There are 12567 total results for your 中 search. I have created 126 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
西中富 see styles |
nishinakatomi にしなかとみ |
(place-name) Nishinakatomi |
西中尾 see styles |
nishinakao にしなかお |
(place-name) Nishinakao |
西中山 see styles |
nishinakayama にしなかやま |
(place-name, surname) Nishinakayama |
西中島 see styles |
nishinakajima にしなかじま |
(place-name) Nishinakajima |
西中川 see styles |
nishinakagawa にしなかがわ |
(surname) Nishinakagawa |
西中州 see styles |
nishinakasu にしなかす |
(place-name) Nishinakasu |
西中延 see styles |
nishinakanobu にしなかのぶ |
(place-name) Nishinakanobu |
西中戸 see styles |
nishinakato にしなかと |
(place-name) Nishinakato |
西中才 see styles |
nishinakasai にしなかさい |
(place-name) Nishinakasai |
西中明 see styles |
nishinakamyou / nishinakamyo にしなかみょう |
(place-name) Nishinakamyou |
西中村 see styles |
nishinakamura にしなかむら |
(surname) Nishinakamura |
西中条 see styles |
nishichuujou / nishichujo にしちゅうじょう |
(place-name) Nishichuujō |
西中根 see styles |
nishinakane にしなかね |
(place-name) Nishinakane |
西中津 see styles |
nishinakazu にしなかづ |
(place-name) Nishinakazu |
西中洲 see styles |
nishinakasu にしなかす |
(place-name) Nishinakasu |
西中田 see styles |
nishinakada にしなかだ |
(place-name) Nishinakada |
西中町 see styles |
nishinakamachi にしなかまち |
(place-name) Nishinakamachi |
西中筋 see styles |
nishinakasuji にしなかすじ |
(place-name) Nishinakasuji |
西中組 see styles |
nishinakagumi にしなかぐみ |
(place-name) Nishinakagumi |
西中薗 see styles |
nishinakazono にしなかぞの |
(surname) Nishinakazono |
西中谷 see styles |
nishinakatani にしなかたに |
(place-name) Nishinakatani |
西中通 see styles |
nishinakadoori にしなかどおり |
(place-name) Nishinakadoori |
西中里 see styles |
nishinakazato にしなかざと |
(place-name) Nishinakazato |
西中野 see styles |
nishinakano にしなかの |
(place-name, surname) Nishinakano |
西中金 see styles |
nishinakagane にしなかがね |
(place-name) Nishinakagane |
西中間 see styles |
nishinakama にしなかま |
(surname) Nishinakama |
西中須 see styles |
nishinakasu にしなかす |
(surname) Nishinakasu |
西中駅 see styles |
nishinakaeki にしなかえき |
(st) Nishinaka Station |
西保中 see styles |
nishihonaka にしほなか |
(place-name) Nishihonaka |
西俣中 see styles |
nishimatanaka にしまたなか |
(place-name) Nishimatanaka |
西原中 see styles |
nishiharanaka にしはらなか |
(place-name) Nishiharanaka |
西島中 see styles |
nishijimanaka にしじまなか |
(place-name) Nishijimanaka |
西方中 see styles |
nishigatanaka にしがたなか |
(place-name) Nishigatanaka |
西板中 see styles |
nishiitanaka / nishitanaka にしいたなか |
(place-name) Nishiitanaka |
西田中 see styles |
nishitanaka にしたなか |
(place-name, surname) Nishitanaka |
西町中 see styles |
nishimachinaka にしまちなか |
(place-name) Nishimachinaka |
西野中 see styles |
nishinonaka にしのなか |
(place-name) Nishinonaka |
西面中 see styles |
saimenaka さいめなか |
(place-name) Saimenaka |
見槻中 see styles |
mizukinaka みづきなか |
(place-name) Mizukinaka |
許栄中 see styles |
kyoeichuu / kyoechu きょえいちゅう |
(personal name) Kyoeichuu |
許永中 see styles |
kyoeichuu / kyoechu きょえいちゅう |
(personal name) Kyoeichuu |
訴訟中 诉讼中 see styles |
sù sòng zhōng su4 song4 zhong1 su sung chung |
pendente lite; during litigation |
試合中 see styles |
shiaichuu / shiaichu しあいちゅう |
(can be adjective with の) during a game; in the middle of a match |
試験中 see styles |
shikenchuu / shikenchu しけんちゅう |
(can be adjective with の) under examination; under test (e.g. device); on trial |
話し中 see styles |
hanashichuu / hanashichu はなしちゅう |
(can be adjective with の) busy (phone) |
語中音 see styles |
gochuuon / gochuon ごちゅうおん |
{ling} medial (in phonics) |
調整中 see styles |
chouseichuu / chosechu ちょうせいちゅう |
(expression) under repair; out of service; being adjusted |
調査中 see styles |
chousachuu / chosachu ちょうさちゅう |
(exp,adj-no) under investigation |
谷中川 see styles |
tannakagawa たんなかがわ |
(place-name) Tannakagawa |
谷中敦 see styles |
yanakaatsushi / yanakatsushi やなかあつし |
(person) Yanaka Atsushi (1966.12.25-) |
谷中田 see styles |
yachuuda / yachuda やちゅうだ |
(personal name) Yachuuda |
谷中町 see styles |
yanakachou / yanakacho やなかちょう |
(place-name) Yanakachō |
谷地中 see styles |
yachinaka やちなか |
(surname) Yachinaka |
豆塚中 see styles |
mamezukanaka まめづかなか |
(place-name) Mamezukanaka |
豊中市 see styles |
toyonakashi とよなかし |
(place-name) Toyonaka (city) |
豊中町 see styles |
toyonakachou / toyonakacho とよなかちょう |
(place-name) Toyonakachō |
豊中駅 see styles |
toyonakaeki とよなかえき |
(st) Toyonaka Station |
豊原中 see styles |
buiwaranaka ぶいわらなか |
(place-name) Buiwaranaka |
豊浦中 see styles |
toyouranaka / toyoranaka とようらなか |
(place-name) Toyouranaka |
豊玉中 see styles |
toyotamanaka とよたまなか |
(place-name) Toyotamanaka |
豊郷中 see styles |
toyosatonaka とよさとなか |
(place-name) Toyosatonaka |
豎中指 see styles |
shù zhōng zhǐ shu4 zhong1 zhi3 shu chung chih |
to give the middle finger |
財田中 see styles |
saitanaka さいたなか |
(place-name) Saitanaka |
資中縣 资中县 see styles |
zī zhōng xiàn zi1 zhong1 xian4 tzu chung hsien |
Zizhong county in Neijiang 內江|内江[Nei4 jiang1], Sichuan |
赤前中 see styles |
akamaenaka あかまえなか |
(place-name) Akamaenaka |
赤池中 see styles |
akaikenaka あかいけなか |
(place-name) Akaikenaka |
走行中 see styles |
soukouchuu / sokochu そうこうちゅう |
(can be adjective with の) (See 走行・1) while running; while moving; in motion |
越中坂 see styles |
ecchuuzaka / ecchuzaka えっちゅうざか |
(place-name) Ecchuuzaka |
越中堰 see styles |
ecchuuzeki / ecchuzeki えっちゅうぜき |
(place-name) Ecchuuzeki |
越中屋 see styles |
etsuchuuya / etsuchuya えつちゅうや |
(surname) Etsuchuuya |
越中山 see styles |
ecchuuyama / ecchuyama えっちゅうやま |
(place-name) Ecchuuyama |
越中島 see styles |
ecchuujima / ecchujima えっちゅうじま |
(place-name) Ecchuujima |
越中川 see styles |
ecchuugawa / ecchugawa えっちゅうがわ |
(place-name) Ecchuugawa |
越中平 see styles |
ecchuudaira / ecchudaira えっちゅうだいら |
(place-name) Ecchuudaira |
越中板 see styles |
ecchuuzaka / ecchuzaka えっちゅうざか |
(place-name) Ecchuuzaka |
越中沢 see styles |
ecchuuzawa / ecchuzawa えっちゅうざわ |
(place-name) Ecchuuzawa |
越中町 see styles |
ecchuumachi / ecchumachi えっちゅうまち |
(place-name) Ecchuumachi |
越中畑 see styles |
ecchuuhata / ecchuhata えっちゅうはた |
(place-name) Ecchuuhata |
越中組 see styles |
ecchuugumi / ecchugumi えっちゅうぐみ |
(place-name) Ecchuugumi |
越中褌 see styles |
ecchuufundoshi / ecchufundoshi えっちゅうふんどし |
string loincloth; G-string |
越中谷 see styles |
etsuchuuya / etsuchuya えつちゅうや |
(surname) Etsuchuuya |
越中里 see styles |
ecchuuzato / ecchuzato えっちゅうざと |
(place-name) Ecchuuzato |
越中館 see styles |
ecchuutate / ecchutate えっちゅうたて |
(place-name) Ecchuutate |
身体中 see styles |
shintaijuu / shintaiju しんたいじゅう |
throughout the body |
車中泊 see styles |
shachuuhaku / shachuhaku しゃちゅうはく |
(noun/participle) spending the night in a car, train, bus, etc. |
車中談 see styles |
shachuudan / shachudan しゃちゅうだん |
informal talk given (as by a politician, etc.) aboard a train |
軟中上 软中上 see styles |
ruǎn zhōng shàng ruan3 zhong1 shang4 juan chung shang nan chū jō |
inferior, middling, and superior |
辯中邊 辩中边 see styles |
biàn zhōng biān bian4 zhong1 bian1 pien chung pien ben chūhen |
distinguish the middle and the extremes |
辺川中 see styles |
hegawanaka へがわなか |
(place-name) Hegawanaka |
辻塚中 see styles |
tsuizukanaka ついずかなか |
(place-name) Tsuizukanaka |
逃亡中 see styles |
toubouchuu / tobochu とうぼうちゅう |
(can be adjective with の) at large; fugitive |
逃走中 see styles |
tousouchuu / tosochu とうそうちゅう |
(can be adjective with の) on the run; on the lam |
途中島 see styles |
tochuujima / tochujima とちゅうじま |
(place-name) Tochuujima |
途中谷 see styles |
tochuudani / tochudani とちゅうだに |
(place-name) Tochuudani |
途中越 see styles |
tochuugoe / tochugoe とちゅうごえ |
(place-name) Tochuugoe |
造成中 see styles |
zouseichuu / zosechu ぞうせいちゅう |
(place-name) Zouseichuu |
進行中 see styles |
shinkouchuu / shinkochu しんこうちゅう |
(can be adjective with の) ongoing; in progress; afoot |
進軍中 see styles |
shingunchuu / shingunchu しんぐんちゅう |
on the march |
道の中 see styles |
michinonaka みちのなか |
(exp,n) (archaism) (See 道の口,道の後) part of a province midway from the capital |
道中内 see styles |
douchuu / dochu どうちゅう |
(surname) Dōchuu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "中" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.