Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5515 total results for your search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...50515253545556>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

波多津町田代

see styles
 hatatsuchoutashiro / hatatsuchotashiro
    はたつちょうたしろ
(place-name) Hatatsuchōtashiro

浦代トンネル

see styles
 urashirotonneru
    うらしろトンネル
(place-name) Urashiro Tunnel

清滝和の代町

see styles
 kiyotakiwanoshiromachi
    きよたきわのしろまち
(place-name) Kiyotakiwanoshiromachi

猪苗代湖畔駅

see styles
 inawashirokohaneki
    いなわしろこはんえき
(st) Inawashirokohan Station

獲得代議員数

see styles
 kakutokudaigiinsuu / kakutokudaiginsu
    かくとくだいぎいんすう
delegate count

現代グループ

see styles
 gendaiguruupu / gendaigurupu
    げんだいグループ
(org) Hyundai Group; (o) Hyundai Group

現代仮名遣い

see styles
 gendaikanazukai
    げんだいかなづかい
modern kana orthography (1946 reform, amended 1986); new kana orthography

現代日葡辞典

see styles
 gendainippojiten
    げんだいにっぽじてん
(work) Gendai Nippo Jiten; Dicionário Universal Japonês-Português; (wk) Gendai Nippo Jiten; Dicionário Universal Japonês-Português

現代貨幣理論

see styles
 gendaikaheiriron / gendaikaheriron
    げんだいかへいりろん
{econ} (See 貨幣国定説) Modern Monetary Theory; Modern Money Theory; neo-chartalism

田代の七ッ釜

see styles
 tashirononanatsugama
    たしろのななつがま
(place-name) Tashirononanatsugama

田代トンネル

see styles
 tashirotonneru
    たしろトンネル
(place-name) Tashiro Tunnel

田代八重大橋

see styles
 tashirohaeoohashi
    たしろはえおおはし
(place-name) Tashirohaeoohashi

田代太田古墳

see styles
 tashiroootakofun
    たしろおおたこふん
(place-name) Tashirooota Tumulus

田代町蝮池上

see styles
 tashirochoumamushiikekami / tashirochomamushikekami
    たしろちょうまむしいけかみ
(place-name) Tashirochōmamushiikekami

田代町西ノ丸

see styles
 tashirochounishinomaru / tashirochonishinomaru
    たしろちょうにしのまる
(place-name) Tashirochōnishinomaru

田代町金児硲

see styles
 tashirochoukanokohazama / tashirochokanokohazama
    たしろちょうかのこはざま
(place-name) Tashirochōkanokohazama

田代町鹿子殿

see styles
 tashirochoukanokoden / tashirochokanokoden
    たしろちょうかのこでん
(place-name) Tashirochōkanokoden

田代畜産団地

see styles
 tashirochikusandanchi
    たしろちくさんだんち
(place-name) Tashirochikusandanchi

田村町御代田

see styles
 tamuramachimiyoda
    たむらまちみよだ
(place-name) Tamuramachimiyoda

田村町手代木

see styles
 tamuramachiteshirogi
    たむらまちてしろぎ
(place-name) Tamuramachiteshirogi

相対世代番号

see styles
 soutaisedaibangou / sotaisedaibango
    そうたいせだいばんごう
{comp} relative generation number

神代トンネル

see styles
 jindaitonneru
    じんだいトンネル
(place-name) Jindai Tunnel

神代植物公園

see styles
 jindaishokubutsukouen / jindaishokubutsukoen
    じんだいしょくぶつこうえん
(place-name) Jindaishokubutsu Park

神田美土代町

see styles
 kandamitoshirochou / kandamitoshirocho
    かんだみとしろちょう
(place-name) Kandamitoshirochō

福寿町千代田

see styles
 fukujuchouchiyoda / fukujuchochiyoda
    ふくじゅちょうちよだ
(place-name) Fukujuchōchiyoda

竹田向代町川

see styles
 takedamukaidaimachikawa
    たけだむかいだいまちかわ
(place-name) Takedamukaidaimachikawa

第三世代大学

see styles
 daisansedaidaigaku
    だいさんせだいだいがく
(o) The University of the Third Age (U3A)

第五個現代化


第五个现代化

see styles
dì wǔ gè xiàn dài huà
    di4 wu3 ge4 xian4 dai4 hua4
ti wu ko hsien tai hua
fifth modernization, i.e. democracy, cf Deng Xiaoping's 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] Four Modernizations 四個現化|四个现化[si4 ge5 xian4 dai4 hua4]

第四世代言語

see styles
 daiyonsedaigengo
    だいよんせだいげんご
(computer terminology) fourth generation language; 4GL

第4世代言語

see styles
 daiyonsedaigengo
    だいよんせだいげんご
(computer terminology) fourth generation language; 4GL

網代トンネル

see styles
 ajirotonneru
    あじろトンネル
(place-name) Ajiro Tunnel

縫い代を割る

see styles
 nuishiroowaru
    ぬいしろをわる
(exp,v5r) to stop an inside seam rolling about; to press open a seam (and open the left and right sides out)

肝属郡田代町

see styles
 kimotsukiguntashirochou / kimotsukiguntashirocho
    きもつきぐんたしろちょう
(place-name) Kimotsukiguntashirochō

能代ゴルフ場

see styles
 noshirogorufujou / noshirogorufujo
    のしろゴルフじょう
(place-name) Noshiro golf links

臨時代理公使

see styles
 rinjidairikoushi / rinjidairikoshi
    りんじだいりこうし
chargé d'affaires ad interim; acting chargé d'affaires

興人八代工場

see styles
 koujinyatsushirokoujou / kojinyatsushirokojo
    こうじんやつしろこうじょう
(place-name) Kōjinyatsushiro Factory

芝山千代田駅

see styles
 shibayamachiyodaeki
    しばやまちよだえき
(st) Shibayamachiyoda Station

薬物代謝酵素

see styles
 yakubutsutaishakouso / yakubutsutaishakoso
    やくぶつたいしゃこうそ
{biochem} drug-metabolizing enzyme

藤代ゴルフ場

see styles
 fujishirogorufujou / fujishirogorufujo
    ふじしろゴルフじょう
(place-name) Fujishiro golf links

行政代執行法

see styles
 gyouseidaishikkouhou / gyosedaishikkoho
    ぎょうせいだいしっこうほう
{law} Act on Substitute Execution by Administration

西ノ京馬代町

see styles
 nishinokyoubadaichou / nishinokyobadaicho
    にしのきょうばだいちょう
(place-name) Nishinokyōbadaichō

身代を傾ける

see styles
 shindaiokatamukeru
    しんだいをかたむける
(exp,v1) to squander one's fortunes

近代五種競技

see styles
 kindaigoshukyougi / kindaigoshukyogi
    きんだいごしゅきょうぎ
the modern pentathlon

近代合理主義

see styles
 kindaigourishugi / kindaigorishugi
    きんだいごうりしゅぎ
(exp,n) modern rationalism

近代経営協会

see styles
 kindaikeieikyoukai / kindaikeekyokai
    きんだいけいえいきょうかい
(o) Modern Management Association

追尋現代中國


追寻现代中国

see styles
zhuī xún xiàn dài zhōng guó
    zhui1 xun2 xian4 dai4 zhong1 guo2
chui hsün hsien tai chung kuo
In Search of Modern China by Jonathan D Spence 史景遷|史景迁[Shi3 Jing3 qian1]

遅羽町千代田

see styles
 osowachouchiyoda / osowachochiyoda
    おそわちょうちよだ
(place-name) Osowachōchiyoda

都什麼年代了


都什么年代了

see styles
dōu shén me nián dài le
    dou1 shen2 me5 nian2 dai4 le5
tou shen me nien tai le
What decade are you living in?; That's so out-of-date!

酪氨酸代謝病


酪氨酸代谢病

see styles
lào ān suān dài xiè bìng
    lao4 an1 suan1 dai4 xie4 bing4
lao an suan tai hsieh ping
(medicine) tyrosinosis

野幌代々木町

see styles
 nopporoyoyogichou / nopporoyoyogicho
    のっぽろよよぎちょう
(place-name) Nopporoyoyogichō

金石併用時代

see styles
 kinsekiheiyoujidai / kinsekiheyojidai
    きんせきへいようじだい
(See 銅器時代) Chalcolithic period (i.e. the Copper Period)

非同質化代幣


非同质化代币

see styles
fēi tóng zhì huà dài bì
    fei1 tong2 zhi4 hua4 dai4 bi4
fei t`ung chih hua tai pi
    fei tung chih hua tai pi
non-fungible token (NFT)

首相臨時代行

see styles
 shushourinjidaikou / shushorinjidaiko
    しゅしょうりんじだいこう
acting prime minister

高度成長時代

see styles
 koudoseichoujidai / kodosechojidai
    こうどせいちょうじだい
high-growth era

鹿島代々木町

see styles
 kashimayoyogichou / kashimayoyogicho
    かしまよよぎちょう
(place-name) Kashimayoyogichō

2000年代

see styles
 nisennendai
    にせんねんだい
(1) the 2000s (decade, i.e. 2000-2009); the '00s; the aughts; the noughties; (2) the 2000s (century, i.e. 2000-2099); (3) the 2000s (millennium, i.e. 2000-2999)

Variations:
代弁者
代辯者

see styles
 daibensha
    だいべんしゃ
spokesperson; speaker (for someone); mouthpiece; voice (e.g. for the ordinary citizen)

Variations:
代表所
代表処

see styles
 daihyousho / daihyosho
    だいひょうしょ
representative office (e.g. diplomatic)

代償型セクハラ

see styles
 daishougatasekuhara / daishogatasekuhara
    だいしょうがたセクハラ
(See 対価型セクハラ) quid pro quo sexual harassment

代太郎トンネル

see styles
 daitaroutonneru / daitarotonneru
    だいたろうトンネル
(place-name) Daitarō Tunnel

代數學基本定理


代数学基本定理

see styles
dài shù xué jī běn dìng lǐ
    dai4 shu4 xue2 ji1 ben3 ding4 li3
tai shu hsüeh chi pen ting li
fundamental theorem of algebra (every polynomial has a complex root)

代替エネルギー

see styles
 daitaienerugii / daitaienerugi
    だいたいエネルギー
alternative energy

代替現実ゲーム

see styles
 daitaigenjitsugeemu
    だいたいげんじつゲーム
alternate reality game; ARG

代行受信者登録

see styles
 daikoujushinshatouroku / daikojushinshatoroku
    だいこうじゅしんしゃとうろく
{comp} alternate recipient assignment

代行受信者許可

see styles
 daikoujushinshakyoka / daikojushinshakyoka
    だいこうじゅしんしゃきょか
{comp} alternate recipient allowed

代表取締役社長

see styles
 daihyoutorishimariyakushachou / daihyotorishimariyakushacho
    だいひょうとりしまりやくしゃちょう
president and chief executive officer

Variations:
お車代
御車代

see styles
 okurumadai
    おくるまだい
(1) (polite language) honorarium (to cover transportation costs); (2) (polite language) travel expenses (customarily given by wedding hosts to guests who have travelled from afar)

Variations:
交代制
交替制

see styles
 koutaisei / kotaise
    こうたいせい
shift system

Variations:
先々代
先先代

see styles
 sensendai
    せんせんだい
(noun - becomes adjective with の) the one before last; two generations, etc. previous

Variations:
田代芋
田代薯

see styles
 tashiroimo; tashiroimo
    たしろいも; タシロイモ
(kana only) taccad (any plant of family Taccaceae)

Variations:
親代代
親代々

see styles
 oyadaidai
    おやだいだい
(noun - becomes adjective with の) inheritance

Variations:
20代
二十代

see styles
 nijuudai / nijudai
    にじゅうだい
(one's) 20s; twenties

Variations:
30代
三十代

see styles
 sanjuudai / sanjudai
    さんじゅうだい
(one's) 30s; thirties

Variations:
40代
四十代

see styles
 yonjuudai / yonjudai
    よんじゅうだい
(one's) 40s; forties

Variations:
50代
五十代

see styles
 gojuudai / gojudai
    ごじゅうだい
(one's) 50s; fifties

Variations:
60代
六十代

see styles
 rokujuudai / rokujudai
    ろくじゅうだい
(one's) 60s; sixties

Variations:
70代
七十代

see styles
 nanajuudai / nanajudai
    ななじゅうだい
(one's) 70s; seventies

Variations:
80代
八十代

see styles
 hachijuudai / hachijudai
    はちじゅうだい
(one's) 80s; eighties

Variations:
90代
九十代

see styles
 kyuujuudai / kyujudai
    きゅうじゅうだい
(one's) 90s; nineties

約翰·厄普代克


约翰·厄普代克

see styles
yuē hàn · è pǔ dài kè
    yue1 han4 · e4 pu3 dai4 ke4
yüeh han · o p`u tai k`o
    yüeh han · o pu tai ko
John Updike, US novelist (1932-2009), Pulitzer Prize winner

いつの時代にも

see styles
 itsunojidainimo
    いつのじだいにも
(adverb) (See いつの時代も) in all ages; over the ages; forever and ever

エネルギー交代

see styles
 enerugiikoutai / enerugikotai
    エネルギーこうたい
(rare) (See エネルギー代謝) energy metabolism

エネルギー代謝

see styles
 enerugiitaisha / enerugitaisha
    エネルギーたいしゃ
energy metabolism

スモウトリ田代

see styles
 sumoutoritashiro / sumotoritashiro
    スモウトリたしろ
(place-name) Sumoutoritashiro

バブル経済時代

see styles
 baburukeizaijidai / baburukezaijidai
    バブルけいざいじだい
bubble economy era

ポインタ代入文

see styles
 pointadainyuubun / pointadainyubun
    ポインタだいにゅうぶん
{comp} pointer assignment statement

ミレニアル世代

see styles
 mireniarusedai
    ミレニアルせだい
millennial generation

メラッパシ田代

see styles
 merappashitashiro
    メラッパシたしろ
(place-name) Merappashitashiro

一手販売代理権

see styles
 ittehanbaidairiken
    いってはんばいだいりけん
(rare) sole agency authority

上鳥羽南苗代町

see styles
 kamitobaminaminawashirochou / kamitobaminaminawashirocho
    かみとばみなみなわしろちょう
(place-name) Kamitobaminaminawashirochō

下閉伊郡普代村

see styles
 shimoheigunfudaimura / shimohegunfudaimura
    しもへいぐんふだいむら
(place-name) Shimoheigunfudaimura

伊勢戦国時代村

see styles
 isesengokujidaimura
    いせせんごくじだいむら
(place-name) Isesengokujidaimura

保戸野千代田町

see styles
 hodonochiyodamachi
    ほどのちよだまち
(place-name) Hodonochiyodamachi

八代の大ケヤキ

see styles
 yashironoookeyaki
    やしろのおおケヤキ
(place-name) Yashironoookeyaki

八千代ゴルフ場

see styles
 yachiyogorufujou / yachiyogorufujo
    やちよゴルフじょう
(place-name) Yachiyo golf links

八千代国際大学

see styles
 yachiyokokusaidaigaku
    やちよこくさいだいがく
(org) Yachiyo International University; (o) Yachiyo International University

八千代工業団地

see styles
 yachiyokougyoudanchi / yachiyokogyodanchi
    やちよこうぎょうだんち
(place-name) Yachiyo Industrial Park

八千代緑が丘駅

see styles
 yachiyomidorigaokaeki
    やちよみどりがおかえき
(st) Yachiyomidorigaoka Station

北嵯峨六代芝町

see styles
 kitasagarokudaishibachou / kitasagarokudaishibacho
    きたさがろくだいしばちょう
(place-name) Kitasagarokudaishibachō

北相馬郡藤代町

see styles
 kitasoumagunfujishiromachi / kitasomagunfujishiromachi
    きたそうまぐんふじしろまち
(place-name) Kitasoumagunfujishiromachi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...50515253545556>

This page contains 100 results for "代" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary