There are 840 total results for your deep search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
炸油餅 炸油饼 see styles |
zhá yóu bǐng zha2 you2 bing3 cha yu ping |
deep-fried cake |
狐饂飩 see styles |
kitsuneudon きつねうどん |
(kana only) udon with deep-fried tofu |
狸饂飩 see styles |
tanukiudon たぬきうどん |
(kana only) noodles with bits of deep-fried tempura batter |
甚深細 甚深细 see styles |
shén shēn xì shen2 shen1 xi4 shen shen hsi shinshinsai |
extremely deep and subtle |
甜不辣 see styles |
tián bù là tian2 bu4 la4 t`ien pu la tien pu la |
deep-fried fish cake popular in Taiwan (loanword from Japanese "tempura") |
生揚げ see styles |
namaage / namage なまあげ |
deep-fried bean curd; undercooked |
目紺青 目绀青 see styles |
mù gàn qīng mu4 gan4 qing1 mu kan ch`ing mu kan ching moku konshō |
deep blue eyes |
真っ赤 see styles |
makka まっか |
(noun or adjectival noun) (1) bright red; deep red; flushed (of face); (adjectival noun) (2) downright (e.g. lie); complete; utter |
真っ青 see styles |
massao まっさお |
(noun or adjectival noun) (1) deep blue; bright blue; (2) ghastly pale; pallid; white as a sheet |
秋深し see styles |
akifukashi あきふかし |
deep autumn (when the autumn has reached its climax) |
空揚げ see styles |
karaage / karage からあげ |
(noun/participle) (food term) deep-fried food |
立田揚 see styles |
tatsutaage / tatsutage たつたあげ |
(irregular kanji usage) (food term) dish of fish or meat flavoured with soy sauce, mirin, etc., coated with starch and then deep-fried |
竜田揚 see styles |
tatsutaage / tatsutage たつたあげ |
(food term) dish of fish or meat flavoured with soy sauce, mirin, etc., coated with starch and then deep-fried |
箆太い see styles |
nobutoi のぶとい |
(adjective) (1) audacious; daring; bold; impudent; cheeky; (2) throaty (voice); rough; deep; hoarse |
篦太い see styles |
nobutoi のぶとい |
(adjective) (1) audacious; daring; bold; impudent; cheeky; (2) throaty (voice); rough; deep; hoarse |
素揚げ see styles |
suage すあげ |
(food term) deep-frying without breading or batter; food deep-fried without breading or batter |
紺青色 绀青色 see styles |
gàn qīng sè gan4 qing1 se4 kan ch`ing se kan ching se konjouiro / konjoiro こんじょういろ |
(See 紺青) Prussian blue; deep blue; dark blue; ultramarine deep blue color |
臙脂色 see styles |
enjiiro / enjiro えんじいろ |
dark red; deep red |
落湯雞 落汤鸡 see styles |
luò tāng jī luo4 tang1 ji1 lo t`ang chi lo tang chi |
a person who looks drenched and bedraggled; like a drowned rat; deep distress |
薄揚げ see styles |
usuage うすあげ |
deep-fried tofu |
話込む see styles |
hanashikomu はなしこむ |
(transitive verb) to be deep in talk |
諸差し see styles |
morozashi もろざし |
(irregular kanji usage) (sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt |
赤っ恥 see styles |
akappaji あかっぱじ |
great shame (endured in the public eye); deep embarrassment; profound humiliation; utter disgrace |
野太い see styles |
nobutoi のぶとい |
(adjective) (1) audacious; daring; bold; impudent; cheeky; (2) throaty (voice); rough; deep; hoarse |
金ざる see styles |
kinzaru きんざる |
(food term) metal basket (for deep-frying, etc.); metallic basket |
長嘆息 see styles |
choutansoku / chotansoku ちょうたんそく |
sighing deeply; giving a deep sigh |
長大息 see styles |
choutaisoku / chotaisoku ちょうたいそく |
(n,vs,vi) deep sigh |
隠れ里 see styles |
kakurezato かくれざと |
(1) hidden village (esp. hidden retreat for nobles or refuge for soldiers of a defeated army); isolated village; (2) legendary land (deep in mountains or underground); Shangri-La |
雪深い see styles |
yukibukai ゆきぶかい |
(adjective) snowy; covered in deep snow |
額ずく see styles |
nukazuku ぬかずく |
(v5k,vi) to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground); to prostrate oneself; to give a deep, reverent bow |
額づく see styles |
nukazuku ぬかづく |
(v5k,vi) to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground); to prostrate oneself; to give a deep, reverent bow |
額突く see styles |
nukatsuku ぬかづく nukazuku ぬかつく |
(v5k,vi) to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground); to prostrate oneself; to give a deep, reverent bow |
額衝く see styles |
nukatsuku ぬかづく nukazuku ぬかつく |
(v5k,vi) to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground); to prostrate oneself; to give a deep, reverent bow |
飛竜子 see styles |
hirousu / hirosu ひろうす hiryouzu / hiryozu ひりょうず hiryuuzu / hiryuzu ひりゅうず |
(1) filhos (traditional Portuguese dessert) (por:); (2) (ksb:) deep-fried tofu mixed with thinly sliced vegetables |
飛竜頭 see styles |
hirousu / hirosu ひろうす hiryouzu / hiryozu ひりょうず hiryuuzu / hiryuzu ひりゅうず |
(1) filhos (traditional Portuguese dessert) (por:); (2) (ksb:) deep-fried tofu mixed with thinly sliced vegetables |
骨煎餅 see styles |
honesenbei / honesenbe ほねせんべい |
deep fried fish bones (snack food) |
鶏唐揚 see styles |
torikaraage / torikarage とりからあげ |
(food term) deep-fried chicken |
黒らか see styles |
kuroraka くろらか |
blackness; deep black |
黒茶色 see styles |
kurochairo くろちゃいろ |
(noun - becomes adjective with の) deep brown |
㑚伽定 see styles |
nuó jiā dìng nuo2 jia1 ding4 no chia ting |
The nāga meditation, which enables one to become a dragon, hibernate in the deep, prolong one's life and meet Maitreya, the Messiah. |
えんじ色 see styles |
enjiiro / enjiro えんじいろ |
dark red; deep red |
おにい系 see styles |
oniikei / onike おにいけい |
men's fashion style characterized by brown hair and deep-tanned skin, expensive brand-name clothes and accessories |
かす饂飩 see styles |
kasuudon / kasudon かすうどん |
(kana only) (See 油かす・あぶらかす・2) udon soup containing deep-fried beef offal |
カラアゲ see styles |
karaage / karage カラアゲ |
(noun/participle) (food term) deep-fried food |
から揚げ see styles |
karaage / karage からあげ |
(noun/participle) (food term) deep-fried food |
ギンザメ see styles |
ginzame ギンザメ |
(kana only) silver chimaera (Chimaera phantasma, species of deep water cartilaginous ghost shark from the Western Pacific) |
ずぶずぶ see styles |
zubuzubu ずぶずぶ |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) deeply immersed (in water, mud, etc.); (2) (onomatopoeic or mimetic word) pushing something deep inside a soft object; (3) (onomatopoeic or mimetic word) very drunk; (adjectival noun) (4) (onomatopoeic or mimetic word) soaked with water |
ディープ see styles |
diipu / dipu ディープ |
deep |
テンプラ see styles |
tenpura テンプラ |
tempura (por: tempero, temporas); deep-fried fish and vegetables in a light batter |
ベロキス see styles |
berokisu ベロキス |
(colloquialism) (See ベロチュー) French kiss; deep kiss |
三種止觀 三种止观 see styles |
sān zhǒng zhǐ guān san1 zhong3 zhi3 guan1 san chung chih kuan sanshu shikan |
Three Tiantai modes of entering dhyāna: (a) 漸次 gradual, from the shallow to the deep, the simple to the complex; (b) 不定 irregular, simple, and complex mixed; (c) 圓頓 immediate and whole. |
中源地震 see styles |
zhōng yuán dì zhèn zhong1 yuan2 di4 zhen4 chung yüan ti chen |
medium depth earthquake (with epicenter 70-300 km deep) |
乗っ込み see styles |
nokkomi のっこみ |
moving shallow; spawning run; movement of fish from deep to shallow water during the spawning season |
九回の腸 see styles |
kyuukainochou / kyukainocho きゅうかいのちょう |
(exp,n) (See 九回・きゅうかい・2) having one's guts twisted in anguish; deep grief; heartbroken thoughts |
九尺二間 see styles |
kushakuniken くしゃくにけん |
(tiny) house about nine feet wide and 12 feet deep |
九浅一深 see styles |
kyuusenisshin / kyusenisshin きゅうせんいっしん |
nine shallow, one deep (ancient Chinese sexual technique) |
伉儷情深 伉俪情深 see styles |
kàng lì qíng shēn kang4 li4 qing2 shen1 k`ang li ch`ing shen kang li ching shen |
married couple very much in love; deep conjugal love |
內心深處 内心深处 see styles |
nèi xīn shēn chù nei4 xin1 shen1 chu4 nei hsin shen ch`u nei hsin shen chu |
deep in one's heart |
其目紺青 其目绀青 see styles |
qí mù gàn qīng qi2 mu4 gan4 qing1 ch`i mu kan ch`ing chi mu kan ching kimoku konshō |
his eyes are deep blue |
内心忸怩 see styles |
naishinjikuji ないしんじくじ |
(adj-t,adv-to) (yoji) ashamed deep down in one's heart; blushing with shame when one remembers something |
冷凍保存 see styles |
reitouhozon / retohozon れいとうほぞん |
(noun/participle) cold storage; deep freeze; cryopreservation |
刻骨相思 see styles |
kè gǔ xiāng sī ke4 gu3 xiang1 si1 k`o ku hsiang ssu ko ku hsiang ssu |
deep-seated lovesickness (idiom) |
千思万考 see styles |
senshibankou / senshibanko せんしばんこう |
(n,vs,vi) (yoji) deep meditation; mature consideration |
南蛮漬け see styles |
nanbanzuke なんばんづけ |
roasted or deep-fried fish or meat, marinated in a spicy sauce |
博大精深 see styles |
bó dà jīng shēn bo2 da4 jing1 shen1 po ta ching shen |
wide-ranging and profound; broad and deep |
咥えこむ see styles |
kuwaekomu くわえこむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) to hold fast deep in (one's mouth or other orifice, often used in a sexual context); (2) to bring in a man for sex |
咥え込む see styles |
kuwaekomu くわえこむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) to hold fast deep in (one's mouth or other orifice, often used in a sexual context); (2) to bring in a man for sex |
唉聲嘆氣 唉声叹气 see styles |
āi shēng tàn qì ai1 sheng1 tan4 qi4 ai sheng t`an ch`i ai sheng tan chi |
sighing voice, wailing breath (idiom); to heave deep sighs; to sigh in despair |
商湯科技 商汤科技 see styles |
shāng tāng kē jì shang1 tang1 ke1 ji4 shang t`ang k`o chi shang tang ko chi |
SenseTime, artificial intelligence company focused on computer vision and deep learning technologies, founded in Hong Kong in 2014 |
地層処分 see styles |
chisoushobun / chisoshobun ちそうしょぶん |
(deep) geological disposal (of radioactive waste) |
基層文化 see styles |
kisoubunka / kisobunka きそうぶんか |
(See 表層文化) fundamental culture (concept proposed by German folklorist Hans Naumann); deep culture |
夜ふけて see styles |
yofukete よふけて |
(expression) late at night; deep in the night |
夜更けて see styles |
yofukete よふけて |
(expression) late at night; deep in the night |
大変残念 see styles |
taihenzannen たいへんざんねん |
deep regret; great disappointment |
奥が深い see styles |
okugafukai おくがふかい |
(exp,adj-i) profound; deep |
奥の深い see styles |
okunofukai おくのふかい |
(exp,adj-i) (See 奥深い・1) deep; profound; complicated; advanced; impenetrable |
奥の細道 see styles |
okunohosomichi おくのほそみち |
(work) The Narrow Road to the Deep North (chronicle by Matsuo Basho, published in 1702); (wk) The Narrow Road to the Deep North (chronicle by Matsuo Basho, published in 1702) |
奥ふかい see styles |
okufukai おくふかい |
(adjective) (1) profound; deep; (2) deep (of a cave, etc.); innermost; interior |
寓意深遠 寓意深远 see styles |
yù yì shēn yuǎn yu4 yi4 shen1 yuan3 yü i shen yüan |
the implied message is deep (idiom); having deep implications |
居え風呂 see styles |
suefuro すえふろ |
deep bathtub with a water-heating tank; bathtub heated from below |
山高海深 see styles |
shān gāo hǎi shēn shan1 gao1 hai3 shen1 shan kao hai shen |
high as the mountain and deep as the sea (idiom); fig. infinite bounty |
左宗棠雞 左宗棠鸡 see styles |
zuǒ zōng táng jī zuo3 zong1 tang2 ji1 tso tsung t`ang chi tso tsung tang chi |
General Tso's chicken, a deep-fried chicken dish |
廣大甚深 广大甚深 see styles |
guǎng dà shén shēn guang3 da4 shen2 shen1 kuang ta shen shen kōdai shinshin |
vast and exceedingly deep |
心に思う see styles |
kokoroniomou / kokoroniomo こころにおもう |
(exp,v5u) to think deep down (that); to tell oneself (that); to secretly believe (that) |
志操堅固 see styles |
shisoukengo / shisokengo しそうけんご |
(noun or adjectival noun) (yoji) being faithful to one's principles; being of firm purpose and deep commitment; constancy; true blue |
念仏三昧 see styles |
nenbutsuzanmai ねんぶつざんまい |
(yoji) {Buddh} being deep in prayer; praying devoutly to Amida Buddha |
情同手足 see styles |
qíng tóng shǒu zú qing2 tong2 shou3 zu2 ch`ing t`ung shou tsu ching tung shou tsu |
as close as one's hands and feet (idiom); loving one another as brothers; deep friendship; closely attached to one another |
情同骨肉 see styles |
qíng tóng gǔ ròu qing2 tong2 gu3 rou4 ch`ing t`ung ku jou ching tung ku jou |
as close as flesh and bones (idiom); deep friendship |
情逾骨肉 see styles |
qíng yú gǔ ròu qing2 yu2 gu3 rou4 ch`ing yü ku jou ching yü ku jou |
feelings deeper than for one's own flesh and blood (idiom); deep friendship |
感慨無量 see styles |
kangaimuryou / kangaimuryo かんがいむりょう |
(n,adj-no,adj-na) (yoji) deep emotion; being filled with emotion |
懸軍万里 see styles |
kengunbanri けんぐんばんり |
(yoji) military expedition deep into enemy territory |
懸軍長駆 see styles |
kengunchouku / kengunchoku けんぐんちょうく |
(noun/participle) military expedition deep into enemy territory |
抜き難い see styles |
nukigatai ぬきがたい |
(adjective) deep-rooted (suspicion, etc.) |
据え風呂 see styles |
suefuro すえふろ |
deep bathtub with a water-heating tank; bathtub heated from below |
揚げカス see styles |
agekasu あげカス |
scraps of food, batter, etc. remaining in deep-frying oil |
揚げパン see styles |
agepan あげパン |
{food} deep-fried bread (usu. topped with sugar or roasted soybean flour) |
揚げもの see styles |
agemono あげもの |
(food term) deep-fried food |
揚げ出し see styles |
agedashi あげだし |
(food term) lightly deep-fried (food, esp. tofu) |
揚げ焼き see styles |
ageyaki あげやき |
{food} deep-frying with little oil |
揚げ物鍋 see styles |
agemononabe あげものなべ |
agemono nabe, thick pot for deep frying |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "deep" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.