Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 538 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

食器洗い

see styles
 shokkiarai
    しょっきあらい
dishwashing; doing dishes

髪洗い粉

see styles
 kamiaraiko
    かみあらいこ
powder for cleaning the hair; powder shampoo

鼻洗浄器

see styles
 hanasenjouki / hanasenjoki
    はなせんじょうき
nasal irrigation device

洗いざらい

see styles
 araizarai
    あらいざらい
(adverb) everything

洗いざらし

see styles
 araizarashi
    あらいざらし
faded from washing

洗いざらす

see styles
 araizarasu
    あらいざらす
(transitive verb) to fade something by overwashing it

洗いなおす

see styles
 arainaosu
    あらいなおす
(transitive verb) (1) to wash again; (2) to reconsider

洗い上げる

see styles
 araiageru
    あらいあげる
(transitive verb) to finish washing; to wash well; to investigate thoroughly

洗い分ける

see styles
 araiwakeru
    あらいわける
(Ichidan verb) to separate by washing

洗い清める

see styles
 araikiyomeru
    あらいきよめる
(Ichidan verb) to wash clean; to cleanse

洗い立てる

see styles
 araitateru
    あらいたてる
(transitive verb) (1) to examine closely; to check up on; to ferret out; (transitive verb) (2) to wash carefully

洗い落とす

see styles
 araiotosu
    あらいおとす
(transitive verb) to wash off; to wash out

洗濯ばさみ

see styles
 sentakubasami
    せんたくばさみ
clothespin; clothes peg

洗濯物入れ

see styles
 sentakumonoire
    せんたくものいれ
laundry box; washing basket

洗練された

see styles
 senrensareta
    せんれんされた
(exp,adj-f) refined; polished; elegant; sophisticated

洗面化粧台

see styles
 senmenkeshoudai / senmenkeshodai
    せんめんけしょうだい
washstand; basin stand

Variations:
杯洗
盃洗

see styles
 haisen
    はいせん
small vessel or bowl in which sake cups are rinsed

上御手洗瀬

see styles
 kamimitarase
    かみみたらせ
(place-name) Kamimitarase

下御手洗瀬

see styles
 shimomitarase
    しもみたらせ
(place-name) Shimomitarase

下津牛洗町

see styles
 orizuushiaraichou / orizushiaraicho
    おりづうしあらいちょう
(place-name) Orizuushiaraichō

下足洗新田

see styles
 shimoashiaraishinden
    しもあしあらいしんでん
(place-name) Shimoashiaraishinden

中郷町足洗

see styles
 nakagouchouashiarai / nakagochoashiarai
    なかごうちょうあしあらい
(place-name) Nakagouchōashiarai

合成洗滌劑


合成洗涤剂

see styles
hé chéng xǐ dí jì
    he2 cheng2 xi3 di2 ji4
ho ch`eng hsi ti chi
    ho cheng hsi ti chi
synthetic detergent

吸附洗消劑


吸附洗消剂

see styles
xī fù xǐ xiāo jì
    xi1 fu4 xi3 xiao1 ji4
hsi fu hsi hsiao chi
absorbing decontaminant

大洗鹿島線

see styles
 ooaraikashimasen
    おおあらいかしません
(personal name) Ooaraikashimasen

安藤姑洗子

see styles
 andoukosenshi / andokosenshi
    あんどうこせんし
(personal name) Andōkosenshi

御手洗の滝

see styles
 ochouzunotaki / ochozunotaki
    おちょうずのたき
(place-name) Ochōzu Falls

御手洗るみ

see styles
 mitarairumi
    みたらいるみ
(person) Mitarai Rumi

御手洗ダム

see styles
 mitaraidamu
    みたらいダム
(place-name) Mitarai Dam

御手洗リカ

see styles
 mitarairika
    みたらいリカ
(person) Mitarai Rika (1985.7.17-)

御手洗団子

see styles
 mitarashidango
    みたらしだんご
skewered rice dumplings in a sweet soy glaze

御陵血洗町

see styles
 misasagichiaraichou / misasagichiaraicho
    みささぎちあらいちょう
(place-name) Misasagichiaraichō

施洗者約翰


施洗者约翰

see styles
shī xǐ zhě yuē hàn
    shi1 xi3 zhe3 yue1 han4
shih hsi che yüeh han
John the Baptist

水洗トイレ

see styles
 suisentoire
    すいせんトイレ
flush toilet

水洗式便所

see styles
 suisenshikibenjo
    すいせんしきべんじょ
flush toilet

消毒洗手液

see styles
xiāo dú xǐ shǒu yè
    xiao1 du2 xi3 shou3 ye4
hsiao tu hsi shou yeh
hand sanitizer

自助洗衣店

see styles
zì zhù xǐ yī diàn
    zi4 zhu4 xi3 yi1 dian4
tzu chu hsi i tien
laundromat; launderette

芋洗貯水池

see styles
 imoaraichosuichi
    いもあらいちょすいち
(place-name) Imoaraichosuichi

西太刀洗駅

see styles
 nishitachiaraieki
    にしたちあらいえき
(st) Nishitachiarai Station

超音波洗浄

see styles
 chouonpasenjou / choonpasenjo
    ちょうおんぱせんじょう
ultrasonic cleaning

足洗潟公園

see styles
 ashiaraigatakouen / ashiaraigatakoen
    あしあらいがたこうえん
(place-name) Ashiaraigata Park

酒精洗手液

see styles
jiǔ jīng xǐ shǒu yè
    jiu3 jing1 xi3 shou3 ye4
chiu ching hsi shou yeh
alcohol-based hand sanitizer

電気洗濯機

see styles
 denkisentakuki
    でんきせんたくき
electric washing machine

食器洗い機

see styles
 shokkiaraiki
    しょっきあらいき
(See 皿洗い機) dishwasher; dishwashing machine

食器洗浄器

see styles
 shokkisenjouki / shokkisenjoki
    しょっきせんじょうき
(1) dishwasher; dishwashing machine; (2) industrial dishwasher

食器洗浄機

see styles
 shokkisenjouki / shokkisenjoki
    しょっきせんじょうき
(1) dishwasher; dishwashing machine; (2) industrial dishwasher

馬洗井戸川

see styles
 maseidogawa / masedogawa
    ませいどがわ
(place-name) Maseidogawa

高圧洗浄機

see styles
 kouatsusenjouki / koatsusenjoki
    こうあつせんじょうき
pressure washer; power washer; high-pressure washing machine

高壓清洗機


高压清洗机

see styles
gāo yā qīng xǐ jī
    gao1 ya1 qing1 xi3 ji1
kao ya ch`ing hsi chi
    kao ya ching hsi chi
high pressure washer

洗濯ハンガー

see styles
 sentakuhangaa / sentakuhanga
    せんたくハンガー
laundry hanger (for drying clothes)

洗礼者ヨハネ

see styles
 senreishayohane / senreshayohane
    せんれいしゃヨハネ
(person) Saint John the Baptist

洗足学園大学

see styles
 senzokugakuendaigaku
    せんぞくがくえんだいがく
(org) Senzoku Gakuen University; (o) Senzoku Gakuen University

Variations:
筆洗
筆洗い

see styles
 hissen(筆); fudearai
    ひっせん(筆洗); ふであらい
brush cleaner; brush cleaning; brush washing; writing brush washer

入れ歯洗浄剤

see styles
 irebasenjouzai / irebasenjozai
    いればせんじょうざい
denture cleanser

反資金洗浄法

see styles
 hanshikinsenjouhou / hanshikinsenjoho
    はんしきんせんじょうほう
anti-money laundering law

叵囉虞那麼洗


叵囉虞那么洗

see styles
pǒ luō yún à mó xǐ
    po3 luo1 yun2 a4 mo2 xi3
p`o lo yün a mo hsi
    po lo yün a mo hsi
 Haragunamasen
phālgunamāsa

叵囉虞那麽洗

see styles
pǒ luō yú nà xǐ
    po3 luo1 yu2 na4 xi3
p`o lo yü na hsi
    po lo yü na hsi
叵勒拏; 頗攞遇捉; 頗勒窶拏 phālgunamāsa, the twelfth month; M. W. says February-March, the month, māsa, of the Nakṣatra Phālgunī.

大洗ゴルフ場

see styles
 ooaraigorufujou / ooaraigorufujo
    おおあらいゴルフじょう
(place-name) Ooarai golf links

大洗磯前神社

see styles
 ooaraiisosakijinja / ooaraisosakijinja
    おおあらいいそさきじんじゃ
(place-name) Ooarai Isosaki Shrine

御手洗冨士夫

see styles
 mitaraifujio
    みたらいふじお
(person) Mitarai Fujio (1935.9-)

心が洗われる

see styles
 kokorogaarawareru / kokorogarawareru
    こころがあらわれる
(exp,v1) to feel refreshed; to feel soothed

水洗式トイレ

see styles
 suisenshikitoire
    すいせんしきトイレ
(See 水洗トイレ) flush toilet

温水洗浄便座

see styles
 onsuisenjoubenza / onsuisenjobenza
    おんすいせんじょうべんざ
bidet toilet with a heated water function; warm-water washlet

灌洗佛形像經


灌洗佛形像经

see styles
guàn xǐ fó xíng xiàng jīng
    guan4 xi3 fo2 xing2 xiang4 jing1
kuan hsi fo hsing hsiang ching
 Kansen butsugyōzō kyō
Sūtra on Consecrating and Washing Buddha Images

血で血を洗う

see styles
 chidechioarau
    ちでちをあらう
(exp,v5u) (idiom) to engage in a bloody feud; to have a family quarrel; to quarrel with one's own flesh and blood; to wash blood for blood

迦哩底迦麼洗


迦哩底迦么洗

see styles
jiā lī dǐ jiā mó xǐ
    jia1 li1 di3 jia1 mo2 xi3
chia li ti chia mo hsi
 Kariteikamasen
(Skt. Kārttika-māsa)

洗礼者聖ヨハネ

see styles
 senreishaseiyohane / senreshaseyohane
    せんれいしゃせいヨハネ
(person) Saint John the Baptist

Variations:
壷洗い
壺洗い

see styles
 tsuboarai
    つぼあらい
(slang) (See ソープランド) individually "washing" a partner's fingers or toes in one's vagina (esp. as a service at a soapland)

三井郡大刀洗町

see styles
 miiguntachiaraimachi / miguntachiaraimachi
    みいぐんたちあらいまち
(place-name) Miiguntachiaraimachi

婆捺囉婆捺麽洗


婆捺囉婆捺么洗

see styles
pó nà luō pó nà mó xǐ
    po2 na4 luo1 po2 na4 mo2 xi3
p`o na lo p`o na mo hsi
    po na lo po na mo hsi
 badarabadamasen
Bhādrapadamāsa, the sixth month, middle of August to middle of September; the third and fourth nakṣatras or lunar mansions, pūrva and uttara; also 跋婆捺囉娜; 跋陀娜婆娜; 婆達羅鉢陀.

東茨城郡大洗町

see styles
 higashiibarakigunooaraimachi / higashibarakigunooaraimachi
    ひがしいばらきぐんおおあらいまち
(place-name) Higashiibarakigun'ooaraimachi

芋を洗うような

see styles
 imooarauyouna / imooarauyona
    いもをあらうような
(expression) to be jostling against each other

蘿蔔快了不洗泥


萝卜快了不洗泥

see styles
luó bo kuài le bù xǐ ní
    luo2 bo5 kuai4 le5 bu4 xi3 ni2
lo po k`uai le pu hsi ni
    lo po kuai le pu hsi ni
when radishes are selling fast, one doesn't take the time to wash the soil off them (idiom); fig. when business is booming, merchants tend to offer goods of inferior quality

跳進黃河洗不清


跳进黄河洗不清

see styles
tiào jìn huáng hé xǐ bù qīng
    tiao4 jin4 huang2 he2 xi3 bu4 qing1
t`iao chin huang ho hsi pu ch`ing
    tiao chin huang ho hsi pu ching
lit. even jumping into the Yellow River can't get you clean; fig. to become inexorably mixed up; mired in controversy; in deep trouble

首を洗って待つ

see styles
 kubioarattematsu
    くびをあらってまつ
(exp,v5t) (idiom) (usu. in the imperative, as a threat) to wait for one's punishment; to wait before one gets what's coming to one; to wash one's neck and wait (i.e. for one's beheading)

Variations:
洗濯糊
洗濯のり

see styles
 sentakunori
    せんたくのり
laundry starch

洗足学園音楽大学

see styles
 senzokugakuenongakudaigaku
    せんぞくがくえんおんがくだいがく
(org) Senzoku Gakuen College of Music; (o) Senzoku Gakuen College of Music

Variations:
銭湯(P)
洗湯

see styles
 sentou / sento
    せんとう
public bath; bathhouse

Variations:
手洗い場
手洗場

see styles
 tearaiba
    てあらいば
(1) area for washing one's hands and face; washroom; bathroom; (2) (See 便所) toilet

Variations:
芋洗い
イモ洗い

see styles
 imoarai
    いもあらい
(1) washing potatoes (in a bucket); (2) (idiom) being very crowded; being packed with people

Variations:
解き洗い
解洗い

see styles
 tokiarai
    ときあらい
(noun, transitive verb) (See 丸洗い) unstitching and washing

芋の子を洗うよう

see styles
 imonokooarauyou / imonokooarauyo
    いものこをあらうよう
(exp,adj-na) (idiom) (See 芋を洗うよう) with people jostling against one another; teeming; heaving; jam-packed

茨城大洗自転車道

see styles
 ibaragiooaraijitenshadou / ibaragiooaraijitenshado
    いばらぎおおあらいじてんしゃどう
(place-name) Ibaragiooaraijitenshadō

鬼の居ぬ間に洗濯

see styles
 oninoinumanisentaku
    おにのいぬまにせんたく
(expression) (idiom) (See 洗濯・2) playing while the cat is away; taking a break while the boss is out; doing what one wants when one is (finally) alone; relaxing while the demon is out

Variations:
洗濯(P)
洗たく

see styles
 sentaku(p); sendaku(濯)(ok)
    せんたく(P); せんだく(洗濯)(ok)
(noun/participle) (1) washing; laundry; (noun/participle) (2) (oft. as 命の洗濯) relaxing; taking a break

Variations:
洗い熊
洗熊
浣熊

see styles
 araiguma; araiguma
    あらいぐま; アライグマ
(kana only) common raccoon (Procyon lotor)

Variations:
洗いたて
洗い立て

see styles
 araitate
    あらいたて
(can be adjective with の) freshly washed

Variations:
洗い出す
洗いだす

see styles
 araidasu
    あらいだす
(transitive verb) (1) to reveal by washing the surface; to expose by washing away dirt, earth, etc.; (transitive verb) (2) to discover (by investigation); to bring to light; to find out; to dig up; to examine closely; to clarify; (transitive verb) (3) to start washing

Variations:
手洗い(P)
手洗

see styles
 tearai
    てあらい
(1) washing one's hands; water (or basin, etc.) for washing one's hands; (2) (See お手洗い) restroom; lavatory; toilet; (3) hand-washing (laundry, etc.)

Variations:
もみ洗い
揉み洗い

see styles
 momiarai
    もみあらい
(noun/participle) washing by rubbing (clothes, hands, etc.)

Variations:
撮み洗い
摘み洗い

see styles
 tsumamiarai
    つまみあらい
washing only the soiled part (of a garment)

非イオン系合成洗剤

see styles
 hiionkeigouseisenzai / hionkegosesenzai
    ひイオンけいごうせいせんざい
non-ionic detergent

首を洗って待ってろ

see styles
 kubioarattemattero
    くびをあらってまってろ
(expression) just you wait; just wait and see; I'll show you

Variations:
洗い髪
洗髪(io)

see styles
 araigami
    あらいがみ
freshly washed hair

Variations:
洗いざらい
洗い浚い

see styles
 araizarai
    あらいざらい
(adverb) all; wholly; entirely; completely; without exception

Variations:
洗いざらし
洗い晒し

see styles
 araizarashi
    あらいざらし
faded from washing

Variations:
洗い晒す
洗いざらす

see styles
 araizarasu
    あらいざらす
(transitive verb) to fade something by overwashing it

Variations:
洗い直す
洗いなおす

see styles
 arainaosu
    あらいなおす
(transitive verb) (1) to wash again; (transitive verb) (2) to reconsider

洗足学園魚津短期大学

see styles
 senzokugakuenuozutankidaigaku
    せんぞくがくえんうおづたんきだいがく
(org) Senzokugakuen'uozu Junior College; (o) Senzokugakuen'uozu Junior College

猫耳を洗うと雨が降る

see styles
 nekomimioarautoamegafuru
    ねこみみをあらうとあめがふる
(expression) (obscure) (proverb) if a cat washes its ears, rain is coming

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "洗" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary