Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7153 total results for your search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

東多久町

see styles
 higashitakumachi
    ひがしたくまち
(place-name) Higashitakumachi

東多久駅

see styles
 higashitakueki
    ひがしたくえき
(st) Higashitaku Station

東大久保

see styles
 higashiookubo
    ひがしおおくぼ
(place-name) Higashiookubo

東大久手

see styles
 higashiookute
    ひがしおおくて
(place-name) Higashiookute

東大和久

see styles
 higashioowagu
    ひがしおおわぐ
(place-name) Higashioowagu

東安久田

see styles
 higashiakuda
    ひがしあくだ
(place-name) Higashiakuda

東寺久保

see styles
 toujikubo / tojikubo
    とうじくぼ
(place-name) Tōjikubo

東山義久

see styles
 higashiyamayoshihisa
    ひがしやまよしひさ
(person) Higashiyama Yoshihisa

東川久保

see styles
 higashikawakubo
    ひがしかわくぼ
(place-name) Higashikawakubo

東帰久保

see styles
 higashikaerikubo
    ひがしかえりくぼ
(place-name) Higashikaerikubo

東永久保

see styles
 higashinagakubo
    ひがしながくぼ
(place-name) Higashinagakubo

東目手久

see styles
 higashimetegu
    ひがしめてぐ
(place-name) Higashimetegu

東郷輝久

see styles
 tougouteruhisa / togoteruhisa
    とうごうてるひさ
(person) Tōgou Teruhisa (1943.3.16-)

東野久尾

see styles
 higashinokubi
    ひがしのくび
(place-name) Higashinokubi

松ヶ久保

see styles
 matsugakubo
    まつがくぼ
(place-name) Matsugakubo

松久久也

see styles
 matsuhisahisaya
    まつひさひさや
(person) Matsuhisa Hisaya

松久佳遊

see styles
 matsuhisakayuu / matsuhisakayu
    まつひさかゆう
(person) Matsuhisa Kayū

松久信幸

see styles
 matsuhisanobuyuki
    まつひさのぶゆき
(person) Matsuhisa Nobuyuki

松久宗琳

see styles
 matsuhisasourin / matsuhisasorin
    まつひさそうりん
(person) Matsuhisa Sourin

松久朋琳

see styles
 matsuhisahourin / matsuhisahorin
    まつひさほうりん
(person) Matsuhisa Hourin

松井久子

see styles
 matsuihisako
    まついひさこ
(person) Matsui Hisako

松原武久

see styles
 matsubaratakehisa
    まつばらたけひさ
(person) Matsubara Takehisa (1937.1-)

松尾久井

see styles
 matsuohisai
    まつおひさい
(place-name) Matsuohisai

松崎哲久

see styles
 matsuzakitetsuhisa
    まつざきてつひさ
(person) Matsuzaki Tetsuhisa (1950.4-)

松永久秀

see styles
 matsunagahisahide
    まつながひさひで
(person) Matsunaga Hisahide

松沼博久

see styles
 matsunumahirohisa
    まつぬまひろひさ
(person) Matsunuma Hirohisa (1952.9.29-)

松田和久

see styles
 matsudakazuhisa
    まつだかずひさ
(person) Matsuda Kazuhisa (1941-)

松田正久

see styles
 matsudamasahisa
    まつだまさひさ
(person) Matsuda Masahisa (1845.5.17-1914.3.4)

松葉久保

see styles
 matsubakubo
    まつばくぼ
(place-name) Matsubakubo

松野明久

see styles
 matsunoakihisa
    まつのあきひさ
(person) Matsuno Akihisa

松野頼久

see styles
 matsunoyorihisa
    まつのよりひさ
(person) Matsuno Yorihisa (1960.9-)

枇杷久保

see styles
 biwakubo
    びわくぼ
(place-name) Biwakubo

枝手久島

see styles
 edatekujima
    えだてくじま
(personal name) Edatekujima

柏久保沢

see styles
 kashiwakubosawa
    かしわくぼさわ
(place-name) Kashiwakubosawa

柘植久慶

see styles
 tsugehisayoshi
    つげひさよし
(person) Tsuge Hisayoshi (1942-)

柳久保川

see styles
 yanakubogawa
    やなくぼがわ
(place-name) Yanakubogawa

柳久保池

see styles
 yanakuboike
    やなくぼいけ
(place-name) Yanakuboike

柴折久保

see styles
 shibaorikubo
    しばおりくぼ
(place-name) Shibaorikubo

柿ヶ久保

see styles
 kakigakubo
    かきがくぼ
(place-name) Kakigakubo

栃ヶ久保

see styles
 tochigakubo
    とちがくぼ
(place-name) Tochigakubo

栃久保修

see styles
 tochikuboosamu
    とちくぼおさむ
(person) Tochikubo Osamu

栗原博久

see styles
 kuriharahirohisa
    くりはらひろひさ
(person) Kurihara Hirohisa (1947.3.23-)

栗山茂久

see styles
 kuriyamashigehisa
    くりやましげひさ
(person) Kuriyama Shigehisa

根子久保

see styles
 nekokubo
    ねこくぼ
(place-name) Nekokubo

桂久保山

see styles
 katsurakuboyama
    かつらくぼやま
(personal name) Katsurakuboyama

桂久方町

see styles
 katsurahisakatachou / katsurahisakatacho
    かつらひさかたちょう
(place-name) Katsurahisakatachō

桐ケ久保

see styles
 kirigakubo
    きりがくぼ
(surname) Kirigakubo

桜田常久

see styles
 sakuradatsunehisa
    さくらだつねひさ
(person) Sakurada Tsunehisa (1897.1.20-1980.3.25)

梅ケ久保

see styles
 umegakubo
    うめがくぼ
(place-name) Umegakubo

梯久美子

see styles
 kakehashikumiko
    かけはしくみこ
(person) Kakehashi Kumiko

森嶋久典

see styles
 morishimahisanori
    もりしまひさのり
(person) Morishima Hisanori

森繁久弥

see styles
 morishigehisaya
    もりしげひさや
(person) Morishige Hisaya (1913.5-)

森繁久彌

see styles
 morishigehisaya
    もりしげひさや
(person) Morishige Hisaya (1913.5.4-)

森脇久隆

see styles
 moriwakihisataka
    もりわきひさたか
(person) Moriwaki Hisataka

森谷剋久

see styles
 moriyakatsuhisa
    もりやかつひさ
(person) Moriya Katsuhisa

植村正久

see styles
 uemuramasahisa
    うえむらまさひさ
(person) Uemura Masahisa

植谷久三

see styles
 uetanihisamitsu
    うえたにひさみつ
(person) Uetani Hisamitsu (1911.4.10-2004.11.26)

椙山久美

see styles
 sugiyamakumi
    すぎやまくみ
(person) Sugiyama Kumi

椙杜久子

see styles
 suginomorihisako
    すぎのもりひさこ
(person) Suginomori Hisako

椿ヶ久保

see styles
 chingakubo
    ちんがくぼ
(place-name) Chingakubo

榮喜久元

see styles
 sakaekikumoto
    さかえきくもと
(person) Sakae Kikumoto

樋口久子

see styles
 higuchihisako
    ひぐちひさこ
(person) Higuchi Hisako (1945.10-)

権現久保

see styles
 gongenkubo
    ごんげんくぼ
(place-name) Gongenkubo

横江久美

see styles
 yokoekumi
    よこえくみ
(person) Yokoe Kumi

樫原久保

see styles
 katagiharakubo
    かたぎはらくぼ
(place-name) Katagiharakubo

樺山久高

see styles
 kabayamaisataka
    かばやまいさたか
(person) Kabayama Isataka

橋本久和

see styles
 hashimotohisakazu
    はしもとひさかず
(person) Hashimoto Hisakazu (1970.6.20-)

正久寺町

see styles
 shoukyuujichou / shokyujicho
    しょうきゅうじちょう
(place-name) Shoukyūjichō

正法久住

see styles
zhèng fǎ jiǔ zhù
    zheng4 fa3 jiu3 zhu4
cheng fa chiu chu
 shōbō kujū
long abiding of the true teaching

武久成之

see styles
 takehisashigeyuki
    たけひさしげゆき
(person) Takehisa Shigeyuki

武内幸久

see styles
 takeuchiyukihisa
    たけうちゆきひさ
(person) Takeuchi Yukihisa

武永久七

see styles
 takenakakyuushichi / takenakakyushichi
    たけなかきゅうしち
(person) Takenaka Kyūshichi

武田久吉

see styles
 takedahisayoshi
    たけだひさよし
(person) Takeda Hisayoshi

武藤久次

see styles
 mutoukyuuji / mutokyuji
    むとうきゅうじ
(person) Mutou Kyūji

武運長久

see styles
 buunchoukyuu / bunchokyu
    ぶうんちょうきゅう
(expression) (yoji) continued luck in the fortunes of war

歷久彌堅


历久弥坚

see styles
lì jiǔ mí jiān
    li4 jiu3 mi2 jian1
li chiu mi chien
to become more resolute with the passing of time (idiom)

歷久彌新


历久弥新

see styles
lì jiǔ mí xīn
    li4 jiu3 mi2 xin1
li chiu mi hsin
lit. long in existence but ever new (idiom); fig. timeless; unfading

歷史久遠


历史久远

see styles
lì shǐ jiǔ yuǎn
    li4 shi3 jiu3 yuan3
li shih chiu yüan
ancient history

歷史悠久


历史悠久

see styles
lì shǐ yōu jiǔ
    li4 shi3 you1 jiu3
li shih yu chiu
long-established; time-honored

比久尼原

see styles
 bikunibaru
    びくにばる
(place-name) Bikunibaru

比久尼池

see styles
 bikuniike / bikunike
    びくにいけ
(place-name) Bikuniike

比久尼沢

see styles
 bikurizawa
    びくりざわ
(place-name) Bikurizawa

水ノ久保

see styles
 mizunokubo
    みずのくぼ
(place-name) Mizunokubo

水ヶ久保

see styles
 mizugakubo
    みずがくぼ
(place-name) Mizugakubo

水之久保

see styles
 minanokubo
    みなのくぼ
(place-name) Minanokubo

水谷邦久

see styles
 mizutanikunihisa
    みずたにくにひさ
(person) Mizutani Kunihisa (1948.3.8-)

水野久美

see styles
 mizunokumi
    みずのくみ
(person) Mizuno Kumi (1937.1.1-)

永ヶ久保

see styles
 eigakubo / egakubo
    えいがくぼ
(place-name) Eigakubo

永久不変

see styles
 eikyuufuhen / ekyufuhen
    えいきゅうふへん
(n,adj-na,adj-no) (yoji) permanence; forever unchanging

永久井野

see styles
 nagakuino
    ながくいの
(place-name) Nagakuino

永久保存

see styles
 eikyuuhozon / ekyuhozon
    えいきゅうほぞん
(noun/participle) permanent preservation; permanent repository; keeping something permanently; preservation in perpetuity

永久保管

see styles
 eikyuuhokan; towahokan / ekyuhokan; towahokan
    えいきゅうほかん; とわほかん
permanent storage (radioactives, data, etc.)

永久公債

see styles
 eikyuukousai / ekyukosai
    えいきゅうこうさい
perpetual bond

永久凍土


永久冻土

see styles
yǒng jiǔ dòng tǔ
    yong3 jiu3 dong4 tu3
yung chiu tung t`u
    yung chiu tung tu
 eikyuutoudo / ekyutodo
    えいきゅうとうど
permafrost
permafrost

永久和平

see styles
yǒng jiǔ hé píng
    yong3 jiu3 he2 ping2
yung chiu ho p`ing
    yung chiu ho ping
lasting peace; enduring peace

永久変数

see styles
 enkyuuhensuu / enkyuhensu
    えんきゅうへんすう
{comp} permanent variable

永久失格

see styles
 eikyuushikkaku / ekyushikkaku
    えいきゅうしっかく
permanent disqualification; lifetime disqualification

永久寺町

see styles
 eikyuujichou / ekyujicho
    えいきゅうじちょう
(place-name) Eikyūjichō

永久就職

see styles
 eikyuushuushoku / ekyushushoku
    えいきゅうしゅうしょく
(idiom) (colloquialism) marrying to become a housewife; permanent employment (once one becomes a housewife)

永久居民

see styles
yǒng jiǔ jū mín
    yong3 jiu3 ju1 min2
yung chiu chü min
permanent resident; person with the right to live in a country or territory

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "久" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary