There are 5538 total results for your 代 search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...50515253545556>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
保戸野千代田町 see styles |
hodonochiyodamachi ほどのちよだまち |
(place-name) Hodonochiyodamachi |
Variations: |
sensendai せんせんだい |
(noun - becomes adjective with の) the one before last; two generations, etc. previous |
八代の大ケヤキ see styles |
yashironoookeyaki やしろのおおケヤキ |
(place-name) Yashironoookeyaki |
八千代ゴルフ場 see styles |
yachiyogorufujou / yachiyogorufujo やちよゴルフじょう |
(place-name) Yachiyo golf links |
八千代国際大学 see styles |
yachiyokokusaidaigaku やちよこくさいだいがく |
(org) Yachiyo International University; (o) Yachiyo International University |
八千代工業団地 see styles |
yachiyokougyoudanchi / yachiyokogyodanchi やちよこうぎょうだんち |
(place-name) Yachiyo Industrial Park |
八千代緑が丘駅 see styles |
yachiyomidorigaokaeki やちよみどりがおかえき |
(st) Yachiyomidorigaoka Station |
北嵯峨六代芝町 see styles |
kitasagarokudaishibachou / kitasagarokudaishibacho きたさがろくだいしばちょう |
(place-name) Kitasagarokudaishibachō |
北相馬郡藤代町 see styles |
kitasoumagunfujishiromachi / kitasomagunfujishiromachi きたそうまぐんふじしろまち |
(place-name) Kitasoumagunfujishiromachi |
北秋田郡田代町 see styles |
kitaakitaguntashiromachi / kitakitaguntashiromachi きたあきたぐんたしろまち |
(place-name) Kitaakitaguntashiromachi |
千代に八千代に see styles |
chiyoniyachiyoni ちよにやちよに |
(adverb) (archaism) for millennia and millennia; for years and years; forever and ever |
千代天山大八郎 see styles |
chiyotenzandaihachirou / chiyotenzandaihachiro ちよてんざんだいはちろう |
(person) Chiyotenzan Daihachirou (1976.2.6-) |
千代川町北ノ庄 see styles |
chiyokawachoukitanoshou / chiyokawachokitanosho ちよかわちょうきたのしょう |
(place-name) Chiyokawachōkitanoshou |
千代川町日吉台 see styles |
chiyokawachouhiyoshidai / chiyokawachohiyoshidai ちよかわちょうひよしだい |
(place-name) Chiyokawachōhiyoshidai |
千代川町高野林 see styles |
chiyokawachoutakanohayashi / chiyokawachotakanohayashi ちよかわちょうたかのはやし |
(place-name) Chiyokawachōtakanohayashi |
千代田ゴルフ場 see styles |
chiyodagorufujou / chiyodagorufujo ちよだゴルフじょう |
(place-name) Chiyoda golf links |
千代田トンネル see styles |
chiyodatonneru ちよだトンネル |
(place-name) Chiyoda Tunnel |
千代田化工建設 see styles |
chiyodakakoukensetsu / chiyodakakokensetsu ちよだかこうけんせつ |
(company) Chiyoda Corporation; (c) Chiyoda Corporation |
千代田工業団地 see styles |
chiyodakougyoudanchi / chiyodakogyodanchi ちよだこうぎょうだんち |
(place-name) Chiyoda Industrial Park |
千代田生命保険 see styles |
chiyodaseimeihoken / chiyodasemehoken ちよだせいめいほけん |
(company) Chiyoda Life Insurance; (c) Chiyoda Life Insurance |
南埼玉郡宮代町 see styles |
minamisaitamagunmiyashiromachi みなみさいたまぐんみやしろまち |
(place-name) Minamisaitamagunmiyashiromachi |
厨子奥苗代元町 see styles |
zushiokunawashiromotochou / zushiokunawashiromotocho ずしおくなわしろもとちょう |
(place-name) Zushiokunawashiromotochō |
反射指示代名詞 see styles |
hanshashijidaimeishi / hanshashijidaimeshi はんしゃしじだいめいし |
(rare) {ling} reflexive pronoun |
古代エジプト語 see styles |
kodaiejiputogo こだいエジプトご |
(hist) Ancient Egyptian (language) |
名前による代入 see styles |
namaeniyorudainyuu / namaeniyorudainyu なまえによるだいにゅう |
{comp} assignment by name |
多可郡八千代町 see styles |
takagunyachiyochou / takagunyachiyocho たかぐんやちよちょう |
(place-name) Takagun'yachiyochō |
大麦代トンネル see styles |
oomugishirotonneru おおむぎしろトンネル |
(place-name) Oomugishiro Tunnel |
小代下トンネル see styles |
kodaishimotonneru こだいしもトンネル |
(place-name) Kodaishimo Tunnel |
山代町西大久保 see styles |
yamashirochounishiookubo / yamashirochonishiookubo やましろちょうにしおおくぼ |
(place-name) Yamashirochōnishiookubo |
山県郡千代田町 see styles |
yamagatagunchiyodachou / yamagatagunchiyodacho やまがたぐんちよだちょう |
(place-name) Yamagatagunchiyodachō |
山高神代ザクラ see styles |
yamatakajindaizakura やまたかじんだいザクラ |
(place-name) Yamatakajindaizakura |
嵯峨野千代ノ道 see styles |
saganochiyonomichi さがのちよのみち |
(place-name) Saganochiyonomichi |
嵯峨鳥居本北代 see styles |
sagatoriimotokitadai / sagatorimotokitadai さがとりいもときただい |
(place-name) Sagatoriimotokitadai |
新治郡千代田町 see styles |
niiharigunchiyodamachi / niharigunchiyodamachi にいはりぐんちよだまち |
(place-name) Niiharigunchiyodamachi |
新網代トンネル see styles |
shinajirotonneru しんあじろトンネル |
(place-name) Shin'ajiro Tunnel |
旅行業者代理業 see styles |
ryokougyoushadairigyou / ryokogyoshadairigyo りょこうぎょうしゃだいりぎょう |
{law} travel agent; reseller (of tour packages, etc.) |
時代と共に歩む see styles |
jidaitotomoniayumu じだいとともにあゆむ |
(exp,v5m) (obscure) to move along with the times |
時代に呼応する see styles |
jidainikoousuru / jidainikoosuru じだいにこおうする |
(exp,vs-i) (See 呼応・2) to be up-to-date; to be relevant; to respond to the times |
東八代郡一宮町 see styles |
higashiyatsushirogunichinomiyachou / higashiyatsushirogunichinomiyacho ひがしやつしろぐんいちのみやちょう |
(place-name) Higashiyatsushirogun'ichinomiyachō |
東八代郡中道町 see styles |
higashiyatsushirogunnakamichimachi ひがしやつしろぐんなかみちまち |
(place-name) Higashiyatsushirogunnakamichimachi |
東八代郡八代町 see styles |
higashiyatsushirogunyatsushirochou / higashiyatsushirogunyatsushirocho ひがしやつしろぐんやつしろちょう |
(place-name) Higashiyatsushirogun'yatsushirochō |
東八代郡境川村 see styles |
higashiyatsushirogunsakaigawamura ひがしやつしろぐんさかいがわむら |
(place-name) Higashiyatsushirogunsakaigawamura |
東八代郡御坂町 see styles |
higashiyatsushirogunmisakachou / higashiyatsushirogunmisakacho ひがしやつしろぐんみさかちょう |
(place-name) Higashiyatsushirogunmisakachō |
東八代郡石和町 see styles |
higashiyatsushirogunisawachou / higashiyatsushirogunisawacho ひがしやつしろぐんいさわちょう |
(place-name) Higashiyatsushirogun'isawachō |
東八代郡芦川村 see styles |
higashiyatsushirogunashigawamura ひがしやつしろぐんあしがわむら |
(place-name) Higashiyatsushirogun'ashigawamura |
東八代郡豊富村 see styles |
higashiyatsushiroguntoyotomimura ひがしやつしろぐんとよとみむら |
(place-name) Higashiyatsushiroguntoyotomimura |
東山代町大久保 see styles |
higashiyamashirochouookubo / higashiyamashirochoookubo ひがしやましろちょうおおくぼ |
(place-name) Higashiyamashirochōookubo |
東山代町川内野 see styles |
higashiyamashirochoukawachino / higashiyamashirochokawachino ひがしやましろちょうかわちの |
(place-name) Higashiyamashirochōkawachino |
東山代町浦川内 see styles |
higashiyamashirochouuragawachi / higashiyamashirochouragawachi ひがしやましろちょううらがわち |
(place-name) Higashiyamashirochōuragawachi |
東山代町滝川内 see styles |
higashiyamashirochoutakigawachi / higashiyamashirochotakigawachi ひがしやましろちょうたきがわち |
(place-name) Higashiyamashirochōtakigawachi |
東頸城郡松代町 see styles |
higashikubikigunmatsudaimachi ひがしくびきぐんまつだいまち |
(place-name) Higashikubikigunmatsudaimachi |
次世代携帯電話 see styles |
jisedaikeitaidenwa / jisedaiketaidenwa じせだいけいたいでんわ |
next-generation mobile phone |
正統カリフ時代 see styles |
seitoukarifujidai / setokarifujidai せいとうカリフじだい |
(hist) Rashidun period (period of the Rightly Guided Caliphs; 632-661 CE) |
浮動小数点代数 see styles |
fudoushousuutendaisuu / fudoshosutendaisu ふどうしょうすうてんだいすう |
{comp} floating point algebra |
玉川近代美術館 see styles |
tamagawakindaibijutsukan たまがわきんだいびじゅつかん |
(org) Tamagawa Modern Art Museum; (o) Tamagawa Modern Art Museum |
Variations: |
tashiroimo; tashiroimo たしろいも; タシロイモ |
(kana only) taccad (any plant of family Taccaceae) |
登別伊達時代村 see styles |
noboribetsudatejidaimura のぼりべつだてじだいむら |
(place-name) Noboribetsudatejidaimura |
県犬飼橘三千代 see styles |
agatainukainotachibananomichiyo あがたいぬかいのたちばなのみちよ |
(personal name) Agatainukainotachibananomichiyo |
神埼郡千代田町 see styles |
kanzakigunchiyodachou / kanzakigunchiyodacho かんざきぐんちよだちょう |
(place-name) Kanzakigunchiyodachō |
科學技術現代化 科学技术现代化 see styles |
kē xué jì shù xiàn dài huà ke1 xue2 ji4 shu4 xian4 dai4 hua4 k`o hsüeh chi shu hsien tai hua ko hsüeh chi shu hsien tai hua |
modernization of science and technology, one of Deng Xiaoping's Four Modernizations |
竹田向代町川町 see styles |
takedamukaidaimachikawachou / takedamukaidaimachikawacho たけだむかいだいまちかわちょう |
(place-name) Takedamukaidaimachikawachō |
約翰·厄普代克 约翰·厄普代克 see styles |
yuē hàn · è pǔ dài kè yue1 han4 · e4 pu3 dai4 ke4 yüeh han · o p`u tai k`o yüeh han · o pu tai ko |
John Updike, US novelist (1932-2009), Pulitzer Prize winner |
結城郡八千代町 see styles |
yuukigunyachiyomachi / yukigunyachiyomachi ゆうきぐんやちよまち |
(place-name) Yūkigun'yachiyomachi |
結城郡千代川村 see styles |
yuukigunchiyokawamura / yukigunchiyokawamura ゆうきぐんちよかわむら |
(place-name) Yūkigunchiyokawamura |
耶麻郡猪苗代町 see styles |
yamaguninawashiromachi やまぐんいなわしろまち |
(place-name) Yamagun'inawashiromachi |
肩代り信託証書 see styles |
katagawarishintakushousho / katagawarishintakushosho かたがわりしんたくしょうしょ |
wrap-around deed of trust |
背中アブリ田代 see styles |
senakaaburitashiro / senakaburitashiro せなかアブリたしろ |
(place-name) Senakaaburitashiro |
能代火力発電所 see styles |
noshirokaryokuhatsudensho のしろかりょくはつでんしょ |
(place-name) Noshiro Thermal Power Station |
藥物代謝動力學 药物代谢动力学 see styles |
yào wù dài xiè dòng lì xué yao4 wu4 dai4 xie4 dong4 li4 xue2 yao wu tai hsieh tung li hsüeh |
pharmacokinetics |
西八代郡三珠町 see styles |
nishiyatsushirogunmitamachou / nishiyatsushirogunmitamacho にしやつしろぐんみたまちょう |
(place-name) Nishiyatsushirogunmitamachō |
西八代郡下部町 see styles |
nishiyatsushirogunshimobechou / nishiyatsushirogunshimobecho にしやつしろぐんしもべちょう |
(place-name) Nishiyatsushirogunshimobechō |
西八代郡六郷町 see styles |
nishiyatsushirogunrokugouchou / nishiyatsushirogunrokugocho にしやつしろぐんろくごうちょう |
(place-name) Nishiyatsushirogunrokugouchō |
見沼代用水東縁 see styles |
minumadaiyousuihigashiberi / minumadaiyosuihigashiberi みぬまだいようすいひがしべり |
(place-name) Minumadaiyousuihigashiberi |
見沼代用水西緑 see styles |
minumadaiyousuinishiberi / minumadaiyosuinishiberi みぬまだいようすいにしべり |
(place-name) Minumadaiyousuinishiberi |
見沼代用水西縁 see styles |
minumadaiyousuinishiberi / minumadaiyosuinishiberi みぬまだいようすいにしべり |
(place-name) Minumadaiyousuinishiberi |
Variations: |
oyadaidai おやだいだい |
(noun - becomes adjective with の) inheritance |
豊科近代美術館 see styles |
toyoshinakindaibijutsukan とよしなきんだいびじゅつかん |
(org) Toyoshina Museum of Modern Art; (o) Toyoshina Museum of Modern Art |
邑楽郡千代田町 see styles |
ouragunchiyodamachi / oragunchiyodamachi おうらぐんちよだまち |
(place-name) Ouragunchiyodamachi |
高田郡八千代町 see styles |
takatagunyachiyochou / takatagunyachiyocho たかたぐんやちよちょう |
(place-name) Takatagun'yachiyochō |
魏晋南北朝時代 see styles |
gishinnanbokuchoujidai / gishinnanbokuchojidai ぎしんなんぼくちょうじだい |
Wei, Jin, and Southern and Northern Dynasties period (China, 220-589 CE) |
Variations: |
kawarini かわりに |
(expression) (1) (See 代わり・1) instead of; in place of; as a substitute for; (expression) (2) (See 代わり・3) in exchange for; in return for; to make up for |
Variations: |
kawariban かわりばん |
(usu. adverbially as 代わり番に) alternating; taking turns |
Variations: |
daitaihin(代替品); daigaehin だいたいひん(代替品); だいがえひん |
substitute article; back-up |
代表取締役副社長 see styles |
daihyoutorishimariyakufukushachou / daihyotorishimariyakufukushacho だいひょうとりしまりやくふくしゃちょう |
(See 取締役副社長) representative executive vice-president |
エネルギー代謝率 see styles |
enerugiitaisharitsu / enerugitaisharitsu エネルギーたいしゃりつ |
relative metabolic rate |
クリフォード代数 see styles |
kurifoododaisuu / kurifoododaisu クリフォードだいすう |
{math} Clifford algebra |
ドーム前千代崎駅 see styles |
doomumaechiyozakieki ドームまえちよざきえき |
(st) Do-mumaechiyozaki Station |
Variations: |
norendai のれんだい |
goodwill; intangible assets (part of the acquisition price of a business paid for the name and reputation of the company rather than tangible assets) |
久壽老八重千代子 see styles |
kusuroyaechiyoko くすろやえちよこ |
(female given name) Kusuroyaechiyoko |
人は一代名は末代 see styles |
hitohaichidainahamatsudai ひとはいちだいなはまつだい |
(expression) (proverb) the worthy will be remembered; humans (last) one generation; names (last) forever |
伯耆古代の丘公園 see styles |
houkikodainookakouen / hokikodainookakoen ほうきこだいのおかこうえん |
(place-name) Houkikodainooka Park |
Variations: |
nobishiro のびしろ |
room for growth; potential; promise |
先カンブリア時代 see styles |
senkanburiajidai せんカンブリアじだい |
Precambrian era |
全国人民代表大会 see styles |
zenkokujinmindaihyoutaikai / zenkokujinmindaihyotaikai ぜんこくじんみんだいひょうたいかい |
National People's Congress (of the People's Republic of China); NPC |
全國人民代表大會 全国人民代表大会 see styles |
quán guó rén mín dài biǎo dà huì quan2 guo2 ren2 min2 dai4 biao3 da4 hui4 ch`üan kuo jen min tai piao ta hui chüan kuo jen min tai piao ta hui |
(Chinese) National People's Congress; abbr. to 人大[Ren2 da4] See: 全国人民代表大会 |
利用者定義代入文 see styles |
riyoushateigidainyuubun / riyoshategidainyubun りようしゃていぎだいにゅうぶん |
{comp} defined assignment statement |
北佐久郡御代田町 see styles |
kitasakugunmiyotamachi きたさくぐんみよたまち |
(place-name) Kitasakugunmiyotamachi |
十条製紙八代工場 see styles |
juujouseishiyatsushirokoujou / jujoseshiyatsushirokojo じゅうじょうせいしやつしろこうじょう |
(place-name) Jūjōseishiyatsushiro Factory |
Variations: |
chiyo ちよ |
(1) thousand years; (2) very long period; forever |
収納代行サービス see styles |
shuunoudaikousaabisu / shunodaikosabisu しゅうのうだいこうサービス |
receiving agent services; over the counter payment accepted through convenience stores |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "代" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.