Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6481 total results for your search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

長谷川和彦

see styles
 hasegawakazuhiko
    はせがわかずひこ
(person) Hasegawa Kazuhiko (1946.1.5-)

門上希和夫

see styles
 kadogamikiwao
    かどがみきわお
(person) Kadogami Kiwao

開発町親和

see styles
 kaihatsuchoushinwa / kaihatsuchoshinwa
    かいはつちょうしんわ
(place-name) Kaihatsuchōshinwa

関屋昭和町

see styles
 sekiyashouwachou / sekiyashowacho
    せきやしょうわちょう
(place-name) Sekiyashouwachō

阪和貨物線

see styles
 hanwakamotsusen
    はんわかもつせん
(place-name) Hanwakamotsusen

阿夷羅和帝


阿夷罗和帝

see styles
ā yí luó hé dì
    a1 yi2 luo2 he2 di4
a i lo ho ti
 Airawadai
(or阿夷羅婆帝 or 阿夷羅底 or 阿夷羅婆底 or 阿夷羅跋提 or 阿夷羅婆跋提), v. 阿特 the river Ajiravatī. v. 阿羅漢.

阿川佐和子

see styles
 agawasawako
    あがわさわこ
(person) Agawa Sawako (1953.11-)

阿部美和子

see styles
 abemiwako
    あべみわこ
(person) Abe Miwako (1958.10.1-)

零和ゲーム

see styles
 reiwageemu / rewageemu
    れいわゲーム
(See ゼロサムゲーム,ゼロ和ゲーム) zero-sum game

飽和化合物

see styles
 houwakagoubutsu / howakagobutsu
    ほうわかごうぶつ
saturated compound

飽和脂肪酸


饱和脂肪酸

see styles
bǎo hé zhī fáng suān
    bao3 he2 zhi1 fang2 suan1
pao ho chih fang suan
 houwashibousan / howashibosan
    ほうわしぼうさん
saturated fatty acid (SFA)
saturated fatty acid

飽和蒸気圧

see styles
 houwajoukiatsu / howajokiatsu
    ほうわじょうきあつ
saturated vapor pressure

首里真和志

see styles
 shurimawashi
    しゅりまわし
(place-name) Shurimawashi

馬屋原和子

see styles
 mayaharakazuko
    まやはらかずこ
(person) Mayahara Kazuko

駒場平和台

see styles
 komabaheiwadai / komabahewadai
    こまばへいわだい
(place-name) Komabaheiwadai

鷲見和紀郎

see styles
 sumiwakirou / sumiwakiro
    すみわきろう
(person) Sumi Wakirou

麒麟児和春

see styles
 kirinjikazuharu
    きりんじかずはる
(person) Kirinji Kazuharu (1953.3.9-)

Variations:
和(P)

see styles
 wa
    わ
(1) (和 only) {math} sum; (2) (和 only) harmony; peace; (n,n-pref,adj-no) (3) Japan; Japanese-style

Variations:
和梨
和なし

see styles
 wanashi
    わなし
Japanese pear (Pyrus pyrifolia); nashi pear

和して同ぜず

see styles
 washitedouzezu / washitedozezu
    わしてどうぜず
(expression) harmonize but not agree (harmonise)

和久本みさ子

see styles
 wakumotomisako
    わくもとみさこ
(person) Wakumoto Misako

和井内放牧場

see styles
 wainaihoubokuchi / wainaihobokuchi
    わいないほうぼくち
(place-name) Wainaihoubokuchi

和井府清十郎

see styles
 waifuseijuurou / waifusejuro
    わいふせいじゅうろう
(person) Waifu Seijuurou

和倉町ひばり

see styles
 wakuramachihibari
    わくらまちひばり
(place-name) Wakuramachihibari

和光樹林公園

see styles
 wakoujurinkouen / wakojurinkoen
    わこうじゅりんこうえん
(place-name) Wakoujurin Park

和声的短音階

see styles
 waseitekitanonkai / wasetekitanonkai
    わせいてきたんおんかい
{music} harmonic minor scale

和多田南先石

see styles
 watadaminamisakiishi / watadaminamisakishi
    わただみなみさきいし
(place-name) Watadaminamisakiishi

和多田大土井

see styles
 watadaoodoi
    わただおおどい
(place-name) Watadaoodoi

和多田天満町

see styles
 watadatenmanchou / watadatenmancho
    わただてんまんちょう
(place-name) Watadatenmanchō

和多田東百人

see styles
 watadahigashihyakunin
    わただひがしひゃくにん
(place-name) Watadahigashihyakunin

和多田海士町

see styles
 watadaamamachi / watadamamachi
    わただあままち
(place-name) Watadaamamachi

和多田百人町

see styles
 watadahyakuninmachi
    わただひゃくにんまち
(place-name) Watadahyakuninmachi

和多都美神社

see styles
 watazumijinja
    わたづみじんじゃ
(place-name) Watazumi Shrine

和夷羅洹閱叉


和夷罗洹阅叉

see styles
hé yí luó huán yuè chā
    he2 yi2 luo2 huan2 yue4 cha1
ho i lo huan yüeh ch`a
    ho i lo huan yüeh cha
 Wairaoneisa
跋闍羅波膩 Vajrapāṇi, the 金剛手 Bodhisattva holding the sceptre or thunderbolt, or 金剛神 one of the names of Indra, as a demon king and protector of Buddhism.

和屋敷道ノ上

see styles
 wayashikimichinoue / wayashikimichinoe
    わやしきみちのうえ
(place-name) Wayashikimichinoue

和屋敷道ノ下

see styles
 wayashikimichinoshita
    わやしきみちのした
(place-name) Wayashikimichinoshita

和布克賽爾縣


和布克赛尔县

see styles
hé bù kè sài ěr xiàn
    he2 bu4 ke4 sai4 er3 xian4
ho pu k`o sai erh hsien
    ho pu ko sai erh hsien
Hoboksar Mongol autonomous county or Qobuqsar Mongghul aptonom nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang

和幌トンネル

see styles
 wahorotonneru
    わほろトンネル
(place-name) Wahoro Tunnel

和平プロセス

see styles
 waheipurosesu / wahepurosesu
    わへいプロセス
peace process

和平実施部隊

see styles
 waheijisshibutai / wahejisshibutai
    わへいじっしぶたい
(org) Implementation Force; (o) Implementation Force

和歌山下津港

see styles
 wakayamashimotsukou / wakayamashimotsuko
    わかやましもつこう
(place-name) Wakayamashimotsukou

和歌山刑務所

see styles
 wakayamakeimusho / wakayamakemusho
    わかやまけいむしょ
(place-name) Wakayama Prison

和歌山港支線

see styles
 wakayamakoushisen / wakayamakoshisen
    わかやまこうしせん
(personal name) Wakayamakoushisen

和気あいあい

see styles
 wakiaiai
    わきあいあい
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) harmonious; peaceful; congenial

和気公之遺跡

see styles
 wakekounoiseki / wakekonoiseki
    わけこうのいせき
(place-name) Wakekouno Ruins

和気清磨呂墓

see styles
 wakenokiyomarohaka
    わけのきよまろはか
(place-name) Wake no Kiyomaro (grave)

和気郡佐伯町

see styles
 wakegunsaekichou / wakegunsaekicho
    わけぐんさえきちょう
(place-name) Wakegunsaekichō

和気郡吉永町

see styles
 wakegunyoshinagachou / wakegunyoshinagacho
    わけぐんよしながちょう
(place-name) Wakegun'yoshinagachō

和気郡和気町

see styles
 wakegunwakechou / wakegunwakecho
    わけぐんわけちょう
(place-name) Wakegunwakechō

和気郡日生町

see styles
 wakegunhinasechou / wakegunhinasecho
    わけぐんひなせちょう
(place-name) Wakegunhinasechō

和泉多摩川駅

see styles
 izumitamagawaeki
    いずみたまがわえき
(st) Izumitamagawa Station

和泉式部の墓

see styles
 izumishikibunohaka
    いずみしきぶのはか
(place-name) Izumi Shikibu (grave)

和泉短期大学

see styles
 izumitankidaigaku
    いずみたんきだいがく
(org) Izumi Junior College; (o) Izumi Junior College

和洋女子大学

see styles
 wayoujoshidaigaku / wayojoshidaigaku
    わようじょしだいがく
(org) Wayo Women's University; (o) Wayo Women's University

和漢三才図会

see styles
 wakansansaizue
    わかんさんさいずえ
(work) Illustrated Sino-Japanese Encyclopedia (1712); (wk) Illustrated Sino-Japanese Encyclopedia (1712)

和漢医薬学会

see styles
 wakaniyakugakkai
    わかんいやくがっかい
(org) Medical and Pharmaceutical Society for Wakan-Yaku; (o) Medical and Pharmaceutical Society for Wakan-Yaku

和漢薬研究所

see styles
 wakanyakukenkyuujo / wakanyakukenkyujo
    わかんやくけんきゅうじょ
(org) Institute of Natural Medicine; (o) Institute of Natural Medicine

和牛生産牧場

see styles
 wagyuuseisanbokujou / wagyusesanbokujo
    わぎゅうせいさんぼくじょう
(place-name) Wagyūseisanbokujō

和田トンネル

see styles
 wadatonneru
    わだトンネル
(place-name) Wada Tunnel

和田堀給水所

see styles
 wadaborikyuusuijo / wadaborikyusuijo
    わだぼりきゅうすいじょ
(place-name) Wadaborikyūsuijo

和田岡古墳群

see styles
 wadaokakofungun
    わだおかこふんぐん
(place-name) Wadaokakofungun

和田町二タ子

see styles
 wadachoufutago / wadachofutago
    わだちょうふたご
(place-name) Wadachōfutago

和知トンネル

see styles
 wachitonneru
    わちトンネル
(place-name) Wachi Tunnel

和英語林集成

see styles
 waeigorinshuusei / waegorinshuse
    わえいごりんしゅうせい
(work) A Japanese and English Dictionary with an English and Japanese Index (1867); (wk) A Japanese and English Dictionary with an English and Japanese Index (1867)

和訓辺左沢川

see styles
 wakunbehidarisawagawa
    わくんべひだりさわがわ
(place-name) Wakunbehidarisawagawa

和賀町堅川目

see styles
 wagachoutatekawame / wagachotatekawame
    わがちょうたてかわめ
(place-name) Wagachōtatekawame

和賀町横川目

see styles
 wagachouyokokawame / wagachoyokokawame
    わがちょうよこかわめ
(place-name) Wagachōyokokawame

和賀町竪川目

see styles
 wagachoutatekawame / wagachotatekawame
    わがちょうたてかわめ
(place-name) Wagachōtatekawame

和賀郡東和町

see styles
 wagaguntouwachou / wagaguntowacho
    わがぐんとうわちょう
(place-name) Wagaguntouwachō

和賀郡沢内村

see styles
 wagagunsawauchimura
    わがぐんさわうちむら
(place-name) Wagagunsawauchimura

和賀郡湯田町

see styles
 wagagunyudamachi
    わがぐんゆだまち
(place-name) Wagagun'yudamachi

和霊石地蔵像

see styles
 wareiishijizouzou / wareshijizozo
    われいいしじぞうぞう
(place-name) Wareiishijizouzou

Variations:

和ぎ

see styles
 nagi
    なぎ
(ant: 時化・1) calm (at sea); lull

Variations:
大和歌
倭歌

see styles
 yamatouta / yamatota
    やまとうた
(See 唐歌) Japanese poem; waka; tanka

Variations:
大和琴
倭琴

see styles
 yamatogoto
    やまとごと
(See 和琴) yamatogoto; wagon; six or seven-stringed native Japanese zither

Variations:
芽株
和布蕪

see styles
 mekabu; mekabura
    めかぶ; めかぶら
(kana only) thick wakame leaves, from near the stalk

イラク共和国

see styles
 irakukyouwakoku / irakukyowakoku
    イラクきょうわこく
Republic of Iraq; (place-name) Republic of Iraq

インド共和国

see styles
 indokyouwakoku / indokyowakoku
    インドきょうわこく
Republic of India

イーグル京和

see styles
 iigurukyouwa / igurukyowa
    イーグルきょうわ
(person) I-guru Kyōwa

ガボン共和国

see styles
 gabonkyouwakoku / gabonkyowakoku
    ガボンきょうわこく
Gabonese Republic; (place-name) Gabonese Republic

ガーナ共和国

see styles
 gaanakyouwakoku / ganakyowakoku
    ガーナきょうわこく
Republic of Ghana; (place-name) Republic of Ghana

ギニア共和国

see styles
 giniakyouwakoku / giniakyowakoku
    ギニアきょうわこく
Republic of Guinea; (place-name) Republic of Guinea

ケニア共和国

see styles
 keniakyouwakoku / keniakyowakoku
    ケニアきょうわこく
(See ケニア) Republic of Kenya; (place-name) Republic of Kenya

コソボ共和国

see styles
 kosobokyouwakoku / kosobokyowakoku
    コソボきょうわこく
Republic of Kosovo

コンゴ共和国

see styles
 kongokyouwakoku / kongokyowakoku
    コンゴきょうわこく
Republic of the Congo

ザイラー和子

see styles
 zairaakazuko / zairakazuko
    ザイラーかずこ
(person) Kazuko Seiler (1951.9-)

ジブチ共和国

see styles
 jibuchikyouwakoku / jibuchikyowakoku
    ジブチきょうわこく
Republic of Djibouti

ゼロ和ゲーム

see styles
 zerowageemu
    ゼロわゲーム
(See ゼロサムゲーム) zero-sum game

チェコ共和国

see styles
 chekokyouwakoku / chekokyowakoku
    チェコきょうわこく

More info & calligraphy:

Czech Republic
Czech Republic; (place-name) Czech Republic

チャド共和国

see styles
 chadokyouwakoku / chadokyowakoku
    チャドきょうわこく
Republic of Chad; (place-name) Republic of Chad; Republique du Tchad

トルコ共和国

see styles
 torukokyouwakoku / torukokyowakoku
    トルコきょうわこく
Republic of Turkey

トーゴ共和国

see styles
 toogokyouwakoku / toogokyowakoku
    トーゴきょうわこく
Togolese Republic (Togo)

ナウル共和国

see styles
 naurukyouwakoku / naurukyowakoku
    ナウルきょうわこく
Republic of Nauru

ハイチ共和国

see styles
 haichikyouwakoku / haichikyowakoku
    ハイチきょうわこく
Republic of Haiti; (place-name) Republic of Haiti

バナナ共和国

see styles
 bananakyouwakoku / bananakyowakoku
    バナナきょうわこく
banana republic

パナマ共和国

see styles
 panamakyouwakoku / panamakyowakoku
    パナマきょうわこく
Republic of Panama

パラオ共和国

see styles
 paraokyouwakoku / paraokyowakoku
    パラオきょうわこく
Republic of Palau

パリ講和会議

see styles
 parikouwakaigi / parikowakaigi
    パリこうわかいぎ
(hist) Paris Peace Conference (1919); Versailles Peace Conference

ベナン共和国

see styles
 benankyouwakoku / benankyowakoku
    ベナンきょうわこく
Republic of Benin

ペルー共和国

see styles
 peruukyouwakoku / perukyowakoku
    ペルーきょうわこく
Republic of Peru

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary