Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1693 total results for your search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

社火

see styles
shè huǒ
    she4 huo3
she huo
festival entertainment (lion dance, dragon lantern etc)

神火

see styles
 shinka
    しんか
sacred flame

祥火

see styles
 saho
    さほ
(personal name) Saho

秦火

see styles
qín huǒ
    qin2 huo3
ch`in huo
    chin huo
the Qin burning of the books in 212 BC

種火

see styles
 tanebi
    たねび
(1) pilot light; spark; (2) (See 火種・ひだね・1) live coals (for firelighting)

竃火

see styles
zào huǒ
    zao4 huo3
tsao huo
 sōka
bath fire

篝火

see styles
gōu huǒ
    gou1 huo3
kou huo
 kagaribi
    かがりび
bonfire
(1) fire built in an iron basket (watch fire, fishing fire, etc.); bonfire; campfire; (2) (archaism) brothel-keeper (Edo period)

籠火


笼火

see styles
lóng huǒ
    long2 huo3
lung huo
to make a fire

精火

see styles
 seika / seka
    せいか
(personal name) Seika

紅火


红火

see styles
hóng huǒ
    hong2 huo3
hung huo
 kureho
    くれほ
prosperous
(personal name) Kureho

綺火

see styles
 ayaho
    あやほ
(personal name) Ayaho

縱火


纵火

see styles
zòng huǒ
    zong4 huo3
tsung huo
to set on fire; to commit arson

美火

see styles
 miho
    みほ
(given name) Miho

耐火

see styles
nài huǒ
    nai4 huo3
nai huo
 taika
    たいか
refractory (material); fire-resistant
(noun - becomes adjective with の) fireproof

聖火


圣火

see styles
shèng huǒ
    sheng4 huo3
sheng huo
 seika / seka
    せいか

More info & calligraphy:

Sacred Fire
sacred fire; (esp.) the Olympic flame
(1) sacred fire; sacred flame; (2) (See オリンピック聖火) Olympic flame; Olympic torch; (given name) Seika

肝火

see styles
gān huǒ
    gan1 huo3
kan huo
irascibility; irritability; (TCM) inflammation of the liver

股火

see styles
 matabi
    またび
warming one's crotch by standing over a hibachi

自火

see styles
 jika
    じか
a fire raging in one's own home

舉火


举火

see styles
jǔ huǒ
    ju3 huo3
chü huo
(literary) to light a fire

花火

see styles
huā huǒ
    hua1 huo3
hua huo
 hanabi
    はなび
firework
fireworks; (female given name) Hanabi

草火

see styles
 souka / soka
    そうか
(given name) Souka

華火

see styles
 kaho
    かほ
(female given name) Kaho

著火


着火

see styles
zháo huǒ
    zhao2 huo3
chao huo
to catch fire
See: 着火

蘆火

see styles
 roka
    ろか
(given name) Roka

蘸火

see styles
zhàn huǒ
    zhan4 huo3
chan huo
to quench (a metal workpiece)

虛火


虚火

see styles
xū huǒ
    xu1 huo3
hsü huo
excess of internal heat due to poor general condition (TCM); the prestige of another person, which one borrows for oneself

蚊火

see styles
 kabi; kahi
    かび; かひ
(See 蚊遣り火) smoky fire to repel mosquitoes

蛍火

see styles
 keiho / keho
    けいほ
light of a firefly; (female given name) Keiho

螢火


萤火

see styles
yíng huǒ
    ying2 huo3
ying huo
 hotarubi
    ほたるび
    keika / keka
    けいか
light of firefly; fairy light
light of a firefly

行火

see styles
 anka
    あんか
bed warmer; foot warmer

裸火

see styles
 hadakabi
    はだかび
naked flame; naked light

觀火


观火

see styles
guān huǒ
    guan1 huo3
kuan huo
penetrating (vision)

詩火

see styles
 shiho
    しほ
(personal name) Shiho

走火

see styles
zǒu huǒ
    zou3 huo3
tsou huo
to go off accidentally; to catch fire

赴火

see styles
fù huǒ
    fu4 huo3
fu huo
 fuka
ascetic practice of self-immolation

起火

see styles
qǐ huǒ
    qi3 huo3
ch`i huo
    chi huo
to catch fire; to cook; to get angry

軍火


军火

see styles
jun huǒ
    jun1 huo3
chün huo
weapons and ammunition; munitions; arms

輝火

see styles
 teruho
    てるほ
(personal name) Teruho

迎火

see styles
yíng huǒ
    ying2 huo3
ying huo
backfire (firefighting)

近火

see styles
 kinka; chikabi
    きんか; ちかび
fire in the neighborhood; fire in the neighbourhood

退火

see styles
tuì huǒ
    tui4 huo3
t`ui huo
    tui huo
annealing (metallurgy)

逆火

see styles
nì huǒ
    ni4 huo3
ni huo
(of an engine) to backfire

連火

see styles
 renga
    れんが
(See 列火) kanji "fire" radical at bottom; (place-name) Tsurebi

遇火

see styles
yù huǒ
    yu4 huo3
yü huo
to catch fire; to ignite

過火


过火

see styles
guò huǒ
    guo4 huo3
kuo huo
to go too far; to go overboard (in words or actions); over the top; excessive; burned

遠火

see styles
 toobi
    とおび
distant fire; fire at some distance (in cooking)

郁火

see styles
 ikuho
    いくほ
(personal name) Ikuho

重火

see styles
zhòng huǒ
    zhong4 huo3
chung huo
 jūka
To pay respect to the god of fire.

野火

see styles
yě huǒ
    ye3 huo3
yeh huo
 nobi
    のび
wildfire; (spreading like) wildfire; bush fire; farm fire (for clearing fields)
(1) fires set off in early spring to burn off dead grass; (2) bush fire; field fire; grass fire; (wk) Fires on the Plain (1951 novel by Ooka Shohei); (surname) Nobi
forest fire

鉄火

see styles
 tekka
    てっか
(1) red-hot iron; (2) swords and guns; (3) gunfire; (n,adj-no,adj-na) (4) (See 鉄火肌) termagancy; violent temper; (5) (abbreviation) (See 鉄火打ち) gambler; (6) (See 鉄火丼,鉄火巻き) red flesh of lean tuna; (personal name) Tekka

銃火

see styles
 juuka / juka
    じゅうか
gunfire

鎮火

see styles
 chinka
    ちんか
(n,vs,vt,vi) extinguishing; dying out (of a fire); putting out

鑚火

see styles
 kiribi
    きりび
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony

鑽火


钻火

see styles
zuàn huǒ
    zuan4 huo3
tsuan huo
 sanka
    きりび
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony
to make a fire by rubbing two sticks together

門火

see styles
 kadobi
    かどび
fire lit at a gate for funerals, weddings and Obon

開火


开火

see styles
kāi huǒ
    kai1 huo3
k`ai huo
    kai huo
to open fire; to start shooting; to light the flame (for cooking)

防火

see styles
fáng huǒ
    fang2 huo3
fang huo
 bouka / boka
    ぼうか
to protect against fire
(n,vs,adj-no) fire prevention; fire fighting; fire proof

降火

see styles
jiàng huǒ
    jiang4 huo3
chiang huo
to decrease internal heat (Chinese medicine)

雅火

see styles
 miyabi
    みやび
(female given name) Miyabi

雪火

see styles
 sekka
    せっか
(female given name) Sekka

雷火

see styles
 raika
    らいか
(1) flash of lightning; (2) fire caused by lightning

青火

see styles
 seika / seka
    せいか
(given name) Seika

類火

see styles
 ruika
    るいか
catching fire (from next door); a spreading fire

飛火

see styles
 tobihi
    とびひ
(1) leaping flames; shower of flying sparks; (2) spreading fire; (3) repercussions in unanticipated areas; spilling over; effects of an incident spreading to those seemingly uninvolved; (4) (med) impetigo contagiosa

香火

see styles
xiāng huǒ
    xiang1 huo3
hsiang huo
 kōka
incense burning in front of a temple; burning joss sticks
Incense and candles (or lamps).

鬼火

see styles
guǐ huǒ
    gui3 huo3
kuei huo
 onibi
    おにび
will-o'-the-wisp; jack-o'-lantern
will-o'-the-wisp; ignis fatuus
Spirit lights, ignis fatūs.

麗火

see styles
 reika / reka
    れいか
(female given name) Reika

點火


点火

see styles
diǎn huǒ
    dian3 huo3
tien huo
to ignite; to light a fire; to agitate; to start an engine; ignition; fig. to stir up trouble
See: 点火

龍火

see styles
 ryuuka / ryuka
    りゅうか
(female given name) Ryūka

火じろ

see styles
 hijiro
    ひじろ
(rare) (Kōshū dial.) (See 囲炉裏・いろり) sunken hearth; sunken fireplace

火に油

see styles
 hiniabura
    ひにあぶら
(exp,n) (idiom) (See 火に油を注ぐ) (adding) fuel to the fire

火のし

see styles
 hinoshi
    ひのし
an iron

火の元

see styles
 hinomoto
    ひのもと
(exp,n) place where fire is likely to break out; possible cause of a fire

火の口

see styles
 hinoguchi
    ひのぐち
(surname) Hinoguchi

火の土

see styles
 hinotsuchi
    ひのつち
(place-name) Hinotsuchi

火の宮

see styles
 hinomiya
    ひのみや
(place-name) Hinomiya

火の手

see styles
 hinote
    ひのて
(exp,n) (1) flame; blaze; fire; (exp,n) (2) (idiom) attack; aggression

火の気

see styles
 hinoke; honoke(ok)
    ひのけ; ほのけ(ok)
(1) source of fire; sign of fire; (2) warmth of fire; heat

火の沢

see styles
 hinozawa
    ひのざわ
(place-name) Hinozawa

火の浦

see styles
 hinoura / hinora
    ひのうら
(surname) Hinoura

火の海

see styles
 hinoumi / hinomi
    ひのうみ
(exp,n) (idiom) sea of fire; sea of flames; blazing inferno

火の玉

see styles
 hinotama
    ひのたま
(1) fireball; ball of fire; (2) will-o'-the-wisp; jack-o'-lantern

火の番

see styles
 hinoban
    ひのばん
night watch; fire watchman

火の神

see styles
 hinokami
    ひのかみ
god of fire (in Japanese mythology, usu. Kagutsuchi no Kami)

火の粉

see styles
 hinoko; honoko(ok)
    ひのこ; ほのこ(ok)
sparks

火の精

see styles
 hinosei / hinose
    ひのせい
fire spirit; salamander (mythical fire lizard)

火の見

see styles
 hinomi
    ひのみ
fire tower; (surname) Hinomi

火の車

see styles
 hinokuruma
    ひのくるま
(exp,n) (1) {Buddh} (See 火車・1) fiery chariot (that carries the souls of sinners into hell); (exp,n) (2) (idiom) desperate financial situation; dire straits

火の輪

see styles
 hinowa
    ひのわ
(See 環太平洋火山帯) Ring of Fire (circum-Pacific volcanic belt)

火の鳥

see styles
 hinotori
    ひのとり
(See 鳳凰) phoenix (esp. fenghuang, the Chinese phoenix)

火ぶた

see styles
 hibuta
    ひぶた
apron of a gun; cover for the touch-hole on a cannon or matchlock

火よけ

see styles
 hiyoke
    ひよけ
protection against fire

火ノ山

see styles
 hinoyama
    ひのやま
(personal name) Hinoyama

火ノ岳

see styles
 hinodake
    ひのだけ
(personal name) Hinodake

火ノ川

see styles
 hinokawa
    ひのかわ
(surname) Hinokawa

火ヶ口

see styles
 higaguchi
    ひがぐち
(place-name) Higaguchi

火ヶ崎

see styles
 higasaki
    ひがさき
(place-name) Higasaki

火三昧

see styles
huǒ sān mèi
    huo3 san1 mei4
huo san mei
 ka zanmai
fire samādhi

火上山

see styles
 hiagezan
    ひあげざん
(personal name) Hiagezan

火下山

see styles
 hisageyama
    ひさげやま
(place-name) Hisageyama

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "火" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary