Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 25877 total results for your search. I have created 259 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

女滝川

see styles
 mendakigawa
    めんだきがわ
(place-name) Mendakigawa

女男川

see styles
 meotogawa
    めおとがわ
(place-name) Meotogawa

女神川

see styles
 onagamigawa
    おながみがわ
(personal name) Onagamigawa

女舘川

see styles
 onnadategawa
    おんなだてがわ
(place-name) Onnadategawa

女良川

see styles
 meragawa
    めらがわ
(place-name) Meragawa

女那川

see styles
 menagawa
    めながわ
(place-name) Menagawa

女鹿川

see styles
 megagawa
    めががわ
(place-name) Megagawa

好間川

see styles
 yoshimagawa
    よしまがわ
(personal name) Yoshimagawa

妙堂川

see styles
 myoudougawa / myodogawa
    みょうどうがわ
(place-name) Myōdougawa

妙川寺

see styles
 myousenji / myosenji
    みょうせんじ
(place-name) Myōsenji

妙見川

see styles
 myoukengawa / myokengawa
    みょうけんがわ
(place-name) Myōkengawa

妙谷川

see styles
 myoutanigawa / myotanigawa
    みょうたにがわ
(place-name) Myōtanigawa

妙返川

see styles
 myougaerigawa / myogaerigawa
    みょうがえりがわ
(place-name) Myōgaerigawa

妹尾川

see styles
 senoogawa
    せのおがわ
(place-name) Senoogawa

妹川浜

see styles
 imokawahama
    いもかわはま
(place-name) Imokawahama

妹川華

see styles
 imokawahana
    いもかわはな
(person) Imokawa Hana (1989.2.18-)

妻内川

see styles
 tsumanaigawa
    つまないがわ
(place-name) Tsumanaigawa

妻木川

see styles
 tsumagikawa
    つまぎかわ
(personal name) Tsumagikawa

姉別川

see styles
 anebetsukawa
    あねべつかわ
(personal name) Anebetsukawa

姉沼川

see styles
 anenumagawa
    あねぬまがわ
(place-name) Anenumagawa

姉茶川

see styles
 anechagawa
    あねちゃがわ
(place-name) Anechagawa

姉谷川

see styles
 anedanigawa
    あねだにがわ
(place-name) Anedanigawa

姥堂川

see styles
 ubadougawa / ubadogawa
    うばどうがわ
(place-name) Ubadougawa

姥沢川

see styles
 ubasawagawa
    うばさわがわ
(place-name) Ubasawagawa

姫城川

see styles
 himegigawa
    ひめぎがわ
(place-name) Himegigawa

姫小川

see styles
 himeogawa
    ひめおがわ
(place-name) Himeogawa

姫川原

see styles
 himekawara
    ひめかわら
(place-name) Himekawara

姫川橋

see styles
 himekawabashi
    ひめかわばし
(place-name) Himekawabashi

姫浦川

see styles
 himeuragawa
    ひめうらがわ
(place-name) Himeuragawa

姫田川

see styles
 himedagawa
    ひめだがわ
(place-name) Himedagawa

姶良川

see styles
 airagawa
    あいらがわ
(personal name) Airagawa

婆沢川

see styles
 babasawagawa
    ばばさわがわ
(place-name) Babasawagawa

嬉川内

see styles
 ureshikawachi
    うれしかわち
(place-name) Ureshikawachi

嬢川内

see styles
 kerakawau
    けらかわう
(surname) Kerakawau

子吉川

see styles
 koyoshigawa
    こよしがわ
(personal name) Koyoshigawa

子安川

see styles
 koyasugawa
    こやすがわ
(place-name) Koyasugawa

子延川

see styles
 nenobigawa
    ねのびがわ
(place-name) Nenobigawa

子撫川

see styles
 konadegawa
    こなでがわ
(place-name) Konadegawa

子浦川

see styles
 shiogawa
    しおがわ
(place-name) Shiogawa

子生川

see styles
 kobigawa
    こびがわ
(place-name) Kobigawa

子野川

see styles
 konogawa
    このがわ
(place-name) Konogawa

学林川

see styles
 gaguringawa
    がぐりんがわ
(place-name) Gaguringawa

孫内川

see styles
 magonaigawa
    まごないがわ
(place-name) Magonaigawa

孫沢川

see styles
 magosawagawa
    まごさわがわ
(place-name) Magosawagawa

宇久川

see styles
 ukugawa
    うくがわ
(place-name) Ukugawa

宇佐川

see styles
 usagawa
    うさがわ
(surname) Usagawa

宇内川

see styles
 unaigawa
    うないがわ
(place-name) Unaigawa

宇刈川

see styles
 ugarigawa
    うがりがわ
(place-name) Ugarigawa

宇利川

see styles
 urigawa
    うりがわ
(personal name) Urigawa

宇加川

see styles
 ukagawa
    うかがわ
(place-name) Ukagawa

宇南川

see styles
 unangawa
    うなんがわ
(place-name) Unangawa

宇原川

see styles
 uharagawa
    うはらがわ
(place-name) Uharagawa

宇和川

see styles
 uwagawa
    うわがわ
(surname) Uwagawa

宇嘉川

see styles
 ukagawa
    うかがわ
(place-name) Ukagawa

宇土川

see styles
 udogawa
    うどがわ
(place-name) Udogawa

宇多川

see styles
 udagawa
    うだがわ
(surname) Udagawa

宇山川

see styles
 uyamagawa
    うやまがわ
(place-name) Uyamagawa

宇川徹

see styles
 ukawatooru
    うかわとおる
(person) Ukawa Tooru (1973.5.18-)

宇志川

see styles
 ushigawa
    うしがわ
(place-name) Ushigawa

宇戸川

see styles
 utogawa
    うとがわ
(place-name) Utogawa

宇智川

see styles
 uchigawa
    うちがわ
(place-name) Uchigawa

宇曽川

see styles
 usogawa
    うそがわ
(personal name) Usogawa

宇木川

see styles
 ukigawa
    うきがわ
(place-name) Ukigawa

宇杉川

see styles
 usugigawa
    うすぎがわ
(place-name) Usugigawa

宇根川

see styles
 unegawa
    うねがわ
(surname) Unegawa

宇治川

see styles
 ujigawa
    うじがわ
(place-name, surname) Ujigawa

宇波川

see styles
 unamigawa
    うなみがわ
(place-name) Unamigawa

宇津川

see styles
 uzugawa
    うづがわ
(place-name) Uzugawa

宇漬川

see styles
 utsukegou / utsukego
    うつけごう
(place-name) Utsukegou

宇甘川

see styles
 ukaigawa
    うかいがわ
(personal name) Ukaigawa

宇田川

see styles
 tagawa
    たがわ
(surname) Tagawa

宇留川

see styles
 urukawa
    うるかわ
(surname) Urukawa

宇白川

see styles
 uhakugawa
    うはくがわ
(place-name) Uhakugawa

宇美川

see styles
 umigawa
    うみがわ
(place-name) Umigawa

宇良川

see styles
 uragawa
    うらがわ
(place-name) Uragawa

宇角川

see styles
 uzumigawa
    うずみがわ
(place-name) Uzumigawa

宇谷川

see styles
 udanigawa
    うだにがわ
(place-name) Udanigawa

宇賀川

see styles
 ugagawa
    うががわ
(place-name) Ugagawa

宇連川

see styles
 urengawa
    うれんがわ
(place-name) Urengawa

宇那川

see styles
 unagawa
    うながわ
(place-name) Unagawa

宇部川

see styles
 ubegawa
    うべがわ
(place-name) Ubegawa

宇都川

see styles
 utsukawa
    うつかわ
(surname) Utsukawa

宇野川

see styles
 unokawa
    うのかわ
(surname) Unokawa

宇陀川

see styles
 udagawa
    うだがわ
(surname) Udagawa

守山川

see styles
 moriyamagawa
    もりやまがわ
(place-name) Moriyamagawa

守門川

see styles
 sumongawa
    すもんがわ
(personal name) Sumongawa

安カ川

see styles
 yasukagawa
    やすかがわ
(surname) Yasukagawa

安ケ川

see styles
 yasukagawa
    やすかがわ
(surname) Yasukagawa

安丸川

see styles
 anmarugawa
    あんまるがわ
(place-name) Anmarugawa

安久川

see styles
 yasuhisagawa
    やすひさがわ
(place-name) Yasuhisagawa

安井川

see styles
 yasuigawa
    やすいがわ
(place-name) Yasuigawa

安倍川

see styles
 abegawa
    あべがわ
(place-name) Abegawa

安出川

see styles
 adegawa
    あでがわ
(surname) Adegawa

安別川

see styles
 yasubetsugawa
    やすべつがわ
(place-name) Yasubetsugawa

安力川

see styles
 yasukagawa
    やすかがわ
(surname) Yasukagawa

安原川

see styles
 yasuharagawa
    やすはらがわ
(place-name) Yasuharagawa

安坂川

see styles
 azakagawa
    あざかがわ
(place-name) Azakagawa

安威川

see styles
 aigawa
    あいがわ
(place-name) Aigawa

安宅川

see styles
 ataigawa
    あたいがわ
(surname) Ataigawa

安室川

see styles
 yasumurogawa
    やすむろがわ
(place-name) Yasumurogawa

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "川" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary