There are 8777 total results for your 地 search. I have created 88 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
赤松団地 see styles |
akamatsudanchi あかまつだんち |
(place-name) Akamatsudanchi |
赤線地帯 see styles |
akasenchitai あかせんちたい |
(hist) red-light district (marked by a red line on police maps) |
足仲団地 see styles |
ashinakadanchi あしなかだんち |
(place-name) Ashinakadanchi |
足尾湿地 see styles |
ashioshicchi あしおしっち |
(place-name) Ashioshicchi |
跑馬圈地 跑马圈地 see styles |
pǎo mǎ quān dì pao3 ma3 quan1 di4 p`ao ma ch`üan ti pao ma chüan ti |
rushing to stake one's claim in new markets (idiom) |
跪地求饒 跪地求饶 see styles |
guì dì qiú ráo gui4 di4 qiu2 rao2 kuei ti ch`iu jao kuei ti chiu jao |
to kneel and beg forgiveness |
踞地獅子 踞地狮子 see styles |
jù dì shī zǐ ju4 di4 shi1 zi3 chü ti shih tzu kochi shishi |
A crouching lion. |
車両基地 see styles |
sharyoukichi / sharyokichi しゃりょうきち |
rail yard; railway yard; (place-name) Sharyōkichi |
軍事基地 军事基地 see styles |
jun shì jī dì jun1 shi4 ji1 di4 chün shih chi ti gunjikichi ぐんじきち |
military base military base |
軍用地図 see styles |
gunyouchizu / gunyochizu ぐんようちず |
army (topographic) map |
軟弱地盤 see styles |
nanjakujiban なんじゃくじばん |
soft ground |
転地療法 see styles |
tenchiryouhou / tenchiryoho てんちりょうほう |
climatotherapy; change of air for convalescence |
転地療養 see styles |
tenchiryouyou / tenchiryoyo てんちりょうよう |
(yoji) seeking to improve one's health with a change of climate |
軻地羅山 轲地罗山 see styles |
kē dì luó shān ke1 di4 luo2 shan1 k`o ti lo shan ko ti lo shan Kachira sen |
The Khadira circle of mountains, the fifth of the seven concentric mountain chains of a world. |
轉入地下 转入地下 see styles |
zhuǎn rù dì xià zhuan3 ru4 di4 xia4 chuan ju ti hsia |
to go underground; to turn to secret activities |
轉圜餘地 转圜余地 see styles |
zhuǎn huán yú dì zhuan3 huan2 yu2 di4 chuan huan yü ti |
to have room to save a situation; margin for error (idiom) |
轉移陣地 转移阵地 see styles |
zhuǎn yí zhèn dì zhuan3 yi2 zhen4 di4 chuan i chen ti |
to move one's base (of operations); to reposition; to relocate |
辞官納地 see styles |
jikannouchi / jikannochi じかんのうち |
(hist) Tokugawa Yoshinobu's resignation as Minister of the Interior and the abandonment of the Shogunate's territories (during the Meiji Restoration) |
辟支佛地 see styles |
bì zhī fó dì bi4 zhi1 fo2 di4 pi chih fo ti byakushibutsu ji |
pratyekabuddha stage |
辦公地址 办公地址 see styles |
bàn gōng dì zhǐ ban4 gong1 di4 zhi3 pan kung ti chih |
business address |
農地改革 see styles |
nouchikaikaku / nochikaikaku のうちかいかく |
agrarian reform |
農地転用 see styles |
nouchitenyou / nochitenyo のうちてんよう |
conversion of agricultural land (e.g. to non-agricultural uses); conversion of farmland |
農村地帯 see styles |
nousonchitai / nosonchitai のうそんちたい |
agrarian community; farming area; farming region |
辻間団地 see styles |
tsujimadanchi つじまだんち |
(place-name) Tsujimadanchi |
近地天體 近地天体 see styles |
jìn dì tiān tǐ jin4 di4 tian1 ti3 chin ti t`ien t`i chin ti tien ti |
near-Earth object (NEO) |
近地軌道 近地轨道 see styles |
jìn dì guǐ dào jin4 di4 gui3 dao4 chin ti kuei tao |
low Earth orbit (LEO) |
近江盆地 see styles |
oumibonchi / omibonchi おうみぼんち |
(place-name) Oumi Basin |
近畿地方 see styles |
jìn jī dì fāng jin4 ji1 di4 fang1 chin chi ti fang kinkichihou / kinkichiho きんきちほう |
the Kinki region of Japan, aka the Kansai region, with cities including Kyoto, Osaka and Kobe Kinki region (Osaka, Kyoto, Hyogo, Nara, Wakayama, Mie and Shiga prefectures) |
迦遮鄰地 迦遮邻地 see styles |
jiā zhē lín dì jia1 zhe1 lin2 di4 chia che lin ti kasharinchi |
(Skt. kācalindikāka) |
迴旋餘地 回旋余地 see styles |
huí xuán yú dì hui2 xuan2 yu2 di4 hui hsüan yü ti |
room to maneuver; leeway; latitude |
通信地址 see styles |
tōng xìn dì zhǐ tong1 xin4 di4 zhi3 t`ung hsin ti chih tung hsin ti chih |
mail address |
通勤地獄 see styles |
tsuukinjigoku / tsukinjigoku つうきんじごく |
commuters' hell; commuting hell |
通化地區 通化地区 see styles |
tōng huà dì qū tong1 hua4 di4 qu1 t`ung hua ti ch`ü tung hua ti chü |
former Tonghua prefecture, Jilin |
通天徹地 通天彻地 see styles |
tōng tiān chè dì tong1 tian1 che4 di4 t`ung t`ien ch`e ti tung tien che ti |
to know all under heaven; exceptionally talented (idiom) |
通訊地址 通讯地址 see styles |
tōng xùn dì zhǐ tong1 xun4 di4 zhi3 t`ung hsün ti chih tung hsün ti chih |
mailing address; postal address |
連鎖地図 see styles |
rensachizu れんさちず |
{biol} linkage map |
遊休農地 see styles |
yuukyuunouchi / yukyunochi ゆうきゅうのうち |
unused agricultural land; abandoned crop fields; farmland lying fallow |
遊增地獄 遊增地狱 see styles |
yóu zēng dì yù you2 zeng1 di4 yu4 yu tseng ti yü yuzō jigoku |
The sixteen subsidiary hells of each of the eight hot hells. |
運城地區 运城地区 see styles |
yùn chéng dì qū yun4 cheng2 di4 qu1 yün ch`eng ti ch`ü yün cheng ti chü |
Yuncheng prefecture in Shanxi |
遍地開花 遍地开花 see styles |
biàn dì kāi huā bian4 di4 kai1 hua1 pien ti k`ai hua pien ti kai hua |
More info & calligraphy: Flourish and Blossom Everywhere |
過疎地域 see styles |
kasochiiki / kasochiki かそちいき |
underpopulated area; lightly-populated area |
道德高地 see styles |
dào dé gāo dì dao4 de2 gao1 di4 tao te kao ti |
moral high ground |
道路地図 see styles |
dourochizu / dorochizu どうろちず |
road (highway) map |
遠地地震 see styles |
enchijishin えんちじしん |
distant earthquake; teleseismic earthquake; teleseism |
遠地津波 see styles |
enchitsunami えんちつなみ |
far-field tsunami; tsunami that occurred away from Japan |
遠野盆地 see styles |
toonobonchi とおのぼんち |
(place-name) Toono Basin |
適地適作 see styles |
tekichitekisaku てきちてきさく |
right crop for the land; suitable crop for the land |
遵義地區 遵义地区 see styles |
zūn yì dì qū zun1 yi4 di4 qu1 tsun i ti ch`ü tsun i ti chü |
Zunyi prefecture in Guizhou |
遺伝地図 see styles |
idenchizu いでんちず |
{genet} genetic map |
還下地生 还下地生 see styles |
huán xià dì shēng huan2 xia4 di4 sheng1 huan hsia ti sheng gen gechi shō |
rebirth into a lower stage of existence |
邊境地區 边境地区 see styles |
biān jìng dì qū bian1 jing4 di4 qu1 pien ching ti ch`ü pien ching ti chü |
border area |
邊緣地區 边缘地区 see styles |
biān yuán dì qū bian1 yuan2 di4 qu1 pien yüan ti ch`ü pien yüan ti chü |
border area |
邢台地區 邢台地区 see styles |
xíng tái dì qū xing2 tai2 di4 qu1 hsing t`ai ti ch`ü hsing tai ti chü |
Xingtai county (old name) |
那加岩地 see styles |
nakaiwachi なかいわち |
(place-name) Nakaiwachi |
那曲地區 那曲地区 see styles |
nà qǔ dì qū na4 qu3 di4 qu1 na ch`ü ti ch`ü na chü ti chü |
Nagchu prefecture in central Tibet, Tibetan: Nag chu sa khul |
邯鄲地區 邯郸地区 see styles |
hán dān dì qū han2 dan1 di4 qu1 han tan ti ch`ü han tan ti chü |
Handan county (old name) |
邵陽地區 邵阳地区 see styles |
shào yáng dì qū shao4 yang2 di4 qu1 shao yang ti ch`ü shao yang ti chü |
Shaoyang prefecture in Hunan |
郡山盆地 see styles |
kooriyamabonchi こおりやまぼんち |
(place-name) Kooriyama Basin |
都々地尾 see styles |
tsutsujio つつじお |
(surname) Tsutsujio |
都城盆地 see styles |
miyakonojoubonchi / miyakonojobonchi みやこのじょうぼんち |
(place-name) Miyakonojō Basin |
都宇残地 see styles |
tsuuzanchi / tsuzanchi つうざんち |
(place-name) Tsuuzanchi |
配送地址 see styles |
pèi sòng dì zhǐ pei4 song4 di4 zhi3 p`ei sung ti chih pei sung ti chih |
delivery address |
酒泉地區 酒泉地区 see styles |
jiǔ quán dì qū jiu3 quan2 di4 qu1 chiu ch`üan ti ch`ü chiu chüan ti chü |
Jiuquan prefecture in Gansu |
酔い心地 see styles |
yoigokochi よいごこち |
(pleasantly) intoxicated |
酪農団地 see styles |
rakunoudanchi / rakunodanchi らくのうだんち |
(place-name) Rakunoudanchi |
釈迦占地 see styles |
shakashimeji; shakashimeji しゃかしめじ; シャカシメジ |
(kana only) Lyophyllum fumosum (species of mushroom) |
里地里山 see styles |
satochisatoyama さとちさとやま |
(See 里地,里山・2) mountain villages and neighbouring agricultural, forest, etc. areas |
里見団地 see styles |
satomidanchi さとみだんち |
(place-name) Satomidanchi |
重信陰地 see styles |
shigenobuonji しげのぶおんじ |
(place-name) Shigenobuonji |
野々地蔵 see styles |
nonojizou / nonojizo ののじぞう |
(place-name) Nonojizou |
野地ヶ岳 see styles |
nojigadake のじがだけ |
(place-name) Nojigadake |
野地将年 see styles |
nojimasatoshi のじまさとし |
(person) Noji Masatoshi (1970.12-) |
野地恒有 see styles |
nojitsuneari のじつねあり |
(person) Noji Tsuneari |
野地温泉 see styles |
nojionsen のじおんせん |
(place-name) Nojionsen |
野地湯沢 see styles |
nojiyuzawa のじゆざわ |
(place-name) Nojiyuzawa |
野地秩嘉 see styles |
nojitsuneyoshi のじつねよし |
(person) Noji Tsuneyoshi |
野坂山地 see styles |
nosakasanchi のさかさんち |
(personal name) Nosakasanchi |
野塩団地 see styles |
noshiodanchi のしおだんち |
(place-name) Noshiodanchi |
野田団地 see styles |
nodadanchi のだだんち |
(place-name) Nodadanchi |
野辺地川 see styles |
nohejigawa のへじがわ |
(personal name) Nohejigawa |
野辺地湾 see styles |
nohejiwan のへじわん |
(personal name) Nohejiwan |
野辺地町 see styles |
nohejimachi のへじまち |
(place-name) Nohejimachi |
野辺地駅 see styles |
nohejieki のへじえき |
(st) Noheji Station |
野間稲地 see styles |
nomainaji のまいなじ |
(place-name) Nomainaji |
金井団地 see styles |
kanaidanchi かないだんち |
(place-name) Kanaidanchi |
金冠地鶯 金冠地莺 see styles |
jīn guān dì yīng jin1 guan1 di4 ying1 chin kuan ti ying |
(bird species of China) slaty-bellied tesia (Tesia olivea) |
金剛山地 see styles |
kongousanchi / kongosanchi こんごうさんち |
(personal name) Kongousanchi |
金型団地 see styles |
kanagatadanchi かながただんち |
(place-name) Kanagatadanchi |
金属団地 see styles |
kinzokudanchi きんぞくだんち |
(place-name) Kinzokudanchi |
金山団地 see styles |
kanayamadanchi かなやまだんち |
(place-name) Kanayamadanchi |
金成団地 see styles |
kanaridanchi かなりだんち |
(place-name) Kanaridanchi |
金華地區 金华地区 see styles |
jīn huá dì qū jin1 hua2 di4 qu1 chin hua ti ch`ü chin hua ti chü |
Jinhua prefecture, Zhejiang |
金重野地 see styles |
kinjiyuuyaji / kinjiyuyaji きんじゆうやじ |
(place-name) Kinjiyūyaji |
鈴掛団地 see styles |
suzukakedanchi すずかけだんち |
(place-name) Suzukakedanchi |
鈴木大地 see styles |
suzukidaichi すずきだいち |
(person) Suzuki Daichi (1967.3-) |
鉄地川原 see styles |
tetsuchikawahara てつちかわはら |
(surname) Tetsuchikawahara |
鉄地河原 see styles |
tetsuchikawahara てつちかわはら |
(surname) Tetsuchikawahara |
鉄屋米地 see styles |
kanayameiji / kanayameji かなやめいじ |
(place-name) Kanayameiji |
鉄工団地 see styles |
tekkoudanchi / tekkodanchi てっこうだんち |
(place-name) Tekkoudanchi |
銅仁地區 铜仁地区 see styles |
tóng rén dì qū tong2 ren2 di4 qu1 t`ung jen ti ch`ü tung jen ti chü |
Tongren prefecture in Guizhou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "地" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.