There are 12567 total results for your 中 search. I have created 126 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
最中沢 see styles |
saichuuzawa / saichuzawa さいちゅうざわ |
(place-name) Saichuuzawa |
月中ば see styles |
tsukinakaba つきなかば |
(noun - becomes adjective with の) middle of the month; mid-month |
月中川 see styles |
gecchuugawa / gecchugawa げっちゅうがわ |
(place-name) Gecchuugawa |
月中旬 see styles |
getsuchuujun / getsuchujun げつちゅうじゅん |
(suffix) middle of the month; mid-month |
有中根 see styles |
yǒu zhōng gēn you3 zhong1 gen1 yu chung ken u chūkon |
has middling faculties |
有爾中 see styles |
uninaka うになか |
(place-name) Uninaka |
有空中 see styles |
yǒu kōng zhōng you3 kong1 zhong1 yu k`ung chung yu kung chung u kū chū |
The three terms, phenomenal, noumenal, and the link or mean, v. 中 and 空. |
有野中 see styles |
arinonaka ありのなか |
(place-name) Arinonaka |
朝中社 see styles |
cháo zhōng shè chao2 zhong1 she4 ch`ao chung she chao chung she |
abbr. for 朝鮮中央通訊社|朝鲜中央通讯社[Chao2 xian3 Zhong1 yang1 Tong1 xun4 she4] |
朝来中 see styles |
asekunaka あせくなか |
(place-name) Asekunaka |
期中考 see styles |
qī zhōng kǎo qi1 zhong1 kao3 ch`i chung k`ao chi chung kao |
mid-term exam |
期間中 see styles |
kikanchuu / kikanchu きかんちゅう |
(n,adv) during; for the duration of |
木戸中 see styles |
kidonaka きどなか |
(place-name) Kidonaka |
末武中 see styles |
suetakenaka すえたけなか |
(place-name) Suetakenaka |
本中尾 see styles |
honnakao ほんなかお |
(place-name) Honnakao |
本中山 see styles |
motonakayama もとなかやま |
(place-name) Motonakayama |
本中根 see styles |
honnakane ほんなかね |
(place-name) Honnakane |
本中町 see styles |
honnakamachi ほんなかまち |
(place-name) Honnakamachi |
本中野 see styles |
motonakano もとなかの |
(surname) Motonakano |
本城中 see styles |
honjounaka / honjonaka ほんじょうなか |
(place-name) Honjōnaka |
本山中 see styles |
motoyamanaka もとやまなか |
(place-name) Motoyamanaka |
本庄中 see styles |
honjounaka / honjonaka ほんじょうなか |
(place-name) Honjōnaka |
本府中 see styles |
motofuchuu / motofuchu もとふちゅう |
(place-name) Motofuchuu |
本村中 see styles |
honmuranaka ほんむらなか |
(place-name) Honmuranaka |
本江中 see styles |
hongounaka / hongonaka ほんごうなか |
(place-name) Hongounaka |
本畠中 see styles |
motohatake もとはたけ |
(surname) Motohatake |
本谷中 see styles |
hondaninaka ほんだになか |
(place-name) Hondaninaka |
本通中 see styles |
hondoorinaka ほんどおりなか |
(place-name) Hondoorinaka |
本郷中 see styles |
hongounaka / hongonaka ほんごうなか |
(place-name) Hongounaka |
札中橋 see styles |
sacchuubashi / sacchubashi さっちゅうばし |
(place-name) Sacchuubashi |
朴野中 see styles |
hounonaka / hononaka ほうのなか |
(place-name) Hounonaka |
村中巧 see styles |
muranakatakumi むらなかたくみ |
(person) Muranaka Takumi |
村中新 see styles |
muranakashin むらなかしん |
(place-name) Muranakashin |
村中田 see styles |
muranakada むらなかだ |
(surname) Muranakada |
村中章 see styles |
muranakaakira / muranakakira むらなかあきら |
(person) Muranaka Akira |
杯中物 see styles |
bēi zhōng wù bei1 zhong1 wu4 pei chung wu |
the contents of the cup; (fig.) liquor; wine |
東下中 see styles |
higashishimojuu / higashishimoju ひがししもじゅう |
(place-name) Higashishimojuu |
東中ノ see styles |
higashinakano ひがしなかの |
(place-name) Higashinakano |
東中上 see styles |
higashinakakami ひがしなかかみ |
(place-name) Higashinakakami |
東中井 see styles |
higashinakai ひがしなかい |
(place-name) Higashinakai |
東中原 see styles |
higashinakahara ひがしなかはら |
(place-name) Higashinakahara |
東中園 see styles |
higashinakazono ひがしなかぞの |
(surname) Higashinakazono |
東中地 see styles |
higashinakaji ひがしなかじ |
(place-name) Higashinakaji |
東中塚 see styles |
higashinakazuka ひがしなかづか |
(place-name) Higashinakazuka |
東中央 see styles |
higashichuuou / higashichuo ひがしちゅうおう |
(place-name) Higashichūō |
東中富 see styles |
higashinakatomi ひがしなかとみ |
(place-name) Higashinakatomi |
東中尾 see styles |
higashinakao ひがしなかお |
(place-name, surname) Higashinakao |
東中屋 see styles |
higashinakaya ひがしなかや |
(surname) Higashinakaya |
東中山 see styles |
higashinakayama ひがしなかやま |
(place-name) Higashinakayama |
東中峠 see styles |
higashinakadao ひがしなかだお |
(place-name) Higashinakadao |
東中峯 see styles |
higashinakamine ひがしなかみね |
(place-name) Higashinakamine |
東中島 see styles |
higashinakajima ひがしなかじま |
(place-name) Higashinakajima |
東中川 see styles |
higashinakagawa ひがしなかがわ |
(surname) Higashinakagawa |
東中延 see styles |
higashinakanobu ひがしなかのぶ |
(place-name) Higashinakanobu |
東中戸 see styles |
higashinakato ひがしなかと |
(place-name) Higashinakato |
東中才 see styles |
higashinakasai ひがしなかさい |
(place-name) Higashinakasai |
東中振 see styles |
higashinakaburi ひがしなかぶり |
(place-name) Higashinakaburi |
東中明 see styles |
higashinakamyou / higashinakamyo ひがしなかみょう |
(place-name) Higashinakamyou |
東中本 see styles |
higashinakamoto ひがしなかもと |
(place-name) Higashinakamoto |
東中村 see styles |
higashinakamura ひがしなかむら |
(surname) Higashinakamura |
東中条 see styles |
higashichuujou / higashichujo ひがしちゅうじょう |
(place-name) Higashichuujō |
東中根 see styles |
higashinakane ひがしなかね |
(place-name) Higashinakane |
東中江 see styles |
higashinakae ひがしなかえ |
(place-name) Higashinakae |
東中沢 see styles |
higashinakazawa ひがしなかざわ |
(place-name) Higashinakazawa |
東中津 see styles |
higashinakatsu ひがしなかつ |
(place-name) Higashinakatsu |
東中浜 see styles |
higashinakahama ひがしなかはま |
(place-name) Higashinakahama |
東中滝 see styles |
higashinakataki ひがしなかたき |
(place-name) Higashinakataki |
東中町 see styles |
higashinakachou / higashinakacho ひがしなかちょう |
(place-name) Higashinakachō |
東中神 see styles |
higashinakagami ひがしなかがみ |
(place-name) Higashinakagami |
東中筋 see styles |
higashinakasuji ひがしなかすじ |
(place-name) Higashinakasuji |
東中組 see styles |
higashinakagun ひがしなかぐん |
(place-name) Higashinakagun |
東中薗 see styles |
higashinakazono ひがしなかぞの |
(surname) Higashinakazono |
東中谷 see styles |
higashinakantani ひがしなかんたに |
(place-name) Higashinakantani |
東中貫 see styles |
higashinakanuki ひがしなかぬき |
(place-name) Higashinakanuki |
東中通 see styles |
higashinakadoori ひがしなかどおり |
(place-name) Higashinakadoori |
東中道 see styles |
higashinakamichi ひがしなかみち |
(surname) Higashinakamichi |
東中里 see styles |
higashinakasato ひがしなかさと |
(place-name) Higashinakasato |
東中野 see styles |
higashinakano ひがしなかの |
(place-name, surname) Higashinakano |
東中間 see styles |
higashinakama ひがしなかま |
(place-name) Higashinakama |
東中須 see styles |
higashinakasu ひがしなかす |
(surname) Higashinakasu |
東向中 see styles |
higashimukinaka ひがしむきなか |
(place-name) Higashimukinaka |
東山中 see styles |
higashiyamanaka ひがしやまなか |
(place-name) Higashiyamanaka |
東府中 see styles |
higashifuchuu / higashifuchu ひがしふちゅう |
(place-name) Higashifuchuu |
東明中 see styles |
toumeinaka / tomenaka とうめいなか |
(place-name) Tōmeinaka |
東板中 see styles |
higashiitanaka / higashitanaka ひがしいたなか |
(place-name) Higashiitanaka |
東田中 see styles |
higashitanaka ひがしたなか |
(place-name) Higashitanaka |
東町中 see styles |
higashimachinaka ひがしまちなか |
(place-name) Higashimachinaka |
東芝中 see styles |
higashishibanaka ひがししばなか |
(place-name) Higashishibanaka |
東豊中 see styles |
higashitoyonaka ひがしとよなか |
(place-name) Higashitoyonaka |
東野中 see styles |
higashinonaka ひがしのなか |
(place-name) Higashinonaka |
松ケ中 see styles |
matsuganaka まつがなか |
(surname) Matsuganaka |
松中島 see styles |
matsunakajima まつなかじま |
(place-name) Matsunakajima |
松中町 see styles |
matsunakachou / matsunakacho まつなかちょう |
(place-name) Matsunakachō |
松江中 see styles |
matsuenaka まつえなか |
(place-name) Matsuenaka |
林中原 see styles |
hayashinakahara はやしなかはら |
(place-name) Hayashinakahara |
林中池 see styles |
hayashinakaike はやしなかいけ |
(place-name) Hayashinakaike |
林之中 see styles |
hayashinonaka はやしのなか |
(place-name) Hayashinonaka |
柳野中 see styles |
yanaginonaka やなぎのなか |
(place-name) Yanaginonaka |
柴原中 see styles |
shibaharanaka しばはらなか |
(place-name) Shibaharanaka |
柿反中 see styles |
kakizorenaka かきぞれなか |
(place-name) Kakizorenaka |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.