Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6116 total results for your search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

冷水茂津多岬

see styles
 hiyamizumotsutamisaki
    ひやみづもつたみさき
(personal name) Hiyamizumotsutamisaki

加古川町中津

see styles
 kakogawachounakatsu / kakogawachonakatsu
    かこがわちょうなかつ
(place-name) Kakogawachōnakatsu

加古川町粟津

see styles
 kakogawachouawazu / kakogawachoawazu
    かこがわちょうあわづ
(place-name) Kakogawachōawazu

加津良貯木場

see styles
 katsurachobokujou / katsurachobokujo
    かつらちょぼくじょう
(place-name) Katsurachobokujō

千代川町今津

see styles
 chiyokawachouimazu / chiyokawachoimazu
    ちよかわちょういまづ
(place-name) Chiyokawachōimazu

吉備津彦神社

see styles
 kibitsuhikojinja
    きびつひこじんじゃ
(place-name) Kibitsuhiko Shrine

吉津トンネル

see styles
 yoshizutonneru
    よしづトンネル
(place-name) Yoshizu Tunnel

名鉄八百津線

see styles
 meitetsuyaotsusen / metetsuyaotsusen
    めいてつやおつせん
(place-name) Meitetsuyaotsusen

君津ゴルフ場

see styles
 kimitsugorufujou / kimitsugorufujo
    きみつゴルフじょう
(place-name) Kimitsu golf links

吾妻郡草津町

see styles
 agatsumagunkusatsumachi
    あがつまぐんくさつまち
(place-name) Agatsumagunkusatsumachi

和歌山下津港

see styles
 wakayamashimotsukou / wakayamashimotsuko
    わかやましもつこう
(place-name) Wakayamashimotsukou

唐津ゴルフ場

see styles
 karatsugorufujou / karatsugorufujo
    からつゴルフじょう
(place-name) Karatsu golf links

国立中津病院

see styles
 kokuritsunakatsubyouin / kokuritsunakatsubyoin
    こくりつなかつびょういん
(place-name) Kokuritsunakatsu Hospital

土岐津町高山

see styles
 tokitsuchoutakayama / tokitsuchotakayama
    ときつちょうたかやま
(place-name) Tokitsuchōtakayama

坂井郡金津町

see styles
 sakaigunkanazuchou / sakaigunkanazucho
    さかいぐんかなづちょう
(place-name) Sakaigunkanazuchō

坂東三津五郎

see styles
 bandoumitsugorou / bandomitsugoro
    ばんどうみつごろう
(person) Bandou Mitsugorou (1929.5-)

堀津町中屋敷

see styles
 hottsuchounakayashiki / hottsuchonakayashiki
    ほっつちょうなかやしき
(place-name) Hottsuchōnakayashiki

堀津町須賀中

see styles
 hottsuchousukanaka / hottsuchosukanaka
    ほっつちょうすかなか
(place-name) Hottsuchōsukanaka

堀津町須賀北

see styles
 hottsuchousukakita / hottsuchosukakita
    ほっつちょうすかきた
(place-name) Hottsuchōsukakita

堀津町須賀南

see styles
 hottsuchousukaminami / hottsuchosukaminami
    ほっつちょうすかみなみ
(place-name) Hottsuchōsukaminami

堀津町須賀西

see styles
 hottsuchousukanishi / hottsuchosukanishi
    ほっつちょうすかにし
(place-name) Hottsuchōsukanishi

塩津トンネル

see styles
 shiotsutonneru
    しおつトンネル
(place-name) Shiotsu Tunnel

大善寺町中津

see styles
 daizenjimachinakatsu
    だいぜんじまちなかつ
(place-name) Daizenjimachinakatsu

大川郡津田町

see styles
 ookawaguntsudachou / ookawaguntsudacho
    おおかわぐんつだちょう
(place-name) Ookawaguntsudachō

大河津分水路

see styles
 ookouzubunsuiro / ookozubunsuiro
    おおこうづぶんすいろ
(personal name) Ookouzubunsuiro

大津ゴルフ場

see styles
 ootsugorufujou / ootsugorufujo
    おおつゴルフじょう
(place-name) Ootsu golf links

大津トンネル

see styles
 ootsutonneru
    おおつトンネル
(place-name) Ootsu Tunnel

大津区大津町

see styles
 ootsukuootsuchou / ootsukuootsucho
    おおつくおおつちょう
(place-name) Ootsukuootsuchō

大津区天神町

see styles
 ootsukutenjinmachi
    おおつくてんじんまち
(place-name) Ootsukutenjinmachi

大津区真砂町

see styles
 ootsukumasagochou / ootsukumasagocho
    おおつくまさごちょう
(place-name) Ootsukumasagochō

大津区西土井

see styles
 ootsukunishidoi
    おおつくにしどい
(place-name) Ootsukunishidoi

大津町備前島

see styles
 ootsuchoubizenjima / ootsuchobizenjima
    おおつちょうびぜんじま
(place-name) Ootsuchōbizenjima

大津町木津野

see styles
 ootsuchoukizuno / ootsuchokizuno
    おおつちょうきづの
(place-name) Ootsuchōkizuno

大津留揚水場

see styles
 ootsuruyousuijou / ootsuruyosuijo
    おおつるようすいじょう
(place-name) Ootsuruyousuijō

大津紡績工場

see styles
 ootsubousekikoujou / ootsubosekikojo
    おおつぼうせきこうじょう
(place-name) Ootsu Spinning Mill

大津郡三隅町

see styles
 ootsugunmisumichou / ootsugunmisumicho
    おおつぐんみすみちょう
(place-name) Ootsugunmisumichō

大津郡日置町

see styles
 ootsugunhekichou / ootsugunhekicho
    おおつぐんへきちょう
(place-name) Ootsugunhekichō

大津郡油谷町

see styles
 ootsugunyuyachou / ootsugunyuyacho
    おおつぐんゆやちょう
(place-name) Ootsugun'yuyachō

大野郡野津町

see styles
 oonogunnotsumachi
    おおのぐんのつまち
(place-name) Oonogunnotsumachi

大門町津之下

see styles
 daimonchoutsunoshita / daimonchotsunoshita
    だいもんちょうつのした
(place-name) Daimonchōtsunoshita

天津トンネル

see styles
 amatsutonneru
    あまつトンネル
(place-name) Amatsu Tunnel

天津會議專條


天津会议专条

see styles
tiān jīn huì yì zhuān tiáo
    tian1 jin1 hui4 yi4 zhuan1 tiao2
t`ien chin hui i chuan t`iao
    tien chin hui i chuan tiao
Tianjin agreement of 1885 between Li Hongzhang 李鴻章|李鸿章[Li3 Hong2 zhang1] and ITŌ Hirobumi 伊藤博文[Yi1 teng2 Bo2 wen2] to pull Qing and Japanese troops out of Korea

天津養護学校

see styles
 amatsuyougogakkou / amatsuyogogakko
    あまつようごがっこう
(org) Amatsu Special Needs School (older name style); (o) Amatsu Special Needs School (older name style)

奥清津発電所

see styles
 okukiyotsuhatsudensho
    おくきよつはつでんしょ
(place-name) Okukiyotsu Power Station

宇津トンネル

see styles
 utsutonneru
    うつトンネル
(place-name) Utsu Tunnel

宇津内川支流

see styles
 utsunaigawashiryuu / utsunaigawashiryu
    うつないがわしりゅう
(place-name) Utsunaigawashiryū

宝飯郡御津町

see styles
 hoigunmitochou / hoigunmitocho
    ほいぐんみとちょう
(place-name) Hoigunmitochō

宮津ゴルフ場

see styles
 miyazugorufujou / miyazugorufujo
    みやづゴルフじょう
(place-name) Miyazu golf links

宮津トンネル

see styles
 miyazutonneru
    みやづトンネル
(place-name) Miyazu Tunnel

富津トンネル

see styles
 futtsutonneru
    ふっつトンネル
(place-name) Futtsu Tunnel

富津内下山内

see styles
 futsunaishimosannai
    ふつないしもさんない
(place-name) Futsunaishimosannai

富津内中津又

see styles
 futsunainakatsumata
    ふつないなかつまた
(place-name) Futsunainakatsumata

富津館山道路

see styles
 futtsutateyamadouro / futtsutateyamadoro
    ふっつたてやまどうろ
(place-name) Futtsutateyamadōro

富郷町津根山

see styles
 tomisatochoutsuneyama / tomisatochotsuneyama
    とみさとちょうつねやま
(place-name) Tomisatochōtsuneyama

小城郡牛津町

see styles
 ogigunushizuchou / ogigunushizucho
    おぎぐんうしづちょう
(place-name) Ogigun'ushizuchō

小川東津賀才

see styles
 kogawahigashitsugasai
    こがわひがしつがさい
(place-name) Kogawahigashitsugasai

小川西津賀才

see styles
 kogawanishitsugasai
    こがわにしつがさい
(place-name) Kogawanishitsugasai

小津トンネル

see styles
 ozutonneru
    おづトンネル
(place-name) Ozu Tunnel

山代町楠久津

see styles
 yamashirochoukusukutsu / yamashirochokusukutsu
    やましろちょうくすくつ
(place-name) Yamashirochōkusukutsu

山口町佐津目

see styles
 yamaguchichousatsume / yamaguchichosatsume
    やまぐちちょうさつめ
(place-name) Yamaguchichōsatsume

岡津製塩遺跡

see styles
 okazuseieniseki / okazuseeniseki
    おかづせいえんいせき
(place-name) Okazuseien Ruins

島津ゴルフ場

see styles
 shimazugorufujou / shimazugorufujo
    しまづゴルフじょう
(place-name) Shimazu golf links

島津侵入事件

see styles
 shimazushinnyuujiken / shimazushinnyujiken
    しまづしんにゅうじけん
(hist) Invasion of Ryukyu (by the Satsuma-based Shimazu clan; 1609)

島津義弘陣跡

see styles
 shimazuyoshihirojinato
    しまづよしひろじんあと
(place-name) Shimazuyoshihirojin'ato

崎津トンネル

see styles
 sakitsutonneru
    さきつトンネル
(place-name) Sakitsu Tunnel

川上町川名津

see styles
 kawakamichoukawanazu / kawakamichokawanazu
    かわかみちょうかわなづ
(place-name) Kawakamichōkawanazu

川崎市高津区

see styles
 kawasakishitakatsuku
    かわさきしたかつく
(place-name) Kawasakishitakatsuku

川辺郡坊津町

see styles
 kawanabegunbounotsuchou / kawanabegunbonotsucho
    かわなべぐんぼうのつちょう
(place-name) Kawanabegunbounotsuchō

御幸町中津原

see styles
 miyukichounakatsuhara / miyukichonakatsuhara
    みゆきちょうなかつはら
(place-name) Miyukichōnakatsuhara

御津ゴルフ場

see styles
 mitogorufujou / mitogorufujo
    みとゴルフじょう
(place-name) Mito golf links

御津郡建部町

see styles
 mitsuguntakebechou / mitsuguntakebecho
    みつぐんたけべちょう
(place-name) Mitsuguntakebechō

御津郡御津町

see styles
 mitsugunmitsuchou / mitsugunmitsucho
    みつぐんみつちょう
(place-name) Mitsugunmitsuchō

御陵大津畑町

see styles
 misasagiootsubatachou / misasagiootsubatacho
    みささぎおおつばたちょう
(place-name) Misasagiootsubatachō

志染町三津田

see styles
 shijimichoumitsuda / shijimichomitsuda
    しじみちょうみつだ
(place-name) Shijimichōmitsuda

志津トンネル

see styles
 shizutonneru
    しづトンネル
(place-name) Shizu Tunnel

押部谷町木津

see styles
 oshibedanichoukizu / oshibedanichokizu
    おしべだにちょうきづ
(place-name) Oshibedanichōkizu

揖保郡御津町

see styles
 ibogunmitsuchou / ibogunmitsucho
    いぼぐんみつちょう
(place-name) Ibogunmitsuchō

新十津川ダム

see styles
 shintotsugawadamu
    しんとつがわダム
(place-name) Shintotsugawa Dam

新十津川神社

see styles
 shintotsugawajinja
    しんとつがわじんじゃ
(place-name) Shintotsugawa Shrine

新木津川大橋

see styles
 shinkizugawaoohashi
    しんきづがわおおはし
(place-name) Shinkizugawaoohashi

新津ゴルフ場

see styles
 niitsugorufujou / nitsugorufujo
    にいつゴルフじょう
(place-name) Niitsu golf links

新竹田津隧道

see styles
 shintakedazuzuidou / shintakedazuzuido
    しんたけだづずいどう
(place-name) Shintakedazuzuidō

日高郡中津村

see styles
 hidakagunnakatsumura
    ひだかぐんなかつむら
(place-name) Hidakagunnakatsumura

時津ゴルフ場

see styles
 tozukigorufujou / tozukigorufujo
    とづきゴルフじょう
(place-name) Tozuki Golf Links

木津工業団地

see styles
 kizukougyoudanchi / kizukogyodanchi
    きづこうぎょうだんち
(place-name) Kizu Industrial Park

本吉郡歌津町

see styles
 motoyoshigunutatsuchou / motoyoshigunutatsucho
    もとよしぐんうたつちょう
(place-name) Motoyoshigun'utatsuchō

本吉郡津山町

see styles
 motoyoshiguntsuyamachou / motoyoshiguntsuyamacho
    もとよしぐんつやまちょう
(place-name) Motoyoshiguntsuyamachō

杉津トンネル

see styles
 suizutonneru
    すいづトンネル
(place-name) Suizu Tunnel

東津和野大橋

see styles
 higashitsuwanooohashi
    ひがしつわのおおはし
(place-name) Higashitsuwanooohashi

松原町大津寄

see styles
 matsubarachouoozuyori / matsubarachooozuyori
    まつばらちょうおおづより
(place-name) Matsubarachōoozuyori

松川町上津井

see styles
 matsukawachoukanzui / matsukawachokanzui
    まつかわちょうかんづい
(place-name) Matsukawachōkanzui

柳津虚空蔵尊

see styles
 yanaizukokuzouson / yanaizukokuzoson
    やないづこくぞうそん
(place-name) Yanaizukokuzouson

桃山町大津町

see styles
 momoyamachouootsumachi / momoyamachoootsumachi
    ももやまちょうおおつまち
(place-name) Momoyamachōootsumachi

梅津フケノ川

see styles
 umezufukenokawa
    うめづフケノかわ
(place-name) Umezufukenokawa

梅津南上田町

see styles
 umezuminamiuedachou / umezuminamiuedacho
    うめづみなみうえだちょう
(place-name) Umezuminamiuedachō

梅津大縄場町

see styles
 umezuoonawabachou / umezuoonawabacho
    うめづおおなわばちょう
(place-name) Umezuoonawabachō

梅津東構口町

see styles
 umezuhigashikamaeguchichou / umezuhigashikamaeguchicho
    うめづひがしかまえぐちちょう
(place-name) Umezuhigashikamaeguchichō

標津郡標津町

see styles
 shibetsugunshibetsuchou / shibetsugunshibetsucho
    しべつぐんしべつちょう
(place-name) Shibetsugunshibetsuchō

横大路草津町

see styles
 yokooojikusatsuchou / yokooojikusatsucho
    よこおおじくさつちょう
(place-name) Yokooojikusatsuchō

歌津トンネル

see styles
 utatsutonneru
    うたつトンネル
(place-name) Utatsu Tunnel

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "津" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary