There are 2897 total results for your 条 search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
中条駅 see styles |
nakajoueki / nakajoeki なかじょうえき |
(st) Nakajō Station |
中西条 see styles |
nakanishijou / nakanishijo なかにしじょう |
(place-name) Nakanishijō |
九条南 see styles |
kujouminami / kujominami くじょうみなみ |
(place-name) Kujōminami |
九条山 see styles |
kujouyama / kujoyama くじょうやま |
(place-name) Kujōyama |
九条東 see styles |
kujouhigashi / kujohigashi くじょうひがし |
(place-name) Kujōhigashi |
九条町 see styles |
kujouchou / kujocho くじょうちょう |
(place-name) Kujōchō |
九条西 see styles |
kujounishi / kujonishi くじょうにし |
(place-name) Kujōnishi |
九条通 see styles |
joudoori / jodoori じょうどおり |
(place-name) Jōdoori |
九條衣 九条衣 see styles |
jiǔ tiáo yī jiu3 tiao2 yi1 chiu t`iao i chiu tiao i kujō e |
九條袈裟 The lowest rank of the patch-robe, v. 九品大衣. |
二斎条 see styles |
nisaijou / nisaijo にさいじょう |
(place-name) Nisaijō |
二条北 see styles |
nijoukita / nijokita にじょうきた |
(place-name) Nijōkita |
二条南 see styles |
nijouminami / nijominami にじょうみなみ |
(place-name) Nijōminami |
二条城 see styles |
nijoujou / nijojo にじょうじょう |
(place-name) Nijo Castle (in Kyoto) |
二条新 see styles |
nijoushin / nijoshin にじょうしん |
(place-name) Nijōshin |
二条東 see styles |
nijouhigashi / nijohigashi にじょうひがし |
(place-name) Nijōhigashi |
二条殿 see styles |
nijouden / nijoden にじょうでん |
(place-name) Nijōden |
二条町 see styles |
nijouchou / nijocho にじょうちょう |
(place-name) Nijōchō |
二条西 see styles |
nijounishi / nijonishi にじょうにし |
(place-name) Nijōnishi |
二条通 see styles |
nijoudoori / nijodoori にじょうどおり |
(place-name) Nijōdoori |
二条道 see styles |
nijoudou / nijodo にじょうどう |
(place-name) Nijōdō |
二条院 see styles |
nijouin / nijoin にじょういん |
(surname) Nijōin |
二条駅 see styles |
nijoueki / nijoeki にじょうえき |
(st) Nijō Station |
二条鯖 see styles |
nijousaba; nijousaba / nijosaba; nijosaba にじょうさば; ニジョウサバ |
(kana only) double-lined mackerel (Grammatorcynus bilineatus) |
五条丸 see styles |
gojoumaru / gojomaru ごじょうまる |
(place-name) Gojōmaru |
五条北 see styles |
gojoukita / gojokita ごじょうきた |
(place-name) Gojōkita |
五条南 see styles |
gojouminami / gojominami ごじょうみなみ |
(place-name) Gojōminami |
五条堀 see styles |
gojoubori / gojobori ごじょうぼり |
(surname) Gojōbori |
五条家 see styles |
gojouya / gojoya ごじょうや |
(surname) Gojōya |
五条山 see styles |
gojousan / gojosan ごじょうさん |
(place-name) Gojōsan |
五条川 see styles |
gojougawa / gojogawa ごじょうがわ |
(place-name) Gojōgawa |
五条平 see styles |
gojouhira / gojohira ごじょうひら |
(place-name) Gojōhira |
五条方 see styles |
gojouhou / gojoho ごじょうほう |
(place-name, surname) Gojōhou |
五条東 see styles |
gojouhigashi / gojohigashi ごじょうひがし |
(place-name) Gojōhigashi |
五条橋 see styles |
gojoubashi / gojobashi ごじょうばし |
(place-name) Gojōbashi |
五条殿 see styles |
gojudon ごじゅどん |
(place-name) Gojudon |
五条町 see styles |
gojouchou / gojocho ごじょうちょう |
(place-name) Gojōchō |
五条畑 see styles |
gojoubata / gojobata ごじょうばた |
(place-name) Gojōbata |
五条西 see styles |
gojounishi / gojonishi ごじょうにし |
(place-name) Gojōnishi |
五条谷 see styles |
gojouya / gojoya ごじょうや |
(place-name) Gojōya |
五条通 see styles |
joudoori / jodoori じょうどおり |
(place-name) Jōdoori |
五条野 see styles |
gojouno / gojono ごじょうの |
(place-name) Gojōno |
五條衣 五条衣 see styles |
wǔ tiáo yī wu3 tiao2 yi1 wu t`iao i wu tiao i gojōe |
five patches monks robe |
仮条約 see styles |
karijouyaku / karijoyaku かりじょうやく |
provisional treaty |
便條紙 便条纸 see styles |
biàn tiáo zhǐ bian4 tiao2 zhi3 pien t`iao chih pien tiao chih |
scrap paper |
八条原 see styles |
hachijouhara / hachijohara はちじょうはら |
(place-name) Hachijōhara |
八条東 see styles |
hachijouhigashi / hachijohigashi はちじょうひがし |
(place-name) Hachijōhigashi |
八条橋 see styles |
hachijoubashi / hachijobashi はちじょうばし |
(place-name) Hachijōbashi |
八条源 see styles |
hachijouminamoto / hachijominamoto はちじょうみなもと |
(place-name) Hachijōminamoto |
八条町 see styles |
hachijouchou / hachijocho はちじょうちょう |
(place-name) Hachijōchō |
八条西 see styles |
hachijounishi / hachijonishi はちじょうにし |
(place-name) Hachijōnishi |
八条通 see styles |
hachijoudoori / hachijodoori はちじょうどおり |
(place-name) Hachijōdoori |
六条北 see styles |
rokujoukita / rokujokita ろくじょうきた |
(place-name) Rokujōkita |
六条南 see styles |
rokujouminami / rokujominami ろくじょうみなみ |
(place-name) Rokujōminami |
六条宮 see styles |
rokujounomiya / rokujonomiya ろくじょうのみや |
(surname) Rokujō no Miya |
六条山 see styles |
rokujouzan / rokujozan ろくじょうざん |
(place-name) Rokujōzan |
六条東 see styles |
rokujouhigashi / rokujohigashi ろくじょうひがし |
(place-name) Rokujōhigashi |
六条町 see styles |
rokujoumachi / rokujomachi ろくじょうまち |
(place-name) Rokujōmachi |
六条緑 see styles |
rokujoumidori / rokujomidori ろくじょうみどり |
(place-name) Rokujōmidori |
六条西 see styles |
rokujounishi / rokujonishi ろくじょうにし |
(place-name) Rokujōnishi |
六条通 see styles |
rokujoudoori / rokujodoori ろくじょうどおり |
(place-name) Rokujōdoori |
六条間 see styles |
rokujouma / rokujoma ろくじょうま |
(place-name) Rokujōma |
六条院 see styles |
rokujouin / rokujoin ろくじょういん |
(personal name) Rokujōin |
六条駅 see styles |
rokujoueki / rokujoeki ろくじょうえき |
(st) Rokujō Station |
冗條子 冗条子 see styles |
rǒng tiáo zi rong3 tiao2 zi5 jung t`iao tzu jung tiao tzu |
unwanted branches (of a tree etc) |
冠上条 see styles |
kanmurikamijou / kanmurikamijo かんむりかみじょう |
(place-name) Kanmurikamijō |
北々条 see styles |
kitakitajou / kitakitajo きたきたじょう |
(place-name) Kitakitajō |
北一条 see styles |
kitaichijou / kitaichijo きたいちじょう |
(place-name) Kitaichijō |
北七条 see styles |
kitananajou / kitananajo きたななじょう |
(place-name) Kitananajō |
北三条 see styles |
kitasanjou / kitasanjo きたさんじょう |
(place-name) Kitasanjō |
北下条 see styles |
kitagejou / kitagejo きたげじょう |
(place-name) Kitagejō |
北中条 see styles |
kitachuujou / kitachujo きたちゅうじょう |
(place-name) Kitachuujō |
北九条 see styles |
kitakujou / kitakujo きたくじょう |
(place-name) Kitakujō |
北二条 see styles |
kitanijou / kitanijo きたにじょう |
(place-name) Kitanijō |
北五条 see styles |
kitagojou / kitagojo きたごじょう |
(place-name) Kitagojō |
北八条 see styles |
kitahachijou / kitahachijo きたはちじょう |
(place-name) Kitahachijō |
北六条 see styles |
kitarokujou / kitarokujo きたろくじょう |
(place-name) Kitarokujō |
北十条 see styles |
kitajuujou / kitajujo きたじゅうじょう |
(place-name) Kitajuujō |
北四条 see styles |
kitayonjou / kitayonjo きたよんじょう |
(place-name) Kitayonjō |
北条口 see styles |
houjouguchi / hojoguchi ほうじょうぐち |
(place-name) Hōjōguchi |
北条司 see styles |
houjoutsukasa / hojotsukasa ほうじょうつかさ |
(person) Hōjō Tsukasa (1959.3.5-) |
北条峠 see styles |
houjoutouge / hojotoge ほうじょうとうげ |
(place-name) Hōjōtōge |
北条川 see styles |
houjougawa / hojogawa ほうじょうがわ |
(place-name) Hōjōgawa |
北条市 see styles |
houjoushi / hojoshi ほうじょうし |
(place-name) Hōjō (city) |
北条浩 see styles |
houjouhiroshi / hojohiroshi ほうじょうひろし |
(person) Hōjō Hiroshi |
北条港 see styles |
houjoukou / hojoko ほうじょうこう |
(place-name) Hōjōkou |
北条町 see styles |
houjoumachi / hojomachi ほうじょうまち |
(place-name) Hōjōmachi |
北条線 see styles |
houjousen / hojosen ほうじょうせん |
(personal name) Hōjōsen |
北条誠 see styles |
houjoumakoto / hojomakoto ほうじょうまこと |
(person) Hōjō Makoto |
北条辻 see styles |
houjoutsuji / hojotsuji ほうじょうつじ |
(place-name) Hōjōtsuji |
北条駅 see styles |
kitajoueki / kitajoeki きたじょうえき |
(st) Kitajō Station |
北1条 see styles |
kitaichijou / kitaichijo きたいちじょう |
(place-name) Kitaichijō |
北2条 see styles |
kitanijou / kitanijo きたにじょう |
(place-name) Kitanijō |
北3条 see styles |
kitasanjou / kitasanjo きたさんじょう |
(place-name) Kitasanjō |
北4条 see styles |
kitayonjou / kitayonjo きたよんじょう |
(place-name) Kitayonjō |
北5条 see styles |
kitagojou / kitagojo きたごじょう |
(place-name) Kitagojō |
十七条 see styles |
juushichijou / jushichijo じゅうしちじょう |
(place-name) Jūshichijō |
十九条 see styles |
juukujou / jukujo じゅうくじょう |
(place-name) Jūkujō |
十八条 see styles |
juuhachijou / juhachijo じゅうはちじょう |
(place-name) Jūhachijō |
十四条 see styles |
juushijou / jushijo じゅうしじょう |
(place-name) Jūshijō |
十条台 see styles |
juujoudai / jujodai じゅうじょうだい |
(place-name) Jūjōdai |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "条" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.