ō sō |
the upper half of the body is like a lion king |
雲門匡眞禪師廣錄 云门匡眞禅师广录 see styles |
yún mén kuāng zhēn chán shī guǎng lù yun2 men2 kuang1 zhen1 chan2 shi1 guang3 lu4 yün men k`uang chen ch`an shih kuang lu yün men kuang chen chan shih kuang lu Ummon kyōshin zenshi kōroku |
Extensive Record of Yunmen Kuangzhen |
一日為師,終身為父 一日为师,终身为父 see styles |
yī rì wéi shī , zhōng shēn wéi fù yi1 ri4 wei2 shi1 , zhong1 shen1 wei2 fu4 i jih wei shih , chung shen wei fu |
lit. teacher for one day, father for ever (idiom) |
三人行,則必有我師 三人行,则必有我师 see styles |
sān rén xíng , zé bì yǒu wǒ shī san1 ren2 xing2 , ze2 bi4 you3 wo3 shi1 san jen hsing , tse pi yu wo shih |
If three walk together, one of them can teach me something (Confucius) |
佛說文殊師利巡行經 佛说文殊师利巡行经 see styles |
fó shuō wén shū shī lì xún xíng jīng fo2 shuo1 wen2 shu1 shi1 li4 xun2 xing2 jing1 fo shuo wen shu shih li hsün hsing ching Bussetsu Monjushiri jungyō kyō |
Sūtra of Mañjuśrī's Tour |
前事不忘,後事之師 前事不忘,后事之师 see styles |
qián shì bù wàng , hòu shì zhī shī qian2 shi4 bu4 wang4 , hou4 shi4 zhi1 shi1 ch`ien shih pu wang , hou shih chih shih chien shih pu wang , hou shih chih shih |
don't forget past events, they can guide you in future (idiom); benefit from past experience |
大慈恩寺三藏法師傳 大慈恩寺三藏法师传 see styles |
dà cí ēn sì sān zàng fǎ shī zhuàn da4 ci2 en1 si4 san1 zang4 fa3 shi1 zhuan4 ta tz`u en ssu san tsang fa shih chuan ta tzu en ssu san tsang fa shih chuan daijionjisanzouhoushiden / daijionjisanzohoshiden だいじおんじさんぞうほうしでん |
(personal name) Biography of the Tripitaka Master of Dacien Temple Biography of the Tripiṭaka Master of Dacien Temple |
師子奮迅菩薩所問經 师子奋迅菩萨所问经 see styles |
shī zǐ fèn xùn pú sà suǒ wèn jīng shi1 zi3 fen4 xun4 pu2 sa4 suo3 wen4 jing1 shih tzu fen hsün p`u sa so wen ching shih tzu fen hsün pu sa so wen ching Shishi funshin bosatsu shomon kyō |
Shizi fenxun pusa suowen jing |
幻師颰陀所說神呪經 幻师颰陀所说神呪经 see styles |
xuán shī bá tuó suǒ shuō shén zhòu jīng xuan2 shi1 ba2 tuo2 suo3 shuo1 shen2 zhou4 jing1 hsüan shih pa t`o so shuo shen chou ching hsüan shih pa to so shuo shen chou ching Genshi bada shosetsu shinjukyō |
Dhāraṇī Spell Spoken by the Magician Bhadra |
故大信行禪師銘塔碑 故大信行禅师铭塔碑 see styles |
gù dà xìn xíng chán shī míng tǎ bēi gu4 da4 xin4 xing2 chan2 shi1 ming2 ta3 bei1 ku ta hsin hsing ch`an shih ming t`a pei ku ta hsin hsing chan shih ming ta pei Kodai shingyō zenshi meitōhi |
Guda xinxing chanshi mingtabei |
梁朝傅大師頌金剛經 梁朝傅大师颂金刚经 see styles |
liáng zhāo fù dà shī sòng jīn gāng jīng liang2 zhao1 fu4 da4 shi1 song4 jin1 gang1 jing1 liang chao fu ta shih sung chin kang ching ryōchō fudaishi ju Kongōkyō |
Liangzhao fu dashi song jingang jing |
永明智覺禪師唯心訣 永明智觉禅师唯心诀 see styles |
yǒng míng zhì jué chán shī wéi xīn jué yong3 ming2 zhi4 jue2 chan2 shi1 wei2 xin1 jue2 yung ming chih chüeh ch`an shih wei hsin chüeh yung ming chih chüeh chan shih wei hsin chüeh yōmyōchikakuzenshiishinketsu |
Yongming zhijiao chanshi weixin jue |
道之所存,師之所存 道之所存,师之所存 see styles |
dào zhī suǒ cún , shī zhī suǒ cún dao4 zhi1 suo3 cun2 , shi1 zhi1 suo3 cun2 tao chih so ts`un , shih chih so ts`un tao chih so tsun , shih chih so tsun |
If sb has grasped the truth before you, take him as your teacher (Tang dynasty essayist Han Yu 韓愈|韩愈[Han2 Yu4]).; We should learn from one who knows the way. |
隋天台智者大師別傳 隋天台智者大师别传 see styles |
suí tiān tái zhì zhě dà shī bié zhuàn sui2 tian1 tai2 zhi4 zhe3 da4 shi1 bie2 zhuan4 sui t`ien t`ai chih che ta shih pieh chuan sui tien tai chih che ta shih pieh chuan Zui tentai chisha daishi betsuden |
Sui Tiantai Zhizhe dashi biezhuan |
大慧普覺禪師宗門武庫 大慧普觉禅师宗门武库 see styles |
dà huì pǔ jué chán shī zōng mén wǔ kù da4 hui4 pu3 jue2 chan2 shi1 zong1 men2 wu3 ku4 ta hui p`u chüeh ch`an shih tsung men wu k`u ta hui pu chüeh chan shih tsung men wu ku Daie fugaku zenshi shūmon buko |
Chan Master Dahui Pujue's Arsenal for the Chan Lineage |
文殊師利一百八名梵讚 文殊师利一百八名梵讚 see styles |
wén shū shī lì yī bǎi bā míng fàn zàn wen2 shu1 shi1 li4 yi1 bai3 ba1 ming2 fan4 zan4 wen shu shih li i pai pa ming fan tsan Monjushiri ippyakuhachi myō bonsan |
Sanskrit Praises of the One Hundred and Eight Names of Mañjuśrī |
文殊師利菩薩十事行經 文殊师利菩萨十事行经 see styles |
wén shū shī lì pú sà shí shì xíng jīng wen2 shu1 shi1 li4 pu2 sa4 shi2 shi4 xing2 jing1 wen shu shih li p`u sa shih shih hsing ching wen shu shih li pu sa shih shih hsing ching Monjushiribosatsu jūjigyō kyō |
Wenshushilipusa shishixing jing |
瑞州洞山良价禪師語錄 瑞州洞山良价禅师语录 see styles |
ruì zhōu dòng shān liáng jiè chán shī yǔ lù rui4 zhou1 dong4 shan1 liang2 jie4 chan2 shi1 yu3 lu4 jui chou tung shan liang chieh ch`an shih yü lu jui chou tung shan liang chieh chan shih yü lu Zuishū tōzan ryōkai zenshi goroku |
Ruizhou Zongshan Liangjie chanshi yulu |
道所存者,乃師所存者 道所存者,乃师所存者 see styles |
dào suǒ cún zhě , nǎi shī suǒ cún zhě dao4 suo3 cun2 zhe3 , nai3 shi1 suo3 cun2 zhe3 tao so ts`un che , nai shih so ts`un che tao so tsun che , nai shih so tsun che |
If sb has grasped the truth before you, take him as your teacher (Tang dynasty essayist Han Yu 韓愈|韩愈[Han2 Yu4]).; We should learn from one who knows the way. |
鎭州臨濟慧照禪師語錄 鎭州临济慧照禅师语录 see styles |
zhèn zhōu lín jǐ huì zhào chán shī yǔ lù zhen4 zhou1 lin2 ji3 hui4 zhao4 chan2 shi1 yu3 lu4 chen chou lin chi hui chao ch`an shih yü lu chen chou lin chi hui chao chan shih yü lu Chinshū Rinzai Eshō zenji goroku |
Record of Linji |
大唐大慈恩寺三藏法師傳 大唐大慈恩寺三藏法师传 see styles |
dà táng dà cí ēn sì sān zàng fǎ shī zhuàn da4 tang2 da4 ci2 en1 si4 san1 zang4 fa3 shi1 zhuan4 ta t`ang ta tz`u en ssu san tsang fa shih chuan ta tang ta tzu en ssu san tsang fa shih chuan Daitō Daijionji sanzō hosshi den |
Biography of the Tripiṭaka Master of Dacien Temple |
大恩教主本師釋迦牟尼佛 大恩教主本师释迦牟尼佛 see styles |
dà ēn jiào zhǔ běn shī shì jiā móu ní fó da4 en1 jiao4 zhu3 ben3 shi1 shi4 jia1 mou2 ni2 fo2 ta en chiao chu pen shih shih chia mou ni fo Daion Kyōshu Honshi Śākyamuni Butsu |
Our Great Benefactor and Founder of the Teachings, the Original Master Śākyamuni Buddha |
師父領進門,修行在個人 师父领进门,修行在个人 see styles |
shī fu lǐng jìn mén , xiū xíng zài gè rén shi1 fu5 ling3 jin4 men2 , xiu1 xing2 zai4 ge4 ren2 shih fu ling chin men , hsiu hsing tsai ko jen |
the master leads you to the door, the rest is up to you; you can lead a horse to water but you can't make him drink |
中華傳心地禪門師資承襲圖 中华传心地禅门师资承袭图 see styles |
zhōng huā chuán xīn dì chán mén shī zī chéng xí tú zhong1 hua1 chuan2 xin1 di4 chan2 men2 shi1 zi1 cheng2 xi2 tu2 chung hua ch`uan hsin ti ch`an men shih tzu ch`eng hsi t`u chung hua chuan hsin ti chan men shih tzu cheng hsi tu Chūke denshinchi zenmonshi shishōshū zu |
Chart of the Master-Disciple Succession of the Chan Gate that Transmits the Mind Ground in China |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "师" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.