There are 975 total results for your 酒 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
酒折町 see styles |
sakaorichou / sakaoricho さかおりちょう |
(place-name) Sakaorichō |
酒折駅 see styles |
sakaorieki さかおりえき |
(st) Sakaori Station |
酒断ち see styles |
sakadachi さかだち |
(noun/participle) swearing off liquor |
酒松山 see styles |
sakamatsuyama さかまつやま |
(place-name) Sakamatsuyama |
酒梅組 see styles |
sakaumegumi さかうめぐみ |
(org) Sakaume-gumi (yakuza syndicate); (o) Sakaume-gumi (yakuza syndicate) |
酒機嫌 see styles |
sakakigen; sasakigen; sakekigen さかきげん; ささきげん; さけきげん |
(archaism) (See 一杯機嫌) one's mood when drinking alcohol |
酒殿駅 see styles |
sakadoeki さかどえき |
(st) Sakado Station |
酒泉市 see styles |
jiǔ quán shì jiu3 quan2 shi4 chiu ch`üan shih chiu chüan shih |
Jiuquan, prefecture-level city in Gansu Province 甘肅省|甘肃省[Gan1su4 Sheng3] |
酒波寺 see styles |
sanamidera さなみでら |
(place-name) Sanamidera |
酒波谷 see styles |
sanamidani さなみだに |
(place-name) Sanamidani |
酒浸し see styles |
sakebitashi; sakabitashi さけびたし; さかびたし |
(can be adjective with の) (1) (See 酒浸り・さけびたり・1) liquor-soaked; (2) (See 酒浸り・さけびたり・2) continuous drinking; daily drinking; binge drinking |
酒浸り see styles |
sakebitari さけびたり sakabitari さかびたり |
(can be adjective with の) (1) liquor-soaked; (2) continuous drinking; daily drinking; binge drinking |
酒渣鼻 see styles |
jiǔ zhā bí jiu3 zha1 bi2 chiu cha pi |
rosacea (dermatological condition of the face and nose); brandy nose |
酒瀬川 see styles |
sakasegawa さかせがわ |
(surname) Sakasegawa |
酒焼け see styles |
sakayake さかやけ |
(noun/participle) drink-reddened face |
酒生内 see styles |
sakashouchi / sakashochi さかしょうち |
(place-name) Sakashouchi |
酒田屋 see styles |
sakataya さかたや |
(surname) Sakataya |
酒田市 see styles |
sakatashi さかたし |
(place-name) Sakata (city) |
酒田港 see styles |
sakatakou / sakatako さかたこう |
(personal name) Sakatakou |
酒田線 see styles |
sakatasen さかたせん |
(personal name) Sakatasen |
酒田薫 see styles |
saketakaoru さけたかおる |
(person) Saketa Kaoru (1959.7.15-) |
酒田駅 see styles |
sakataeki さかたえき |
(st) Sakata Station |
酒盛り see styles |
sakamori さかもり |
drinking bout; merrymaking |
酒直台 see styles |
sakanaodai さかなおだい |
(place-name) Sakanaodai |
酒石英 see styles |
shusekiei / shusekie しゅせきえい |
cream of tartar; potassium hydrogen tartrate |
酒石酸 see styles |
jiǔ shí suān jiu3 shi2 suan1 chiu shih suan shusekisan しゅせきさん |
tartaric acid tartaric acid |
酒税法 see styles |
shuzeihou / shuzeho しゅぜいほう |
{law} Liquor Tax Act |
酒精性 see styles |
jiǔ jīng xìng jiu3 jing1 xing4 chiu ching hsing |
alcoholic (beverage) |
酒精燈 酒精灯 see styles |
jiǔ jīng dēng jiu3 jing1 deng1 chiu ching teng |
spirit lamp |
酒糟鼻 see styles |
jiǔ zāo bí jiu3 zao1 bi2 chiu tsao pi |
rosacea (dermatological condition of the face and nose); brandy nose |
酒臭い see styles |
sakekusai さけくさい |
(adjective) reeking of liquor; smelling of alcohol |
酒船石 see styles |
sakafuneishi / sakafuneshi さかふねいし |
(place-name) Sakafuneishi |
酒蒔橋 see styles |
sakamakibashi さかまきばし |
(place-name) Sakamakibashi |
酒蒙子 see styles |
jiǔ mēng zi jiu3 meng1 zi5 chiu meng tzu |
(dialect) drunkard; alcoholic |
酒蒸し see styles |
sakamushi さかむし |
seafood seasoned with salt and sake then steamed |
酒見寺 see styles |
sagamiji さがみじ |
(place-name) Sagamiji |
酒見川 see styles |
sakamigawa さかみがわ |
(place-name) Sakamigawa |
酒詰上 see styles |
sakazumeue さかづめうえ |
(place-name) Sakazumeue |
酒詰下 see styles |
sakazumeshita さかづめした |
(place-name) Sakazumeshita |
酒谷乙 see styles |
sakataniotsu さかたにおつ |
(place-name) Sakataniotsu |
酒谷山 see styles |
sakataniyama さかたにやま |
(personal name) Sakataniyama |
酒谷川 see styles |
sakatanigawa さかたにがわ |
(personal name) Sakatanigawa |
酒谷甲 see styles |
sakatanikou / sakataniko さかたにこう |
(place-name) Sakatanikou |
酒造り see styles |
sakezukuri さけづくり |
sake brewing |
酒造場 see styles |
shuzoujou / shuzojo しゅぞうじょう |
brewery; distillery; winery |
酒造家 see styles |
shuzouka / shuzoka しゅぞうか |
brewer; distiller; vintner |
酒造業 see styles |
shuzougyou / shuzogyo しゅぞうぎょう |
brewing industry; distilling industry; wine-making industry |
酒造税 see styles |
shuzouzei / shuzoze しゅぞうぜい |
(hist) brewery tax |
酒造米 see styles |
shuzoumai / shuzomai しゅぞうまい |
rice for sake brewing; brewers' rice |
酒造野 see styles |
suzono すぞの |
(place-name) Suzono |
酒造雄 see styles |
mikio みきお |
(given name) Mikio |
酒野谷 see styles |
sakenoya さけのや |
(place-name) Sakenoya |
酒門町 see styles |
sakadochou / sakadocho さかどちょう |
(place-name) Sakadochō |
酒風呂 see styles |
sakeburo さけぶろ |
sake bath; hot water bath with sake mixed in |
酒飲み see styles |
sakenomi さけのみ |
(heavy) drinker; drunkard; tippler; boozer |
酒館兒 酒馆儿 see styles |
jiǔ guǎn r jiu3 guan3 r5 chiu kuan r |
a hotel; a restaurant; a wine shop |
酒鬼酒 see styles |
jiǔ guǐ jiǔ jiu3 gui3 jiu3 chiu kuei chiu |
Jiugui Liquor, liquor company from 吉首[Ji2 shou3] |
お神酒 see styles |
omiki おみき |
(1) sacred wine or sake; sake offered to the gods; (2) (joc) sake |
きき酒 see styles |
kikizake ききざけ |
sake tasting; wine tasting |
ただ酒 see styles |
tadazake ただざけ |
free alcohol; free liquor; free drinks |
ひれ酒 see styles |
hirezake ひれざけ |
hot sake with grilled fish fins (esp. fugu or sea bream) |
びわ酒 see styles |
biwashu びわしゅ |
loquat wine |
やけ酒 see styles |
yakezake やけざけ |
drowning one's cares in drink; drinking in desperation |
ゆず酒 see styles |
yuzushu ゆずしゅ |
yuzu liqueur; yuzu-flavored alcohol |
ポン酒 see styles |
ponshu ポンしゅ |
(colloquialism) (See 日本酒・にほんしゅ) sake; Japanese rice wine |
ラム酒 see styles |
ramushu ラムしゅ |
rum |
三鞭酒 see styles |
sanbenshu; shanpan さんべんしゅ; しゃんぱん |
(obscure) (See シャンパン) Champagne |
下酒井 see styles |
shimosakai しもさかい |
(surname) Shimosakai |
下酒菜 see styles |
xià jiǔ cài xia4 jiu3 cai4 hsia chiu ts`ai hsia chiu tsai |
a dish that goes well with alcoholic drinks |
不飮酒 see styles |
bù yǐn jiǔ bu4 yin3 jiu3 pu yin chiu fu onju |
surā-maireya-madya-pramādasthānād vairamaṇī (virati). The fifth of the ten commandments, i. e. against alcohol. |
中国酒 see styles |
chuugokushu / chugokushu ちゅうごくしゅ |
Chinese alcohol; Chinese spirits |
二級酒 see styles |
nikyuushu / nikyushu にきゅうしゅ |
second-grade alcohol |
交杯酒 see styles |
jiāo bēi jiǔ jiao1 bei1 jiu3 chiao pei chiu |
formal exchange of cups of wine between bride and groom as traditional wedding ceremony |
修羅酒 修罗酒 see styles |
xiū luó jiǔ xiu1 luo2 jiu3 hsiu lo chiu shurashu |
surā, wine, spirits; but it is also intp. as asura wine, i.e. the nonexistent. |
冷や酒 see styles |
hiyazake ひやざけ |
cold sake |
利き酒 see styles |
kikizake ききざけ |
sake tasting; wine tasting |
利口酒 see styles |
lì kǒu jiǔ li4 kou3 jiu3 li k`ou chiu li kou chiu |
(loanword) liqueur |
利酒師 see styles |
kikisakeshi ききさけし |
(See 酒匠) master of sake; sake advisor |
力嬌酒 力娇酒 see styles |
lì jiāo jiǔ li4 jiao1 jiu3 li chiao chiu |
(loanword) liqueur |
北酒出 see styles |
kitasakaide きたさかいで |
(place-name) Kitasakaide |
北酒町 see styles |
kitasakamachi きたさかまち |
(place-name) Kitasakamachi |
北酒見 see styles |
kitasakemi きたさけみ |
(place-name) Kitasakemi |
南酒出 see styles |
minamisakaide みなみさかいで |
(place-name) Minamisakaide |
卸酒販 see styles |
oroshishuhan おろししゅはん |
wholesale alcohol trade |
口嚼酒 see styles |
kǒu jiáo jiǔ kou3 jiao2 jiu3 k`ou chiao chiu kou chiao chiu |
alcoholic drink made by fermenting chewed rice |
口酒井 see styles |
kuchisakai くちさかい |
(place-name) Kuchisakai |
合成酒 see styles |
gouseishu / goseshu ごうせいしゅ |
synthetic sake |
吟醸酒 see styles |
ginjoushu / ginjoshu ぎんじょうしゅ |
ginjō sake; high-quality sake brewed by low temperature fermentation from white rice milled to 60% |
味酒町 see styles |
misakemachi みさけまち |
(place-name) Misakemachi |
啤酒廠 啤酒厂 see styles |
pí jiǔ chǎng pi2 jiu3 chang3 p`i chiu ch`ang pi chiu chang |
brewery |
啤酒節 啤酒节 see styles |
pí jiǔ jié pi2 jiu3 jie2 p`i chiu chieh pi chiu chieh |
Beer Festival |
啤酒肚 see styles |
pí jiǔ dù pi2 jiu3 du4 p`i chiu tu pi chiu tu |
beer belly |
啤酒花 see styles |
pí jiǔ huā pi2 jiu3 hua1 p`i chiu hua pi chiu hua |
hops |
堂御酒 see styles |
doumiki / domiki どうみき |
(place-name) Dōmiki |
増醸酒 see styles |
zoujoushu / zojoshu ぞうじょうしゅ |
zōjōshu; sake with added distilled alcohol, sweeteners, flavorings, etc. |
大酒井 see styles |
oosakai おおさかい |
(surname) Osakai |
威末酒 see styles |
wēi mò jiǔ wei1 mo4 jiu3 wei mo chiu |
vermouth (loanword) |
安酒場 see styles |
yasusakaba やすさかば |
cheap saloon |
家家酒 see styles |
jiā jiā jiǔ jia1 jia1 jiu3 chia chia chiu |
(Tw) house (children's game); playing house |
密造酒 see styles |
mitsuzoushu / mitsuzoshu みつぞうしゅ |
illicitly brewed liquor; moonshine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "酒" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.