Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1093 total results for your search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

能攝受


能摄受

see styles
néng shè shòu
    neng2 she4 shou4
neng she shou
 nō shōju
to concentrate upon

自受用

see styles
zì shòu yòng
    zi4 shou4 yong4
tzu shou yung
 ji juyū
self-enjoyed

荷受け

see styles
 niuke
    にうけ
receipt of goods

荷受人

see styles
 niukenin
    にうけにん
consignee

菩薩受


菩萨受

see styles
pú sà shòu
    pu2 sa4 shou4
p`u sa shou
    pu sa shou
 bosatsu ju
bodhisattvas reception [of the precepts]

西受地

see styles
 nishiukechi
    にしうけち
(place-name) Nishiukechi

譲受人

see styles
 yuzuriukenin
    ゆずりうけにん
    joujunin / jojunin
    じょうじゅにん
assignee; grantee; transferee

豊受山

see styles
 toyoukeyama / toyokeyama
    とようけやま
(personal name) Toyoukeyama

豊受川

see styles
 toyoukegawa / toyokegawa
    とようけがわ
(place-name) Toyoukegawa

豊受橋

see styles
 toyoukebashi / toyokebashi
    とようけばし
(place-name) Toyoukebashi

財攝受


财摄受

see styles
cái shè shòu
    cai2 she4 shou4
ts`ai she shou
    tsai she shou
 zaishōju
gathering of wealth

身受け

see styles
 miuke
    みうけ
(noun/participle) paying to get someone (esp. a geisha, prostitute, etc.) out of bondage

軸受け

see styles
 jikuuke / jikuke
    じくうけ
bearing (e.g. wheel)

送受信

see styles
 soujushin / sojushin
    そうじゅしん
(noun, transitive verb) transmission and reception; sending and receiving

郵便受

see styles
 yuubinuke / yubinuke
    ゆうびんうけ
(irregular okurigana usage) mailbox; letter box; letterbox; mail slot

非執受

see styles
fēi zhí shòu
    fei1 zhi2 shou4
fei chih shou
unfelt

領受苦

see styles
lǐng shòu kǔ
    ling3 shou4 ku3
ling shou k`u
    ling shou ku
to experience suffering

受けつぐ

see styles
 uketsugu
    うけつぐ
(transitive verb) to inherit; to succeed; to take over

受けとる

see styles
 uketoru
    うけとる
(transitive verb) (1) to receive; to get; to accept; (2) to take; to interpret; to understand

受け付け

see styles
 uketsuke
    うけつけ
(1) reception (desk); information desk; (noun/participle) (2) receipt; acceptance

受け入れ

see styles
 ukeire / ukere
    うけいれ
receiving; acceptance; reception

受け出す

see styles
 ukedasu
    うけだす
(transitive verb) (1) to redeem; to take out of pawn; (2) to buy a geisha or prostitute out of bondage (by paying off her debt to her employer)

受け取り

see styles
 uketori
    うけとり
receipt

受け取る

see styles
 uketoru
    うけとる
(transitive verb) (1) to receive; to get; to accept; (2) to take; to interpret; to understand

受け合う

see styles
 ukeau
    うけあう
(transitive verb) (1) to undertake; to take on (task); (2) to assure; to guarantee; to vouch (for); to promise

受け売り

see styles
 ukeuri
    うけうり
(noun/participle) (1) retailing; (2) second-hand opinion or knowledge; telling at second hand; second-hand telling

受け太刀

see styles
 ukedachi
    うけだち
being on the defensive

受け戻し

see styles
 ukemodoshi
    うけもどし
redemption (e.g. of a loan)

受け戻す

see styles
 ukemodosu
    うけもどす
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up

受け払い

see styles
 ukeharai
    うけはらい
receipts and payments

受け持ち

see styles
 ukemochi
    うけもち
charge (of something); matter in one's charge

受け持つ

see styles
 ukemotsu
    うけもつ
(transitive verb) to take (be in) charge of

受け流す

see styles
 ukenagasu
    うけながす
(transitive verb) to ward off; to elude; to turn aside (a joke)

受け渡し

see styles
 ukewatashi
    うけわたし
delivery

受け渡す

see styles
 ukewatasu
    うけわたす
(Godan verb with "su" ending) to deliver; to hand over; to transfer

受け狙い

see styles
 ukenerai
    うけねらい
aiming for laughs; trying to make people laugh; playing to the crowd; crowd-pleaser

受け答え

see styles
 ukekotae
    うけこたえ
(n,vs,vi) reply; response; answer

受け継ぐ

see styles
 uketsugu
    うけつぐ
(transitive verb) to inherit; to succeed; to take over

受け賜る

see styles
 uketamawaru
    うけたまわる
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) (humble language) to hear; to be told; to know; (2) to receive (order); to undertake; to comply; to take (a reservation, etc.)

受付ける

see styles
 uketsukeru
    うけつける
(transitive verb) (1) to accept; to receive (an application); to take up; (2) to withstand; to tolerate; to bear

受付け中

see styles
 uketsukechuu / uketsukechu
    うけつけちゅう
(adverb) currently accepting (applications, etc.)

受信回路

see styles
 jushinkairo
    じゅしんかいろ
receiving circuit

受信専用

see styles
 jushinsenyou / jushinsenyo
    じゅしんせんよう
(noun - becomes adjective with の) {comp} receive only; RO; incoming calls only (telephone)

受信状態

see styles
 jushinjoutai / jushinjotai
    じゅしんじょうたい
(quality of) signal reception

受信相手

see styles
 jushinaite
    じゅしんあいて
{comp} recipient (of email, e.g.)

受信装置

see styles
 jushinsouchi / jushinsochi
    じゅしんそうち
receiver; receiving set; receiving apparatus (equipment)

受信通知

see styles
 jushintsuuchi / jushintsuchi
    じゅしんつうち
{comp} acknowledgment

受入れる

see styles
 ukeireru / ukereru
    うけいれる
(transitive verb) to accept; to receive; to agree

受具足戒

see styles
shòu jù zú jiè
    shou4 ju4 zu2 jie4
shou chü tsu chieh
 ju gusoku kai
to receive full ordination

受凍挨餓


受冻挨饿

see styles
shòu dòng - ái è
    shou4 dong4 - ai2 e4
shou tung - ai o
see 挨餓凍|挨饿冻[ai2e4-shou4dong4]

受到影響


受到影响

see styles
shòu dào yǐng xiǎng
    shou4 dao4 ying3 xiang3
shou tao ying hsiang
affected (usually adversely); to suffer

受動免疫

see styles
 judoumeneki / judomeneki
    じゅどうめんえき
passive immunity

受動喫煙

see styles
 judoukitsuen / judokitsuen
    じゅどうきつえん
(See 能動喫煙) passive smoking; second-hand smoking

受動素子

see styles
 judousoshi / judososhi
    じゅどうそし
passive element; passive component

受動輸送

see styles
 judouyusou / judoyuso
    じゅどうゆそう
{biol} (See 能動輸送) passive transport

受取勘定

see styles
 uketorikanjou / uketorikanjo
    うけとりかんじょう
accounts receivable

受取手形

see styles
 uketoritegata
    うけとりてがた
notes receivable (in trade); bills receivable

受取証書

see styles
 uketorishousho / uketorishosho
    うけとりしょうしょ
receipt (document)

受取通知

see styles
 uketoritsuuchi / uketoritsuchi
    うけとりつうち
(postal term) advice of receipt; AR; notice of receipt

受命于天

see styles
shòu mìng yú tiān
    shou4 ming4 yu2 tian1
shou ming yü t`ien
    shou ming yü tien
to become Emperor by the grace of Heaven; to "receive the Mandate of Heaven" (traditional English translation)

受命於天


受命于天

see styles
shòu mìng yú tiān
    shou4 ming4 yu2 tian1
shou ming yü t`ien
    shou ming yü tien
to be emperor by the grace of heaven; to have the mandate of heaven

受善法戒

see styles
shòu shàn fǎ jiè
    shou4 shan4 fa3 jie4
shou shan fa chieh
 juzen hōkai
precepts related to the cultivation of good phenomena

受因緣義


受因缘义

see styles
shòu yīn yuán yì
    shou4 yin1 yuan2 yi4
shou yin yüan i
 ju innen gi
sense of a causal basis for sensation

受夾板氣


受夹板气

see styles
shòu jiā bǎn qì
    shou4 jia1 ban3 qi4
shou chia pan ch`i
    shou chia pan chi
to be attacked by both sides in a quarrel; to be caught in the crossfire

受如意樂


受如意乐

see styles
shòu rú yì yào
    shou4 ru2 yi4 yao4
shou ju i yao
 ju nyoi gyō
experience pleasure according to one's wishes

受學善行


受学善行

see styles
shòu xué shàn xíng
    shou4 xue2 shan4 xing2
shou hsüeh shan hsing
 jugaku zengyō
learning wholesome behavior

受學技藝


受学技艺

see styles
shòu xué jì yì
    shou4 xue2 ji4 yi4
shou hsüeh chi i
 jugaku gigei
to receive instruction in worldly arts

受容れる

see styles
 ukeireru / ukereru
    うけいれる
(transitive verb) to accept; to receive; to agree

受寵若驚


受宠若惊

see styles
shòu chǒng ruò jīng
    shou4 chong3 ruo4 jing1
shou ch`ung jo ching
    shou chung jo ching
overwhelmed by favor from superior (humble expr.)

受忍限度

see styles
 juningendo
    じゅにんげんど
tolerable limit; human limits; maximum permissible limit

受想行識


受想行识

see styles
shòu xiǎng xíng shì
    shou4 xiang3 xing2 shi4
shou hsiang hsing shih
 ju sō gyō shiki
sensation, conception, volition, consciousness

受戒儀式


受戒仪式

see styles
shòu jiè yí shì
    shou4 jie4 yi2 shi4
shou chieh i shih
 jukai gishiki
ordination ceremony

受戒入位

see styles
shòu jiè rù wèi
    shou4 jie4 ru4 wei4
shou chieh ju wei
 jukai nyūi
ordination and enlightenment

受払い金

see styles
 ukeharaikin
    うけはらいきん
receipts and payments; income and expenditure

受持淨戒

see styles
shòu chí jìng jiè
    shou4 chi2 jing4 jie4
shou ch`ih ching chieh
    shou chih ching chieh
 juji jōkai
to maintain pure morality

受持禁戒

see styles
shòu chí jīn jiè
    shou4 chi2 jin1 jie4
shou ch`ih chin chieh
    shou chih chin chieh
 juji gonkai
adherence to moral behavior

受持讀誦


受持读诵

see styles
shòu chí dú sòng
    shou4 chi2 du2 song4
shou ch`ih tu sung
    shou chih tu sung
 juji dokushō
to memorize and recite

受持遠離


受持远离

see styles
shòu chí yuǎn lí
    shou4 chi2 yuan3 li2
shou ch`ih yüan li
    shou chih yüan li
 juji onri
adherence to dispassion

受欲塵者


受欲尘者

see styles
shòu yù chén zhě
    shou4 yu4 chen2 zhe3
shou yü ch`en che
    shou yü chen che
 juyokujin sha
one who indulges in objects of desire

受注生産

see styles
 juchuuseisan / juchusesan
    じゅちゅうせいさん
(noun - becomes adjective with の) build-to-order manufacturing; BTO

受洗命名

see styles
shòu xǐ mìng míng
    shou4 xi3 ming4 ming2
shou hsi ming ming
to be christened

受淨尸羅


受淨尸罗

see styles
shòu jìng shī luó
    shou4 jing4 shi1 luo2
shou ching shih lo
 ju jōshira
receving the pure precepts

受災地區


受灾地区

see styles
shòu zāi dì qū
    shou4 zai1 di4 qu1
shou tsai ti ch`ü
    shou tsai ti chü
disaster area

受無間苦


受无间苦

see styles
shòu wú jiān kǔ
    shou4 wu2 jian1 ku3
shou wu chien k`u
    shou wu chien ku
 ju mugen ku
to undergo uninterrupted suffering

受生相續


受生相续

see styles
shòu shēng xiāng xù
    shou4 sheng1 xiang1 xu4
shou sheng hsiang hsü
 jushō sōzoku
undergo continual [re-]birth

受生處所


受生处所

see styles
shòu shēng chù suǒ
    shou4 sheng1 chu4 suo3
shou sheng ch`u so
    shou sheng chu so
 jushō shosho
birthplace(s)

受用居處


受用居处

see styles
shòu yòng jū chù
    shou4 yong4 ju1 chu4
shou yung chü ch`u
    shou yung chü chu
 juyō kyosho
enjoying and abiding in

受用欲具

see styles
shòu yòng yù jù
    shou4 yong4 yu4 ju4
shou yung yü chü
 juyūyokugu
enjoyment of sensual desires

受用法樂


受用法乐

see styles
shòu yòng fǎ lè
    shou4 yong4 fa3 le4
shou yung fa le
 juyū hōraku
experiencing the enjoyment of the dharma

受用苦樂


受用苦乐

see styles
shòu yòng kǔ lè
    shou4 yong4 ku3 le4
shou yung k`u le
    shou yung ku le
 juyū kuraku
experiences pain and pleasure

受用諸欲


受用诸欲

see styles
shòu yòng zhū yù
    shou4 yong4 zhu1 yu4
shou yung chu yü
 juyū shoyoku
to indulge in various desires

受用變化


受用变化

see styles
shòu yòng biàn huà
    shou4 yong4 bian4 hua4
shou yung pien hua
 juyū henge
enjoyment (body) and transformation (body)

受田新吉

see styles
 ukedashinkichi
    うけだしんきち
(person) Ukeda Shinkichi (1910.5.18-1979.9.21)

受益匪淺


受益匪浅

see styles
shòu yì fěi qiǎn
    shou4 yi4 fei3 qian3
shou i fei ch`ien
    shou i fei chien
to benefit (from)

受益証券

see styles
 juekishouken / juekishoken
    じゅえきしょうけん
beneficiary certificate

受胎告知

see styles
 jutaikokuchi
    じゅたいこくち
(yoji) {Christn} Annunciation

受胎能力

see styles
 jutainouryoku / jutainoryoku
    じゅたいのうりょく
fertility; capability to conceive

受胎調節

see styles
 jutaichousetsu / jutaichosetsu
    じゅたいちょうせつ
(noun - becomes adjective with の) birth control

受苦異熟


受苦异熟

see styles
shòu kǔ yì shóu
    shou4 ku3 yi4 shou2
shou k`u i shou
    shou ku i shou
 juku ijuku
maturation of suffering

受託事業

see styles
 jutakujigyou / jutakujigyo
    じゅたくじぎょう
{bus} entrusted business; contractor; outsourcing business

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "受" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary