Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 734 total results for your Stone search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 石灯篭see styles | ishidourou / ishidoro いしどうろう ishitourou / ishitoro いしとうろう | stone lantern | 
| 石灯籠see styles | ishidourou / ishidoro いしどうろう ishitourou / ishitoro いしとうろう | stone lantern | 
| 石燈篭see styles | ishidourou / ishidoro いしどうろう ishitourou / ishitoro いしとうろう | stone lantern | 
| 石燈籠see styles | ishidourou / ishidoro いしどうろう ishitourou / ishitoro いしとうろう | stone lantern | 
| 石百足see styles | ishimukade いしむかで | (kana only) stone centipede (Lithobiomorpha spp.) | 
| 石細胞see styles | sekisaibou / sekisaibo せきさいぼう | stone cell | 
| 石經山 石经山see styles | shí jīng shān shi2 jing1 shan1 shih ching shan shakkyō san | The hill with the stone sutras, which are said to have been carved in the Sui dynasty in grottoes on 自帶山 Pai Tai Shan, west of 涿州 Cho-chou in Shun-t'ienfu, Chihli. | 
| 石蜈蚣see styles | ishimukade いしむかで | (kana only) stone centipede (Lithobiomorpha spp.) | 
| 石製品see styles | sekiseihin / sekisehin せきせいひん | stone artifact; article made of stone | 
| 石蹴りsee styles | ishikeri いしけり | form of hopscotch in which the player kicks a stone through the course | 
| 石造りsee styles | ishizukuri いしづくり | (noun - becomes adjective with の) (made of) stone; stone-built | 
| 石頭記 石头记see styles | shí tou jì shi2 tou5 ji4 shih t`ou chi shih tou chi sekitouki / sekitoki せきとうき | The Story of the Stone, another name for A Dream of Red Mansions 紅樓夢|红楼梦[Hong2 lou2 Meng4] (work) Dream of the Red Chamber (Cao Xueqin); (wk) Dream of the Red Chamber (Cao Xueqin) | 
| 石風呂see styles | ishiburo いしぶろ | (1) stone bathtub; (2) steam bath taken inside a cavern or stone chamber; (surname) Ishiburo | 
| 石鳥居see styles | ishidorii / ishidori いしどりい | (See 鳥居) torii made of stone; (place-name) Ishitorii | 
| 石鼓文see styles | shí gǔ wén shi2 gu3 wen2 shih ku wen | early form of Chinese characters inscribed in stone, a precursor of the small seal 小篆[xiao3 zhuan4] | 
| 碾き茶see styles | hikicha ひきちゃ | powdered green tea (steamed and dried before being stone-ground) | 
| 磨腳石 磨脚石see styles | mó jiǎo shí mo2 jiao3 shi2 mo chiao shih | pumice stone | 
| 社号標see styles | shagouhyou / shagohyo しゃごうひょう | name post outside a shrine (usu. a stone pillar) | 
| 積石山 积石山see styles | jī shí shān ji1 shi2 shan1 chi shih shan Shakuseki san | Aśmakūṭa, stone-heap mountains, the eastern border of the Gobi desert. | 
| 空っ穴see styles | karakketsu からっけつ | (noun or adjectival noun) flat or stone broke | 
| 立て石see styles | tateishi / tateshi たていし | (1) milestone; stone signpost; (2) standing stone (e.g. in garden); (3) (See メンヒル) menhir | 
| 紅楼夢see styles | kouroumu / koromu こうろうむ | (work) Dream of the Red Chamber (18th century novel by Cao Xueqin); Story of the Stone; (wk) Dream of the Red Chamber (18th century novel by Cao Xueqin); Story of the Stone | 
| 紅樓夢 红楼梦see styles | hóng lóu mèng hong2 lou2 meng4 hung lou meng kouroumu / koromu こうろうむ | A Dream of Red Mansions (first completed edition 1791) by Cao Xueqin 曹雪芹[Cao2 Xue3 qin2], one of the four great novels (wk) Dream of the Red Chamber (18th century novel by Cao Xueqin); Story of the Stone | 
| 細石器see styles | saisekki さいせっき | microlith (small stone tool) | 
| 組積造see styles | sosekizou / sosekizo そせきぞう | masonry; masonry structure; construction method using brick, stone, concrete blocks, etc. | 
| 置き石see styles | okiishi / okishi おきいし | (1) stone placed on railway track (by children); (2) decorative garden stone; (3) handicap stone (in go) | 
| 胸白貂see styles | munajiroten; munajiroten むなじろてん; ムナジロテン | (kana only) stone marten; beech marten (Martes foina) | 
| 苔むすsee styles | kokemusu こけむす | (v5s,vi) to become covered in moss; to be moss-covered; to have moss growing on itself; to become aged (e.g. building, stone) | 
| 苔生すsee styles | kokemusu こけむす | (v5s,vi) to become covered in moss; to be moss-covered; to have moss growing on itself; to become aged (e.g. building, stone) | 
| 記念碑see styles | kinenhi きねんひ | commemorative plaque (usu. on a stone); stone monument (bearing an inscription) | 
| 趙州橋 赵州桥see styles | zhào zhōu qiáo zhao4 zhou1 qiao2 chao chou ch`iao chao chou chiao | Zhaozhou Bridge over Xiao River 洨河[Xiao2 He2] in Zhao county 趙縣|赵县[Zhao4 Xian4], Shijiazhuang, Hebei, dating back to the Sui dynasty 隋代[Sui2 dai4] (581-617) and the world's oldest extant stone arch bridge | 
| 踏み台see styles | fumidai ふみだい | (1) stool (stood on to reach high objects); small stepladder; (2) (figurative) stepping stone | 
| 踏み石see styles | fumiishi / fumishi ふみいし | stepping stone | 
| 車輪石see styles | sharinseki しゃりんせき | circular stone or jasper ornament from the Kofun era | 
| 辟雍硯 辟雍砚see styles | pì yōng yàn pi4 yong1 yan4 p`i yung yen pi yung yen | ink slab or ink stone of celadon or white porcelain with unglazed surface | 
| 重し石see styles | omoshiishi / omoshishi おもしいし | stone weights on pickle-tub covers | 
| 野面石see styles | nozuraishi のづらいし | (See 荒石) quarry stone; unprocessed stone | 
| 金づちsee styles | kanazuchi かなづち | (1) hammer; (2) (kana only) hopeless swimmer; complete beginner at swimming; someone who sinks like a stone | 
| 金剛子 金刚子see styles | jīn gāng zǐ jin1 gang1 zi3 chin kang tzu Kongōshi | rudrākṣa, a seed similar to a peach-stone used for beads, especially in invoking one of the 金剛. Also a vajra son. | 
| 金石文see styles | kinsekibun きんせきぶん | epigraph on a stone monument; ancient inscriptions on monuments | 
| 鉄平石see styles | teppeiseki / teppeseki てっぺいせき | teppeiseki stone; platy andesite; flagstone; dark blue or purple stone, esp. used in paving or gardens | 
| 間知石see styles | kenchiishi / kenchishi けんちいし | wedge-shaped stone used in stone walls; square stone narrowing at one end | 
| 阿濕摩see styles | ā shī mó a1 shi1 mo2 a shih mo | (or 阿濕麽or 阿濕魔) aśman, a stone, rock. | 
| 飛び石see styles | tobiishi / tobishi とびいし | (1) stepping stones; (2) (obscure) stone skipping; ducks and drakes | 
| 飾り石see styles | kazariishi / kazarishi かざりいし | semi-precious stone; ornate stone; embellished stone | 
| 鬼課長see styles | onikachou / onikacho おにかちょう | unsympathetic manager; section chief with a heart of stone | 
| 魚眼石see styles | gyoganseki ぎょがんせき | apophyllite; fish-eye stone | 
| 鹿威しsee styles | shishiodoshi ししおどし | (kana only) (See 添水) water-filled bamboo tube which clacks against a stone when emptied (orig. used for keeping birds and wildlife away) | 
| 麦飯石see styles | bakuhanseki ばくはんせき | maifan stone | 
| 黃水晶 黄水晶see styles | huáng shuǐ jīng huang2 shui3 jing1 huang shui ching | citrine (orange or yellow quartz SiO2 as a semiprecious stone) See: 黄水晶 | 
| 點金石 点金石see styles | diǎn jīn shí dian3 jin1 shi2 tien chin shih | philosopher's stone | 
| あちゃーsee styles | achaa / acha あちゃー | (interjection) stone the crows; blow me down; oops; uh oh; expression of annoyed surprise or shock | 
| あっちゃsee styles | accha あっちゃ | (interjection) stone the crows; blow me down; oops; uh oh; expression of annoyed surprise or shock | 
| うち込むsee styles | uchikomu うちこむ | (transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form | 
| カナヅチsee styles | kanazuchi カナヅチ | (1) hammer; (2) (kana only) hopeless swimmer; complete beginner at swimming; someone who sinks like a stone | 
| スコスコsee styles | sukosuko スコスコ | (adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) repeatedly; leaving no stone unturned; walking rapidly; (noun/participle) (2) (colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) masturbation | 
| ストーンsee styles | sutoon ストーン | (1) stone; (2) bijou; trinket; gemstone; (3) stone (unit of weight: 14lb); (4) {sports} curling stone; curling rock; (place-name) Stone | 
| テラゾーsee styles | terazoo テラゾー | terrazzo (ita:); mosaic stone flooring | 
| ポン抜きsee styles | ponnuki; ponnuki ぽんぬき; ポンヌキ | {go} ponnuki; capturing a single stone, resulting in a diamond shape | 
| 一成不變 一成不变see styles | yī chéng bù biàn yi1 cheng2 bu4 bian4 i ch`eng pu pien i cheng pu pien | (idiom) immutable; impervious to change; set in stone | 
| 一挙両全see styles | ikkyoryouzen / ikkyoryozen いっきょりょうぜん | killing two birds with one stone; serving two ends | 
| 一挙両得see styles | ikkyoryoutoku / ikkyoryotoku いっきょりょうとく | (yoji) killing two birds with one stone; serving two ends | 
| 一木一草see styles | ichibokuissou / ichibokuisso いちぼくいっそう | (yoji) a single tree or blade of grass; every stick and stone (of a place) | 
| 一目置くsee styles | ichimokuoku いちもくおく | (exp,v5k) (idiom) (from the weaker player in a game of go being allowed to place an extra stone as a handicap) to take off one's hat to a person; to acknowledge another's superiority | 
| 一石三鳥see styles | issekisanchou / issekisancho いっせきさんちょう | (expression) (See いっせきにちょう) killing three birds with one stone | 
| 一石返しsee styles | issekigaeshi いっせきがえし | reversing a single stone (othello) | 
| 一箭雙鵰 一箭双雕see styles | yī jiàn shuāng diāo yi1 jian4 shuang1 diao1 i chien shuang tiao | lit. one arrow, two golden eagles (idiom); to kill two birds with one stone | 
| 一舉兩得 一举两得see styles | yī jǔ liǎng dé yi1 ju3 liang3 de2 i chü liang te | one move, two gains (idiom); two birds with one stone | 
| 亂石砸死 乱石砸死see styles | luàn shí zá sǐ luan4 shi2 za2 si3 luan shih tsa ssu | to stone to death | 
| 仏足石歌see styles | bussokusekika ぶっそくせきか | poems inscribed beside the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara | 
| 以卵擊石 以卵击石see styles | yǐ luǎn jī shí yi3 luan3 ji1 shi2 i luan chi shih | lit. to strike a stone with egg (idiom); to attempt the impossible; to invite disaster by overreaching oneself | 
| 傾箱倒篋 倾箱倒箧see styles | qīng xiāng dào qiè qing1 xiang1 dao4 qie4 ch`ing hsiang tao ch`ieh ching hsiang tao chieh | (idiom) to exhaust all one has; to leave no stone unturned; to try one's best | 
| 匪石之心see styles | hisekinokokoro ひせきのこころ | (yoji) steadfastness; firmness in one's conviction; having a heart that does not change as easily as a stone rolls about | 
| 史前石桌see styles | shǐ qián shí zhuō shi3 qian2 shi2 zhuo1 shih ch`ien shih cho shih chien shih cho | menhir; prehistoric stone table | 
| 埃夫伯里see styles | āi fū bó lǐ ai1 fu1 bo2 li3 ai fu po li | Avebury (stone circle near Stonehenge) | 
| 多頭石斧see styles | tatousekifu / tatosekifu たとうせきふ | stone axe with multiple cutting edges (Jōmon period) | 
| 如意宝珠see styles | nyoihouju / nyoihoju にょいほうじゅ | (yoji) {Buddh} Cintamani stone; wish-fulfilling jewel | 
| 宝珠の玉see styles | houjunotama / hojunotama ほうじゅのたま | (exp,n) {Buddh} Cintamani stone; wish-fulfilling jewel | 
| 室利揭婆see styles | shì lì qì pó shi4 li4 qi4 po2 shih li ch`i p`o shih li chi po Shirikaba | Śrīgarbha, fortune's womb, epithet of Viṣṇu. M. W. also tr. it 'a sword,' but it is intp. as a precious stone. | 
| 小水穿石see styles | xiǎo shuǐ chuān shí xiao3 shui3 chuan1 shi2 hsiao shui ch`uan shih hsiao shui chuan shih shōsui senseki | A little water or "dripping water penetrates stone"; the reward of the religious life, though difficult to attain, yields to persistent effort. | 
| 尿管結石see styles | nyoukankesseki / nyokankesseki にょうかんけっせき | {med} ureteral stone; ureteral calculus; ureterolith | 
| 尿路結石see styles | nyourokesseki / nyorokesseki にょうろけっせき | {med} urinary calculus; urinary stone; urolith | 
| 岩垣清水see styles | iwagakishimizu いわがきしみず | (rare) water emerging from a stone wall | 
| 岩盤風呂see styles | ganbanburo がんばんぶろ | (See 岩盤浴) stone sauna; facility where one rests on towels laid on a slab of heated natural rock | 
| 打ちこむsee styles | buchikomu ぶちこむ uchikomu うちこむ | (transitive verb) (1) to throw; to toss; to cast; (2) to hit; to strike; to smash; to hammer in; to drive in; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to wear (sword, etc.); to carry; (transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form | 
| 打ち込むsee styles | buchikomu ぶちこむ uchikomu うちこむ | (transitive verb) (1) to throw; to toss; to cast; (2) to hit; to strike; to smash; to hammer in; to drive in; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to wear (sword, etc.); to carry; (transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form | 
| 投石問路 投石问路see styles | tóu shí wèn lù tou2 shi2 wen4 lu4 t`ou shih wen lu tou shih wen lu | lit. to toss a stone to find out what's ahead (idiom); fig. to test the waters | 
| 文房四宝see styles | bunboushihou / bunboshiho ぶんぼうしほう | (yoji) in calligraphy, the four important tools of brush, ink stone, ink stick, and paper | 
| 木人石心see styles | mù rén shí xīn mu4 ren2 shi2 xin1 mu jen shih hsin | lit. body made of wood, heart made of stone (idiom); fig. heartless | 
| 模塼石塔see styles | mó zhuān shí tǎ mo2 zhuan1 shi2 ta3 mo chuan shih t`a mo chuan shih ta mosen sekitō | stone-brick pagoda | 
| 殫精極慮 殚精极虑see styles | dān jīng jí lǜ dan1 jing1 ji2 lu:4 tan ching chi lü | to exhaust one's thoughts and ingenuity (idiom); to think something through thoroughly; to rack one's brains; to leave no stone unturned | 
| 殫精竭慮 殚精竭虑see styles | dān jīng jié lǜ dan1 jing1 jie2 lu:4 tan ching chieh lü | to exhaust one's thoughts and ingenuity (idiom); to think something through thoroughly; to rack one's brains; to leave no stone unturned | 
| 毛切り石see styles | kekiriishi / kekirishi けきりいし | (archaism) stone for cutting one's pubic hair (in public baths)(Edo period) | 
| 水滴石穿see styles | shuǐ dī shí chuān shui3 di1 shi2 chuan1 shui ti shih ch`uan shui ti shih chuan | dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty. | 
| 沓脱ぎ石see styles | kutsunugiishi / kutsunugishi くつぬぎいし | stepping stone | 
| 滴水石穿see styles | dī shuǐ shí chuān di1 shui3 shi2 chuan1 ti shui shih ch`uan ti shui shih chuan | dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty. | 
| 漬け物石see styles | tsukemonoishi つけものいし | weight stone (placed on pickles) | 
| 点滴穿石see styles | tentekisenseki てんてきせんせき | (expression) (yoji) constant dripping wears away the stone; little strokes fell great oaks; limited strength, when persistently applied, can accomplish great feats | 
| 牛蒡積みsee styles | gobouzumi / gobozumi ごぼうづみ | stone wall construction technique, with smallest stone surfaces facing outwards; burdock piling | 
| 獨佔鰲頭 独占鳌头see styles | dú zhàn áo tóu du2 zhan4 ao2 tou2 tu chan ao t`ou tu chan ao tou | to come first in triennial palace examinations (idiom, refers to the carved stone turtle head in front of the imperial palace, next to which the most successful candidate in the imperial examinations was entitled to stand); to be the champion; to be the very best in any field | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Stone" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.