There are 1813 total results for your 布 search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
布施明 see styles |
fuseakira ふせあきら |
(person) Fuse Akira (1947.12-) |
布施木 see styles |
fusegi ふせぎ |
(surname) Fusegi |
布施村 see styles |
fusemura ふせむら |
(place-name) Fusemura |
布施爪 see styles |
fusezume ふせづめ |
(place-name) Fusezume |
布施田 see styles |
fuseda ふせだ |
(place-name, surname) Fuseda |
布施町 see styles |
fusechou / fusecho ふせちょう |
(place-name) Fusechō |
布施畑 see styles |
fusehata ふせはた |
(place-name) Fusehata |
布施谷 see styles |
fuseya ふせや |
(surname) Fuseya |
布施野 see styles |
fuseno ふせの |
(surname) Fuseno |
布施駅 see styles |
fuseeki ふせえき |
(st) Fuse Station |
布曳滝 see styles |
nunobikidaki ぬのびきだき |
(place-name) Nunobikidaki |
布有加 see styles |
fuyuka ふゆか |
(female given name) Fuyuka |
布朗士 see styles |
bù lǎng shì bu4 lang3 shi4 pu lang shih |
The Bronx, borough of New York City; Bronx County (coextensive with The Bronx); also written 布朗克斯 |
布朗尼 see styles |
bù lǎng ní bu4 lang3 ni2 pu lang ni |
brownie (pastry) (loanword) |
布朗族 see styles |
bù lǎng zú bu4 lang3 zu2 pu lang tsu |
Blang people, one of the 56 ethnic groups officially recognized by the PRC |
布柚紀 see styles |
fuyuki ふゆき |
(female given name) Fuyuki |
布格麥 布格麦 see styles |
bù gé mài bu4 ge2 mai4 pu ko mai |
bulgur (loanword) |
布森山 see styles |
nunomoriyama ぬのもりやま |
(personal name) Nunomoriyama |
布橋町 see styles |
nunohashimachi ぬのはしまち |
(place-name) Nunohashimachi |
布氏鷚 布氏鹨 see styles |
bù shì liù bu4 shi4 liu4 pu shih liu |
(bird species of China) Blyth's pipit (Anthus godlewskii) |
布気町 see styles |
fukechou / fukecho ふけちょう |
(place-name) Fukechō |
布気触 see styles |
fukefure ふけふれ |
(place-name) Fukefure |
布水滝 see styles |
nunomizudaki ぬのみずだき |
(place-name) Nunomizudaki |
布江名 see styles |
nunoemyou / nunoemyo ぬのえみょう |
(place-name) Nunoemyou |
布江田 see styles |
nunoeda ぬのえだ |
(surname) Nunoeda |
布沙子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
布沙衣 see styles |
fusae ふさえ |
(female given name) Fusae |
布沢口 see styles |
fuzawaguchi ふざわぐち |
(place-name) Fuzawaguchi |
布沢川 see styles |
fuzawagawa ふざわがわ |
(place-name) Fuzawagawa |
布沢滝 see styles |
nunosawanotaki ぬのさわのたき |
(place-name) Nunosawanotaki |
布河谷 see styles |
fukaya ふかや |
(surname) Fukaya |
布治民 see styles |
fujimi ふじみ |
(given name) Fujimi |
布法羅 布法罗 see styles |
bù fǎ luó bu4 fa3 luo2 pu fa lo |
Buffalo, New York state |
布洛芬 see styles |
bù luò fēn bu4 luo4 fen1 pu lo fen |
Ibuprofen or Nurofen; also called 異丁苯丙酸|异丁苯丙酸 |
布洛陀 see styles |
bù luò tuó bu4 luo4 tuo2 pu lo t`o pu lo to |
creator god of the Zhuang minority 壯族|壮族[Zhuang4 zu2] |
布津原 see styles |
futsuhara ふつはら |
(place-name) Futsuhara |
布津町 see styles |
futsuchou / futsucho ふつちょう |
(place-name) Futsuchō |
布津部 see styles |
futsube ふつべ |
(place-name) Futsube |
布津駅 see styles |
futsueki ふつえき |
(st) Futsu Station |
布海苔 see styles |
funori ふのり |
(1) funori; glue plant; marine alga of the genus Gloiopeltis; (2) funori; glue used as sizing for textiles |
布瀬川 see styles |
fusegawa ふせがわ |
(surname) Fusegawa |
布瀬町 see styles |
nunosemachi ぬのせまち |
(place-name) Nunosemachi |
布瀬谷 see styles |
fusetani ふせたに |
(surname) Fusetani |
布灑器 布洒器 see styles |
bù sǎ qì bu4 sa3 qi4 pu sa ch`i pu sa chi |
disperser |
布爾津 布尔津 see styles |
bù ěr jīn bu4 er3 jin1 pu erh chin |
Burqin county or Burchin nahiyisi in Altay prefecture 阿勒泰地區|阿勒泰地区[A1 le4 tai4 di4 qu1], Xinjiang |
布爾諾 布尔诺 see styles |
bù ěr nuò bu4 er3 nuo4 pu erh no |
Brno, city in Czech Republic |
布瑟波 see styles |
bù sè bō bu4 se4 bo1 pu se po fushiha |
puṣpa, 補澀波 a flower 華. |
布田入 see styles |
fudairi ふだいり |
(place-name) Fudairi |
布田川 see styles |
futagawa ふたがわ |
(place-name) Futagawa |
布田町 see styles |
nunodachou / nunodacho ぬのだちょう |
(place-name) Nunodachō |
布田駅 see styles |
fudaeki ふだえき |
(st) Fuda Station |
布由佳 see styles |
fuyuka ふゆか |
(female given name) Fuyuka |
布由子 see styles |
fuyuko ふゆこ |
(female given name) Fuyuko |
布由実 see styles |
fuyumi ふゆみ |
(personal name) Fuyumi |
布由江 see styles |
fuyue ふゆえ |
(female given name) Fuyue |
布由美 see styles |
fuyumi ふゆみ |
(female given name) Fuyumi |
布由華 see styles |
fuyuka ふゆか |
(female given name) Fuyuka |
布留宮 see styles |
furumiya ふるみや |
(surname) Furumiya |
布留川 see styles |
furugawa ふるがわ |
(surname) Furugawa |
布留町 see styles |
furuchou / furucho ふるちょう |
(place-name) Furuchō |
布留谷 see styles |
furutani ふるたに |
(surname) Furutani |
布目北 see styles |
nunomekita ぬのめきた |
(place-name) Nunomekita |
布目南 see styles |
nunomeminami ぬのめみなみ |
(place-name) Nunomeminami |
布目川 see styles |
nunomegawa ぬのめがわ |
(place-name) Nunomegawa |
布目新 see styles |
nunomeshin ぬのめしん |
(place-name) Nunomeshin |
布目旭 see styles |
nunomeasahi ぬのめあさひ |
(place-name) Nunomeasahi |
布目東 see styles |
nunomehigashi ぬのめひがし |
(place-name) Nunomehigashi |
布目沢 see styles |
nunomezawa ぬのめざわ |
(place-name) Nunomezawa |
布目緑 see styles |
nunomemidori ぬのめみどり |
(place-name) Nunomemidori |
布目西 see styles |
nunomenishi ぬのめにし |
(place-name) Nunomenishi |
布目谷 see styles |
fumeya ふめや |
(surname) Fumeya |
布矢世 see styles |
fusayo ふさよ |
(female given name) Fusayo |
布矢子 see styles |
fuyako ふやこ |
(female given name) Fuyako |
布知永 see styles |
fuchie ふちえ |
(surname) Fuchie |
布知絵 see styles |
fuchie ふちえ |
(female given name) Fuchie |
布砂子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
布礼別 see styles |
furebetsu ふれべつ |
(place-name) Furebetsu |
布祐乃 see styles |
fuyuno ふゆの |
(female given name) Fuyuno |
布祐花 see styles |
fuyuka ふゆか |
(female given name) Fuyuka |
布紀乃 see styles |
fukino ふきの |
(female given name) Fukino |
布紀子 see styles |
fukiko ふきこ |
(female given name) Fukiko |
布紗子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
布美代 see styles |
fumiyo ふみよ |
(female given name) Fumiyo |
布美加 see styles |
fumika ふみか |
(female given name) Fumika |
布美可 see styles |
fumika ふみか |
(female given name) Fumika |
布美子 see styles |
fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko |
布美恵 see styles |
fumie ふみえ |
(female given name) Fumie |
布美枝 see styles |
fumie ふみえ |
(female given name) Fumie |
布美那 see styles |
fumina ふみな |
(female given name) Fumina |
布美香 see styles |
fumika ふみか |
(female given name) Fumika |
布花原 see styles |
fukahara ふかはら |
(surname) Fukahara |
布莉以 see styles |
furii / furi ふりい |
(female given name) Furii |
布萊尼 布莱尼 see styles |
bù lái ní bu4 lai2 ni2 pu lai ni |
Bryne (City in Rogaland, Norway) |
布萊恩 布莱恩 see styles |
bù lái ēn bu4 lai2 en1 pu lai en |
More info & calligraphy: Bryan |
布萊爾 布莱尔 see styles |
bù lái ěr bu4 lai2 er3 pu lai erh |
More info & calligraphy: Blaire |
布萊葉 布莱叶 see styles |
bù lái yè bu4 lai2 ye4 pu lai yeh |
Braille (name); Louis Braille (1809-1852), French educator who invented braille |
布萊頓 布莱顿 see styles |
bù lái dùn bu4 lai2 dun4 pu lai tun |
Brighton, town in England |
布薩日 布萨日 see styles |
bù sà rì bu4 sa4 ri4 pu sa jih fusatsu nichi |
meeting days for renewal of vows |
布薩護 布萨护 see styles |
bù sà hù bu4 sa4 hu4 pu sa hu fusago |
is a term for the lay observance of the first eight commandments on fast days, and it is used as a name for those commands. |
布藤堰 see styles |
futouseki / futoseki ふとうせき |
(place-name) Futouseki |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "布" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.