Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 615 total results for your tsang search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

三藏學者


三藏学者

see styles
sān zàng xué zhě
    san1 zang4 xue2 zhe3
san tsang hsüeh che
 sanzō n ogakusha
A student of Hīnayāna.

三藏法師


三藏法师

see styles
sān zàng fǎ shī
    san1 zang4 fa3 shi1
san tsang fa shih
 sanzō hosshi
monk who has mastered the scriptures; (esp.) Xuanzang 玄奘[Xuan2 zang4] (602-664)
A teacher of the Law; especially 玄奘 Xuanzang of the Tang dynasty; and cf. 般若.

三藏聖教


三藏圣教

see styles
sān zàng shèng jiào
    san1 zang4 sheng4 jiao4
san tsang sheng chiao
 sanzō shōkyō
holy teaching of the three collections

三藏菩薩


三藏菩萨

see styles
sān zàng pú sà
    san1 zang4 pu2 sa4
san tsang p`u sa
    san tsang pu sa
 sanzō bosatsu
bodhisattva of the Tripiṭaka Teaching

不可說藏


不可说藏

see styles
bù kě shuō zàng
    bu4 ke3 shuo1 zang4
pu k`o shuo tsang
    pu ko shuo tsang
 fukasetsu zō
ineffable collection

不空三藏

see styles
bù kōng sān zàng
    bu4 kong1 san1 zang4
pu k`ung san tsang
    pu kung san tsang
 Fukū Sanzō
Amoghavajra

世界屋脊

see styles
shì jiè wū jǐ
    shi4 jie4 wu1 ji3
shih chieh wu chi
the roof of the world (usually refers to Tibet or Qinghai-Tibetan Plateau 青藏高原[Qing1 Zang4 gao1 yuan2])

五勞七傷


五劳七伤

see styles
wǔ láo qī shāng
    wu3 lao2 qi1 shang1
wu lao ch`i shang
    wu lao chi shang
(TCM) "five strains and seven impairments", five referring to the five viscera 五臟|五脏[wu3 zang4], and seven to adverse effects on one's body as a result of: overeating (spleen), anger (liver), moisture (kidney), cold (lung), worry (heart), wind and rain (outer appearance) and fear (mind)

五臟六腑


五脏六腑

see styles
wǔ zàng liù fǔ
    wu3 zang4 liu4 fu3
wu tsang liu fu
five viscera and six bowels (TCM)

五部秘藏

see styles
wǔ bù mì zàng
    wu3 bu4 mi4 zang4
wu pu mi tsang
 gobu hizō
idem 五部尊法.

人贓俱獲


人赃俱获

see styles
rén zāng jù huò
    ren2 zang1 ju4 huo4
jen tsang chü huo
(of a thief, smuggler etc) to be caught with stolen or illegal goods; to be caught red-handed

修多羅藏


修多罗藏

see styles
xiū duō luó zàng
    xiu1 duo1 luo2 zang4
hsiu to lo tsang
 shutara zō
sūtra collection

元藏目錄


元藏目录

see styles
yuán zàng mù lù
    yuan2 zang4 mu4 lu4
yüan tsang mu lu
 Ganzō mokuroku
Catalog of the Yuan Canon

八位胎藏

see styles
bā wèi tāi zàng
    ba1 wei4 tai1 zang4
pa wei t`ai tsang
    pa wei tai tsang
 hachi i taizō
The eight stages of the human foetus: 羯羅藍 kalala, the appearance after the first week from conception; 額部曇 arbuda, at end of second week; 閉尸 peśī, third; 健南 ghana, fourth; 鉢羅奢法 praśākhā, limbs formed during fifth week; sixth, hair, nails, and teeth; seventh, the organs of sense, eyes, ears, nose, and tongue; and eighth, complete formation.

勢峰藏密


势峰藏密

see styles
shì fēng zàng mì
    shi4 feng1 zang4 mi4
shih feng tsang mi
 seihō zōmitsu
a concealed penis

十無盡藏


十无尽藏

see styles
shí wú jìn zàng
    shi2 wu2 jin4 zang4
shih wu chin tsang
 jūmujin zō
The ten boundless treasuries of a bodhisattva: (1) 信 belief and faith; (2) 戒 the commandments; (3) 慚 shame of past misdeeds; (4) 愧blushing over the misdeeds of others; (5) hearing and knowledge of the truth; (6) giving; (7) wisdom; (8) memory; (9) keeping and guarding the sūtras; (10) powers of expounding them. 華 嚴經 20.

厚養薄葬


厚养薄葬

see styles
hòu yǎng bó zàng
    hou4 yang3 bo2 zang4
hou yang po tsang
generous care but a thrifty funeral; to look after one's parents generously, but not waste money on a lavish funeral

古墓葬群

see styles
gǔ mù zàng qún
    gu3 mu4 zang4 qun2
ku mu tsang ch`ün
    ku mu tsang chün
(archeology) burial complex

可可西里

see styles
kě kě xī lǐ
    ke3 ke3 xi1 li3
k`o k`o hsi li
    ko ko hsi li
Hoh Xil or Kekexili, vast nature reserve on Qinghai-Tibetan Plateau 青藏高原[Qing1 Zang4 gao1 yuan2]

名如來藏


名如来藏

see styles
míng rú lái zàng
    ming2 ru2 lai2 zang4
ming ju lai tsang
 myō nyorai zō
it is called the tathāgatagarbha

地藏菩薩


地藏菩萨

see styles
dì zàng pú sà
    di4 zang4 pu2 sa4
ti tsang p`u sa
    ti tsang pu sa
 Jizō bosatsu
Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi); also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
Earth-Store Bodhisattva

大唐三藏

see styles
dà táng sān zàng
    da4 tang2 san1 zang4
ta t`ang san tsang
    ta tang san tsang
 Daitō sanzō
Great Tang Trepiṭaka

大威德藏

see styles
dà wēi dé zàng
    da4 wei1 de2 zang4
ta wei te tsang
 dai itoku zō
mahātejogarbha

大悲胎藏

see styles
dà bēi tāi zàng
    da4 bei1 tai1 zang4
ta pei t`ai tsang
    ta pei tai tsang
 daihi taizō
The womb―store of great pity, the fundamental heart of bodhi in all: this womb is likened to a heart opening as an eight-leaved lotus, in the center being Vairocana, the source of pity.

大柴旦鎮


大柴旦镇

see styles
dà chái dàn zhèn
    da4 chai2 dan4 zhen4
ta ch`ai tan chen
    ta chai tan chen
Da Qaidam town in Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai

大藏一覽


大藏一览

see styles
dà zàng yī lǎn
    da4 zang4 yi1 lan3
ta tsang i lan
 Daizō ichiran
"The Tripitaka at a Glance" in 10 juan by 陳實 Chen Shi of the Ming dynasty.

大藏目錄


大藏目录

see styles
dà zàng mù lù
    da4 zang4 mu4 lu4
ta tsang mu lu
 Daizō mokuroku
A catalogue of the Korean canon in 3 juan.

大藏經樓


大藏经楼

see styles
dà zàng jīng lóu
    da4 zang4 jing1 lou2
ta tsang ching lou
 daizōkyō rō
sūtra repository

天宮寶藏


天宫宝藏

see styles
tiān gōng bǎo zàng
    tian1 gong1 bao3 zang4
t`ien kung pao tsang
    tien kung pao tsang
 tengū hōzō
treasury of the sūtras

如來藏心


如来藏心

see styles
rú lái zàng xīn
    ru2 lai2 zang4 xin1
ju lai tsang hsin
 nyorai zō shin
idem 眞如心.

如來藏性


如来藏性

see styles
rú lái zàng xìng
    ru2 lai2 zang4 xing4
ju lai tsang hsing
 nyoraizō shō
The natures of all the living are the nature of the Tathāgata; for which v. the 如來藏經, 如來藏論, etc.

寶悳藏經


宝悳藏经

see styles
bǎo dé zàng jīng
    bao3 de2 zang4 jing1
pao te tsang ching
 Hōtokuzō kyō
Baodezang jing

寶藏如來


宝藏如来

see styles
bǎo zàng rú lái
    bao3 zang4 ru2 lai2
pao tsang ju lai
 Hōzō Nyorai
Ratnagarha; a Buddha to whom Śākyamuni and Amitābha are said to have owed their awakening.

寶藏菩薩


宝藏菩萨

see styles
bǎo zàng pú sà
    bao3 zang4 pu2 sa4
pao tsang p`u sa
    pao tsang pu sa
 Hōzō bosatsu
Ratnagarbha Bodhisattva

小乘三藏

see styles
xiǎo shèng sān zàng
    xiao3 sheng4 san1 zang4
hsiao sheng san tsang
 shōjō sanzō
Tripiṭaka of the Lesser Vehicle

康巴藏區


康巴藏区

see styles
kāng bā zàng qū
    kang1 ba1 zang4 qu1
k`ang pa tsang ch`ü
    kang pa tsang chü
former Kham province of Tibet, now split between Tibet and Sichuan

德令哈市

see styles
dé lìng hā shì
    de2 ling4 ha1 shi4
te ling ha shih
Delingha city in Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai

心臟疾患


心脏疾患

see styles
xīn zàng jí huàn
    xin1 zang4 ji2 huan4
hsin tsang chi huan
heart disease

心臟移殖


心脏移殖

see styles
xīn zàng yí zhí
    xin1 zang4 yi2 zhi2
hsin tsang i chih
heart transplant

心臟雜音


心脏杂音

see styles
xīn zàng zá yīn
    xin1 zang4 za2 yin1
hsin tsang tsa yin
heart murmur

心臟驟停


心脏骤停

see styles
xīn zàng zhòu tíng
    xin1 zang4 zhou4 ting2
hsin tsang chou t`ing
    hsin tsang chou ting
cardiac arrest

所作覆藏


所作复藏

see styles
suǒ zuò fù zàng
    suo3 zuo4 fu4 zang4
so tso fu tsang
 shosa fukuzō
concealing [the evil] that one has done

曲麻萊縣


曲麻莱县

see styles
qǔ má lái xiàn
    qu3 ma2 lai2 xian4
ch`ü ma lai hsien
    chü ma lai hsien
Qumarlêb County (Tibetan: chu dmar leb rdzong) in Yushu Tibetan Autonomous Prefecture 玉樹藏族自治州|玉树藏族自治州[Yu4 shu4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai

格爾木市


格尔木市

see styles
gé ěr mù shì
    ge2 er3 mu4 shi4
ko erh mu shih
Golmud or Ge'ermu city (Tibetan: na gor mo grong khyer) in Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai

梅里雪山

see styles
méi lǐ xuě shān
    mei2 li3 xue3 shan1
mei li hsüeh shan
Meili Snow Mountains, with peaks up to 6000 m., in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan

正法眼藏

see styles
zhèng fǎ yǎn zàng
    zheng4 fa3 yan3 zang4
cheng fa yen tsang
 Shōbōgenzō
treasury of the true eye of the dharma

毘柰耶藏


毗柰耶藏

see styles
pín ài yé zàng
    pin2 ai4 ye2 zang4
p`in ai yeh tsang
    pin ai yeh tsang
 binaya zō
The Vinayapiṭaka, the second portion of the Tripiṭaka, said to have been compiled by Upāli; cf. 律.

決定藏論


决定藏论

see styles
jué dìng zàng lùn
    jue2 ding4 zang4 lun4
chüeh ting tsang lun
 Ketsujōzō ron
Vinirṇīta-piṭaka-śāstra

法藏比丘

see styles
fǎ zàng bǐ qiū
    fa3 zang4 bi3 qiu1
fa tsang pi ch`iu
    fa tsang pi chiu
 Hōzō biku
Bhikṣu Dharmâkara

法藏菩薩


法藏菩萨

see styles
fǎ zàng pú sà
    fa3 zang4 pu2 sa4
fa tsang p`u sa
    fa tsang pu sa
 Hōzō Bosatsu
Dharmâkara Bodhisattva

滿口髒話


满口脏话

see styles
mǎn kǒu zāng huà
    man3 kou3 zang1 hua4
man k`ou tsang hua
    man kou tsang hua
to pour out obscenities; filthy mouthed

漢藏語系


汉藏语系

see styles
hàn zàng yǔ xì
    han4 zang4 yu3 xi4
han tsang yü hsi
Sino-Tibetan language family

無所藏積


无所藏积

see styles
wú suǒ zàng jī
    wu2 suo3 zang4 ji1
wu so tsang chi
 musho zōshaku
nothing to store

燉煌三藏


炖煌三藏

see styles
dùn huáng sān zàng
    dun4 huang2 san1 zang4
tun huang san tsang
 Donkō Sanzō
Dunhuang Sanzang

玄奘三藏

see styles
xuán zàng sān zàng
    xuan2 zang4 san1 zang4
hsüan tsang san tsang
 Genjō sanzō
Tripitaka Master Xuanzang sanzang

白馬雪山


白马雪山

see styles
bái mǎ xuě shān
    bai2 ma3 xue3 shan1
pai ma hsüeh shan
Baima Snow Mountains, up to 5430 m., in Dechen or Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan

眞諦三藏


眞谛三藏

see styles
zhēn dì sān zàng
    zhen1 di4 san1 zang4
chen ti san tsang
 Shintai Sanzō
Paramārtha 波羅末陀, also called ? Guṇarata 拘那羅陀 or Kulanātha, from Ujjain in western India, who came to China A.D. 546, and is famous as translator or editor, e.g. of the 起信論.

祕密之藏

see styles
mì mì zhī zàng
    mi4 mi4 zhi1 zang4
mi mi chih tsang
 himitsu no zō
the hidden treasure-house (of Dharmas)

空如來藏


空如来藏

see styles
kōng rú lái zàng
    kong1 ru2 lai2 zang4
k`ung ju lai tsang
    kung ju lai tsang
 kū nyoraizō
The bhūtatathatā in its purity, or absoluteness.

羅什三藏


罗什三藏

see styles
luó shí sān zàng
    luo2 shi2 san1 zang4
lo shih san tsang
 Rajū sanzō
Tripiṭaka master Kumārajīva

聖寶藏神


圣宝藏神

see styles
shèng bǎo zàng shén
    sheng4 bao3 zang4 shen2
sheng pao tsang shen
 shō hōzō jin
god of the sacred store

若爾蓋縣


若尔盖县

see styles
ruò ěr gài xiàn
    ruo4 er3 gai4 xian4
jo erh kai hsien
Zoigê County (Tibetan: mdzod dge rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan

菩薩律藏


菩萨律藏

see styles
pú sà lǜ zàng
    pu2 sa4 lv4 zang4
p`u sa lü tsang
    pu sa lü tsang
 bosatsu ritsuzō
Bodhisattva Vinaya

菩薩法藏


菩萨法藏

see styles
pú sà fǎ zàng
    pu2 sa4 fa3 zang4
p`u sa fa tsang
    pu sa fa tsang
 bosatsu hōzō
to store of the Dharma of bodhisattvas

菩薩藏教


菩萨藏教

see styles
pú sà zàng jiào
    pu2 sa4 zang4 jiao4
p`u sa tsang chiao
    pu sa tsang chiao
 bosatsu zōkyō
canon of the bodhisattva teachings

菩薩藏法


菩萨藏法

see styles
pú sà zàng fǎ
    pu2 sa4 zang4 fa3
p`u sa tsang fa
    pu sa tsang fa
 bosatsu zōhō
bodhisattvas' excellent dharma (?)

菩薩藏經


菩萨藏经

see styles
pú sà zàng jīng
    pu2 sa4 zang4 jing1
p`u sa tsang ching
    pu sa tsang ching
 Bosatsu zō kyō
Sūtra of the Bodhisattva Canon

華藏世界


华藏世界

see styles
huā zàng shì jiè
    hua1 zang4 shi4 jie4
hua tsang shih chieh
 kezō sekai
lotus store world

華藏八葉


华藏八叶

see styles
huā zàng bā shě
    hua1 zang4 ba1 she3
hua tsang pa she
 kezō hachiyō
The maṇḍala of the Garbhadhātu.

葬玉埋香

see styles
zàng yù mái xiāng
    zang4 yu4 mai2 xiang1
tsang yü mai hsiang
lit. burying jade and interring incense (idiom); funeral for a beautiful person

葬身魚腹


葬身鱼腹

see styles
zàng shēn yú fù
    zang4 shen1 yu2 fu4
tsang shen yü fu
lit. to be buried in the bellies of fish (idiom); fig. to drown

蓮花藏界


莲花藏界

see styles
lián huā zàng jiè
    lian2 hua1 zang4 jie4
lien hua tsang chieh
 renge zō kai
lotus-treasury world

薄養厚葬


薄养厚葬

see styles
bó yǎng hòu zàng
    bo2 yang3 hou4 zang4
po yang hou tsang
to neglect one's parents but give them a rich funeral; hypocrisy in arranging a lavish funeral after treating one's parents meanly

藏傳佛教


藏传佛教

see styles
zàng chuán fó jiào
    zang4 chuan2 fo2 jiao4
tsang ch`uan fo chiao
    tsang chuan fo chiao
Tibetan Buddhism

藏經板殿


藏经板殿

see styles
zàng jīng bǎn diàn
    zang4 jing1 ban3 dian4
tsang ching pan tien
 Zōkyō ban den
woodblock sūtra hall

藏經道場


藏经道场

see styles
zàng jīng dào chǎng
    zang4 jing1 dao4 chang3
tsang ching tao ch`ang
    tsang ching tao chang
 zōkyō dōjō
assembly for the donation of sūtras

藏茴香果

see styles
zàng huí xiāng guǒ
    zang4 hui2 xiang1 guo3
tsang hui hsiang kuo
caraway

藏識三義


藏识三义

see styles
zàng shì sān yì
    zang4 shi4 san1 yi4
tsang shih san i
 zōshiki sangi
three connotations of the store (consciousness)

藏通別圓


藏通别圆

see styles
zàng tōng bié yuán
    zang4 tong1 bie2 yuan2
tsang t`ung pieh yüan
    tsang tung pieh yüan
 zō tsū betten
tripiṭaka, shared, distinct, and perfect

西藏嘛教

see styles
xī zàng má jiào
    xi1 zang4 ma2 jiao4
hsi tsang ma chiao
 saizō makyō
Tibetan Lamaism.

西藏獒犬

see styles
xī zàng áo quǎn
    xi1 zang4 ao2 quan3
hsi tsang ao ch`üan
    hsi tsang ao chüan
Tibetan mastiff

貧女寶藏


贫女宝藏

see styles
pín nǚ bǎo zàng
    pin2 nv3 bao3 zang4
p`in nü pao tsang
    pin nü pao tsang
 hinnyo hōzō
poor woman who dwelt in a treasure house

貪贓枉法


贪赃枉法

see styles
tān zāng wǎng fǎ
    tan1 zang1 wang3 fa3
t`an tsang wang fa
    tan tsang wang fa
corruption and abuse of the law (idiom); to take bribes and bend the law

贓官污吏


赃官污吏

see styles
zāng guān wū lì
    zang1 guan1 wu1 li4
tsang kuan wu li
grasping officials, corrupt mandarins (idiom); abuse and corruption

通前藏教

see styles
tōng qián zàng jiào
    tong1 qian2 zang4 jiao4
t`ung ch`ien tsang chiao
    tung chien tsang chiao
 tsū zen zōkyō
shared with the prior Tripiṭaka Teaching

金剛寶藏


金刚宝藏

see styles
jīn gāng bǎo zàng
    jin1 gang1 bao3 zang4
chin kang pao tsang
 kongō hōzō
The 'Diamond' treasury i.e. nirvana and the pure bodhi-mind, as the source of the mind of all sentient beings, v. Nirvana Sutra.

金剛藏王


金刚藏王

see styles
jīn gāng zàng wáng
    jin1 gang1 zang4 wang2
chin kang tsang wang
 Kongō zōō
A form of the next entry; also Śākyamuni.

開口成髒


开口成脏

see styles
kāi kǒu chéng zāng
    kai1 kou3 cheng2 zang1
k`ai k`ou ch`eng tsang
    kai kou cheng tsang
(Internet slang) to use foul language (pun on 出口成章[chu1 kou3 cheng2 zhang1])

阿毘曇藏


阿毘昙藏

see styles
ā pí tán zàng
    a1 pi2 tan2 zang4
a p`i t`an tsang
    a pi tan tsang
 Abidon zō
Abhidharma-piṭaka

雜寶藏經


杂宝藏经

see styles
zá bǎo zàng jīng
    za2 bao3 zang4 jing1
tsa pao tsang ching
 Zōhōzō kyō
Saṃyukta-ratna-piṭaka-sūtra

雪山太子

see styles
xuě shān tài zǐ
    xue3 shan1 tai4 zi3
hsüeh shan t`ai tzu
    hsüeh shan tai tzu
Meili Snow Mountains in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan; also written 梅里雪山[Mei2 li3 Xue3 shan1]

青藏公路

see styles
qīng zàng gōng lù
    qing1 zang4 gong1 lu4
ch`ing tsang kung lu
    ching tsang kung lu
Qinghai-Tibet Highway

青藏鐵路


青藏铁路

see styles
qīng zàng tiě lù
    qing1 zang4 tie3 lu4
ch`ing tsang t`ieh lu
    ching tsang tieh lu
Qinghai-Tibet railway

青藏高原

see styles
qīng zàng gāo yuán
    qing1 zang4 gao1 yuan2
ch`ing tsang kao yüan
    ching tsang kao yüan
Qinghai-Tibetan plateau

馬爾康縣


马尔康县

see styles
mǎ ěr kāng xiàn
    ma3 er3 kang1 xian4
ma erh k`ang hsien
    ma erh kang hsien
Barkam County (Tibetan: 'bar khams rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan

馬爾康鎮


马尔康镇

see styles
mǎ ěr kāng zhèn
    ma3 er3 kang1 zhen4
ma erh k`ang chen
    ma erh kang chen
Barkam town (Tibetan: 'bar khams), capital of Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan

一切煩惱藏


一切烦恼藏

see styles
yī qiè fán nǎo zàng
    yi1 qie4 fan2 nao3 zang4
i ch`ieh fan nao tsang
    i chieh fan nao tsang
 issai bonnō zō
the store of all afflictions

三藏法師傳


三藏法师传

see styles
sān zàng fǎ shī zhuàn
    san1 zang4 fa3 shi1 zhuan4
san tsang fa shih chuan
 Sanzō hosshi den
Biography of the Tripiṭaka Master

不空如來藏


不空如来藏

see styles
bù kōng rú lái zàng
    bu4 kong1 ru2 lai2 zang4
pu k`ung ju lai tsang
    pu kung ju lai tsang
 fukū nyorai zō
不空眞如 The realm of phenomena; in contrast with the universal 眞如 or 法身 dharmakāya, unmingled with the illusion of phenomena.

八萬大藏經


八万大藏经

see styles
bā wàn dà zàng jīng
    ba1 wan4 da4 zang4 jing1
pa wan ta tsang ching
 Hachiman daizō kyō
Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in the Haein Temple 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea
Grand Tripiṭaka of the Goryeo

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "tsang" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary