There are 1101 total results for your 放 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
放浪生活 see styles |
hourouseikatsu / horosekatsu ほうろうせいかつ |
(leading) a vagabond life; (leading) a wandering existence |
放漫経営 see styles |
houmankeiei / homankee ほうまんけいえい |
irresponsible management; loose management; sloppy management |
放火殺人 see styles |
houkasatsujin / hokasatsujin ほうかさつじん |
murder-arson |
放火犯人 see styles |
houkahannin / hokahannin ほうかはんにん |
arsonist |
放煙幕彈 放烟幕弹 see styles |
fàng yān mù dàn fang4 yan1 mu4 dan4 fang yen mu tan |
to spread a smokescreen |
放熱反應 放热反应 see styles |
fàng rè fǎn yìng fang4 re4 fan3 ying4 fang je fan ying |
exothermic reaction |
放牧地橋 see styles |
houbokuchibashi / hobokuchibashi ほうぼくちばし |
(place-name) Houbokuchibashi |
放物焼き see styles |
horumonyaki ほるもんやき |
(kana only) fried beef or pork offal (entrails) |
放生法會 放生法会 see styles |
fàng shēng fǎ huì fang4 sheng1 fa3 hui4 fang sheng fa hui hōshō hōe |
ceremony for releasing the living |
放生津町 see styles |
houjouzumachi / hojozumachi ほうじょうづまち |
(place-name) Hōjōzumachi |
放眼望去 see styles |
fàng yǎn wàng qù fang4 yan3 wang4 qu4 fang yen wang ch`ü fang yen wang chü |
as far as the eye can see |
放線菌症 see styles |
housenkinshou / hosenkinsho ほうせんきんしょう |
{med} actinomycosis |
放聲大哭 放声大哭 see styles |
fàng shēng - dà kū fang4 sheng1 - da4 ku1 fang sheng - ta k`u fang sheng - ta ku |
to sob loudly; to bawl |
放蕩三昧 see styles |
houtouzanmai / hotozanmai ほうとうざんまい |
(yoji) being absorbed in self-indulgent pleasures; giving oneself up to debauchery and dissipation |
放蕩不羈 放荡不羁 see styles |
fàng dàng bù jī fang4 dang4 bu4 ji1 fang tang pu chi |
wanton and unrestrained (idiom); dissolute |
放蕩息子 see styles |
houtoumusuko / hotomusuko ほうとうむすこ |
(yoji) good-for-nothing son; profligate son |
放蕩無頼 see styles |
houtouburai / hotoburai ほうとうぶらい |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) being dissolute and unruly; ruining oneself by leading a fast life |
放蕩生活 see styles |
houtouseikatsu / hotosekatsu ほうとうせいかつ |
fast living; dissipated life; riotous life |
放誕不拘 放诞不拘 see styles |
fàng dàn bù jū fang4 dan4 bu4 ju1 fang tan pu chü |
wanton and unrestrained (idiom); dissolute |
放誕不羈 放诞不羁 see styles |
fàng dàn bù jī fang4 dan4 bu4 ji1 fang tan pu chi |
wanton and unrestrained (idiom); dissolute |
放送事故 see styles |
housoujiko / hosojiko ほうそうじこ |
TV blooper; broadcasting blunder |
放送作家 see styles |
housousakka / hososakka ほうそうさっか |
broadcast writer (TV and radio) |
放送免許 see styles |
housoumenkyo / hosomenkyo ほうそうめんきょ |
broadcast license; broadcast licence |
放送大学 see styles |
housoudaigaku / hosodaigaku ほうそうだいがく |
continuing education courses offered via radio or television; open university; (o) Open University of Japan (formerly University of the Air) |
放送形式 see styles |
housoukeishiki / hosokeshiki ほうそうけいしき |
{comp} broadcast format (TV) |
放送時間 see styles |
housoujikan / hosojikan ほうそうじかん |
time (for a program, programme); broadcasting hours; air time |
放送業界 see styles |
housougyoukai / hosogyokai ほうそうぎょうかい |
{comp} broadcasting industry |
放送番組 see styles |
housoubangumi / hosobangumi ほうそうばんぐみ |
broadcast program; broadcast programme |
放送終了 see styles |
housoushuuryou / hososhuryo ほうそうしゅうりょう |
(noun/participle) end of broadcast; sign-off |
放送衛星 see styles |
housoueisei / hosoese ほうそうえいせい |
broadcasting satellite |
放送開始 see styles |
housoukaishi / hosokaishi ほうそうかいし |
(noun/participle) start of broadcast; commencement of transmission; sign-on |
放逸懈怠 see styles |
fàng yì xiè dài fang4 yi4 xie4 dai4 fang i hsieh tai hōitsu kedai |
dissipation and laziness |
放逸有情 see styles |
fàng yì yǒu qíng fang4 yi4 you3 qing2 fang i yu ch`ing fang i yu ching hōitsu ujō |
indolent beings |
放開手腳 放开手脚 see styles |
fàng kāi shǒu jiǎo fang4 kai1 shou3 jiao3 fang k`ai shou chiao fang kai shou chiao |
to have free rein (idiom) |
放電加工 see styles |
houdenkakou / hodenkako ほうでんかこう |
electrical discharge machining; electro-discharge machining; EDM |
放馬後炮 放马后炮 see styles |
fàng mǎ hòu pào fang4 ma3 hou4 pao4 fang ma hou p`ao fang ma hou pao |
to fire after the horse has bolted (idiom); to act too late to be effective |
放馬過來 放马过来 see styles |
fàng mǎ guò lái fang4 ma3 guo4 lai2 fang ma kuo lai |
bring it on!; give me all you got! |
放駒輝門 see styles |
hanaregomateruyuki はなれごまてるゆき |
(person) Hanaregoma Teruyuki |
ぶっ放す see styles |
buppanasu ぶっぱなす |
(Godan verb with "su" ending) to fire a gun; to let off a gun; to loose off a shell |
ダム放流 see styles |
damuhouryuu / damuhoryu ダムほうりゅう |
dam discharge (e.g. water) |
テレ放題 see styles |
terehoudai / terehodai テレほうだい |
NTT's unmetered telephone service |
一挙放送 see styles |
ikkyohousou / ikkyohoso いっきょほうそう |
broadcast marathon; transmitting sequential episodes of a radio or television series |
一発放つ see styles |
ippatsuhanatsu いっぱつはなつ |
(Godan verb with "tsu" ending) to break wind; to let off a fart; to have a shot |
三K放射 see styles |
sankeehousha / sankeehosha さんケーほうしゃ |
3K radiation; cosmic background radiation |
下っ放れ see styles |
shitappanare したっぱなれ |
(stock market) slump |
下放運動 see styles |
kahouundou / kahoundo かほううんどう |
(hist) Rustication Movement; movement in China in 1957 to get people to move to the countryside |
不放逸行 see styles |
bù fàng yì xíng bu4 fang4 yi4 xing2 pu fang i hsing fu hōitsu gyō |
vigilant |
不羈奔放 see styles |
fukihonpou / fukihonpo ふきほんぽう |
(yoji) free-spirited and uninhibited |
中継放送 see styles |
chuukeihousou / chukehoso ちゅうけいほうそう |
(noun/participle) relay broadcasting |
二元放送 see styles |
nigenhousou / nigenhoso にげんほうそう |
broadcast in which participants speak from different stations |
交保釋放 交保释放 see styles |
jiāo bǎo shì fàng jiao1 bao3 shi4 fang4 chiao pao shih fang |
to release sb on bail |
仮釈放者 see styles |
karishakuhousha / karishakuhosha かりしゃくほうしゃ |
parolee; person on parole |
使い放題 see styles |
tsukaihoudai / tsukaihodai つかいほうだい |
unlimited use; using as much as one likes |
債権放棄 see styles |
saikenhouki / saikenhoki さいけんほうき |
debt forgiveness; debt waiver |
光を放つ see styles |
hikariohanatsu ひかりをはなつ |
(exp,v5t) to shed light; to cast light |
全国放送 see styles |
zenkokuhousou / zenkokuhoso ぜんこくほうそう |
national network broadcast; nation-wide broadcast |
公共放送 see styles |
koukyouhousou / kokyohoso こうきょうほうそう |
public broadcasting (e.g. NHK, BBC) |
公職追放 see styles |
koushokutsuihou / koshokutsuiho こうしょくついほう |
(hist) expulsion of a public official and subsequent ban on participating in politics (by the SCAP during the allied occupation); purge |
六放海綿 see styles |
roppoukaimen / roppokaimen ろっぽうかいめん |
hexactinellid sponge; glass sponge (any sponge of class Hexactinellida) |
出し放す see styles |
dashihanasu だしはなす |
(Godan verb with "su" ending) to leave on; to leave running; to leave lying around; to leave (a faucet) open |
出し放題 see styles |
dashihoudai / dashihodai だしほうだい |
free flow of water |
出崎放水 see styles |
dezakihanashi でざきはなし |
(place-name) Dezakihanashi |
切り放す see styles |
kirihanasu きりはなす |
(transitive verb) to detach; to decapitate; to cut loose; to let loose; to dismember |
切り放つ see styles |
kirihanatsu きりはなつ |
(transitive verb) (1) to cut loose; to let loose; to cut off; to detach; to dismember; to cut in two; (transitive verb) (2) to separate in thought; to consider as independent |
制動放射 see styles |
seidouhousha / sedohosha せいどうほうしゃ |
{physics} bremsstrahlung; X-rays produced when fast electrons pass through matter |
動物解放 see styles |
doubutsukaihou / dobutsukaiho どうぶつかいほう |
animal liberation |
勝ち放す see styles |
kachihanasu かちはなす |
(v5s,vi) to win continuously |
勝手放題 see styles |
kattehoudai / kattehodai かってほうだい |
(n,adj-na,adj-no) at one's sweet will; doing whatever one pleases; however one pleases |
取り放題 see styles |
torihoudai / torihodai とりほうだい |
as much as one can take or carry away |
取保釋放 取保释放 see styles |
qǔ bǎo shì fàng qu3 bao3 shi4 fang4 ch`ü pao shih fang chü pao shih fang |
to be released on bail (law) |
召し放つ see styles |
meshihanatsu めしはなつ |
(v4t,vt) (archaism) to call (someone) out of a pool of many |
同時放送 see styles |
doujihousou / dojihoso どうじほうそう |
simulcast |
含苞待放 see styles |
hán bāo dài fàng han2 bao1 dai4 fang4 han pao tai fang |
in bud; budding |
呼出放送 see styles |
yobidashihousou / yobidashihoso よびだしほうそう |
announcement calling for someone (e.g. "would XX please come to the ticket counter") |
商業放送 see styles |
shougyouhousou / shogyohoso しょうぎょうほうそう |
commercial broadcast |
国外追放 see styles |
kokugaitsuihou / kokugaitsuiho こくがいついほう |
deportation; expulsion from the country |
国際放送 see styles |
kokusaihousou / kokusaihoso こくさいほうそう |
international broadcast(ing) |
園庭開放 see styles |
enteikaihou / entekaiho えんていかいほう |
opening up a kindergarten playground to young children and parents from the local area |
場内放送 see styles |
jounaihousou / jonaihoso じょうないほうそう |
(announcement over) the public address system (e.g. in stadium) |
多元放送 see styles |
tagenhousou / tagenhoso たげんほうそう |
broadcast originating from multiple locations |
多重放送 see styles |
tajuuhousou / tajuhoso たじゅうほうそう |
multiplex broadcast(ing) |
大放光明 see styles |
dà fàng guāng míng da4 fang4 guang1 ming2 ta fang kuang ming |
to shine brightly; (fig.) to show promise; to be on the up and up |
大放厥詞 大放厥词 see styles |
dà fàng jué cí da4 fang4 jue2 ci2 ta fang chüeh tz`u ta fang chüeh tzu |
to prattle on self-importantly (idiom) |
大放厥辭 大放厥辞 see styles |
dà fàng jué cí da4 fang4 jue2 ci2 ta fang chüeh tz`u ta fang chüeh tzu |
great release of talk (idiom); to spout nonsense |
大放悲聲 大放悲声 see styles |
dà fàng bēi shēng da4 fang4 bei1 sheng1 ta fang pei sheng |
to wail loudly and mournfully (idiom) |
大放異彩 大放异彩 see styles |
dà fàng yì cǎi da4 fang4 yi4 cai3 ta fang i ts`ai ta fang i tsai |
to shine (of talents, skills, accomplishment); to demonstrate extraordinary talent or skill |
大胆奔放 see styles |
daitanhonpou / daitanhonpo だいたんほんぽう |
(n,adj-na,adj-no) bold and unrestrained; daring and unfettered |
大鳴大放 大鸣大放 see styles |
dà míng - dà fàng da4 ming2 - da4 fang4 ta ming - ta fang |
(idiom) to freely air one's views; to be heard far and wide; to attract a lot of attention |
太陽放射 see styles |
taiyouhousha / taiyohosha たいようほうしゃ |
solar radiation |
奔放不羈 see styles |
honpoufuki / honpofuki ほんぽうふき |
(yoji) free-spirited and uninhibited |
奔放自在 see styles |
honpoujizai / honpojizai ほんぽうじざい |
(noun or adjectival noun) free and uncontrolled; behaving with abandon; freewheeling; totally uninhibited |
奥山放獣 see styles |
okuyamahoujuu / okuyamahoju おくやまほうじゅう |
relocation of wild animals to a remote location |
女性解放 see styles |
joseikaihou / josekaiho じょせいかいほう |
women's liberation; emancipation of women |
奴隷解放 see styles |
doreikaihou / dorekaiho どれいかいほう |
emancipation of slaves |
好き放題 see styles |
sukihoudai / sukihodai すきほうだい |
(adj-na,adj-no,n) self-indulgence; doing as one pleases |
妨害放送 see styles |
bougaihousou / bogaihoso ぼうがいほうそう |
radio jamming |
実況放送 see styles |
jikkyouhousou / jikkyohoso じっきょうほうそう |
on-the-spot or live broadcast; running commentary; blow-by-blow report; play-by-play report |
小杉放庵 see styles |
kosugihouan / kosugihoan こすぎほうあん |
(person) Kosugi Houan (1881.12.30-1964.4.16) |
尾崎放哉 see styles |
ozakihousai / ozakihosai おざきほうさい |
(person) Ozaki Housai (1885.1.20-1926.4.7) |
屁っ放り see styles |
heppiri へっぴり |
(1) (derogatory term) useless person; worthless person; (2) (orig. meaning) (See 屁放り) farting; farter |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "放" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.