There are 868 total results for your 支 search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
人道支援 see styles |
jindoushien / jindoshien じんどうしえん |
humanitarian aid |
仁生支沢 see styles |
nishoushizawa / nishoshizawa にしょうしざわ |
(place-name) Nishoushizawa |
仙崎支線 see styles |
senzakishisen せんざきしせん |
(personal name) Senzakishisen |
住立支持 see styles |
zhù lì zhī chí zhu4 li4 zhi1 chi2 chu li chih ch`ih chu li chih chih jūryū shiji |
to be sustained |
俾路支省 see styles |
bǐ lù zhī shěng bi3 lu4 zhi1 sheng3 pi lu chih sheng |
Balochistan (Pakistan) |
全般支援 see styles |
zenpanshien ぜんぱんしえん |
general support |
八支德水 see styles |
bā zhī dé shuǐ ba1 zhi1 de2 shui3 pa chih te shui hasshi tokusui |
waters with eight attributes |
八支聖道 八支圣道 see styles |
bā zhī shèng dào ba1 zhi1 sheng4 dao4 pa chih sheng tao hasshi shōdō |
the noble eightfold path |
八聖道支 八圣道支 see styles |
bā shèng dào zhī ba1 sheng4 dao4 zhi1 pa sheng tao chih hasshōdō shi |
eightfold holy path |
公共支出 see styles |
koukyoushishutsu / kokyoshishutsu こうきょうししゅつ |
public expenditure; public outlay; public spending |
公共開支 公共开支 see styles |
gōng gòng kāi zhī gong1 gong4 kai1 zhi1 kung kung k`ai chih kung kung kai chih |
public expenditure |
公的支援 see styles |
koutekishien / kotekishien こうてきしえん |
public support; official support; public aid |
六十干支 see styles |
rokujikkanshi ろくじっかんし |
(See 干支・1) sexagenary cycle |
共同支配 see styles |
kyoudoushihai / kyodoshihai きょうどうしはい |
joint control; joint rule |
兵站支援 see styles |
heitanshien / hetanshien へいたんしえん |
logistical support |
具支灌頂 具支灌顶 see styles |
jù zhī guàn dǐng ju4 zhi1 guan4 ding3 chü chih kuan ting gushi kanjō |
One of the three abhiṣeka or baptisms of the 大日經. A ceremonial sprinkling of the head of a monarch at his investiture with water from the seas and rivers (in his domain). It is a mode also employed in the investiture of certain high officials of Buddhism. |
切支丹館 see styles |
kirishitankan きりしたんかん |
(place-name) Kirishitankan |
刑務支所 see styles |
keimushisho / kemushisho けいむししょ |
(place-name) Keimushisho |
別途支出 see styles |
bettoshishutsu べっとししゅつ |
special outlay |
加太支線 see styles |
kadashisen かだしせん |
(personal name) Kadashisen |
北支事変 see styles |
hokushijihen ほくしじへん |
(hist) Marco Polo Bridge Incident (1937) |
北支湧別 see styles |
kitashuubetsu / kitashubetsu きたしゅうべつ |
(place-name) Kitashuubetsu |
十二地支 see styles |
shí èr dì zhī shi2 er4 di4 zhi1 shih erh ti chih |
the 12 earthly branches 子[zi3], 丑, 寅, 卯, 辰, 巳, 午, 未, 申, 酉, 戌, 亥 (used cyclically in the calendar and as ordinal numbers) |
十二支緣 十二支缘 see styles |
shí èr zhī yuán shi2 er4 zhi1 yuan2 shih erh chih yüan jūni shien |
twelve limbs of dependent arising |
十二有支 see styles |
shí èr yǒu zhī shi2 er4 you3 zhi1 shih erh yu chih jūni ushi |
twelve limbs of dependent arising |
南支那海 see styles |
minamishinakai みなみしなかい |
South China Sea |
印度支那 see styles |
yìn dù zhī nà yin4 du4 zhi1 na4 yin tu chih na indoshina インドシナ |
Indochina (ateji / phonetic) (kana only) Indochina |
印支半島 印支半岛 see styles |
yìn - zhī bàn dǎo yin4 - zhi1 ban4 dao3 yin - chih pan tao |
Indochina (abbr. for colonial term 印度支那半島|印度支那半岛[Yin4du4zhi1na4 Ban4dao3]); (now written 中南半島|中南半岛[Zhong1nan2 Ban4dao3]) |
印支綠鵲 印支绿鹊 see styles |
yìn - zhī lǜ què yin4 - zhi1 lu:4 que4 yin - chih lü ch`üeh yin - chih lü chüeh |
(bird species of China) Indochinese green magpie (Cissa hypoleuca) |
収支報告 see styles |
shuushihoukoku / shushihokoku しゅうしほうこく |
{finc} results announcement; earnings call |
収支決算 see styles |
shuushikessan / shushikessan しゅうしけっさん |
settling a balance |
収支計画 see styles |
shuushikeikaku / shushikekaku しゅうしけいかく |
income and expenditure plan |
古屋支那 see styles |
furuyashina ふるやしな |
(person) Furuya Shina |
古川支川 see styles |
furukawashisen ふるかわしせん |
(place-name) Furukawashisen |
可支付性 see styles |
kě zhī fù xìng ke3 zhi1 fu4 xing4 k`o chih fu hsing ko chih fu hsing |
affordability |
各務支考 see styles |
kagamishikou / kagamishiko かがみしこう |
(person) Kagami Shikou (1665-1732) |
吉利支丹 see styles |
kirishitan きりしたん |
(ateji / phonetic) (kana only) early Japanese Christianity (from the later Muromachi period) (por: cristao); early Japanese Christian |
営林支局 see styles |
eirinshikyoku / erinshikyoku えいりんしきょく |
(org) Branch Forest Office; (o) Branch Forest Office |
営業収支 see styles |
eigyoushuushi / egyoshushi えいぎょうしゅうし |
operating balance |
国防支出 see styles |
kokuboushishutsu / kokuboshishutsu こくぼうししゅつ |
defense outlay; defense spending |
国際収支 see styles |
kokusaishuushi / kokusaishushi こくさいしゅうし |
international balance of payments |
國際收支 国际收支 see styles |
guó jì shōu zhī guo2 ji4 shou1 zhi1 kuo chi shou chih |
balance of payments |
多子支提 see styles |
duō zǐ zhī tí duo1 zi3 zhi1 ti2 to tzu chih t`i to tzu chih ti tashi shidai |
tower of many children |
大島支庁 see styles |
ooshimashichou / ooshimashicho おおしましちょう |
(place-name) Ooshimashichō |
大嶺支線 see styles |
oomineshisen おおみねしせん |
(personal name) Oomineshisen |
大川支線 see styles |
ookawashisen おおかわしせん |
(personal name) Ookawashisen |
大月支國 大月支国 see styles |
dà yuè zhī guó da4 yue4 zhi1 guo2 ta yüeh chih kuo Dai gasshi koku |
Tokharestan |
大浦支線 see styles |
oourashisen / oorashisen おおうらしせん |
(personal name) Oourashisen |
奢摩他支 see styles |
shē mó tā zhī she1 mo2 ta1 zhi1 she mo t`a chih she mo ta chih shamatashi |
branch of calm abiding meditation |
宗谷支庁 see styles |
souyashichou / soyashicho そうやしちょう |
(place-name) Souyashichō |
実効支配 see styles |
jikkoushihai / jikkoshihai じっこうしはい |
{law} effective control (over territory); working control |
宮古支庁 see styles |
miyakoshichou / miyakoshicho みやこしちょう |
(place-name) Miyakoshichō |
寅支卯糧 寅支卯粮 see styles |
yín zhī mǎo liáng yin2 zhi1 mao3 liang2 yin chih mao liang |
see 寅吃卯糧|寅吃卯粮[yin2 chi1 mao3 liang2] |
小支氣管 小支气管 see styles |
xiǎo zhī qì guǎn xiao3 zhi1 qi4 guan3 hsiao chih ch`i kuan hsiao chih chi kuan |
bronchiole |
左支右絀 左支右绌 see styles |
zuǒ zhī yòu chù zuo3 zhi1 you4 chu4 tso chih yu ch`u tso chih yu chu |
to be in straitened circumstances |
差し支え see styles |
sashitsukae さしつかえ |
hindrance; impediment |
差支える see styles |
sashitsukaeru さしつかえる |
(v1,vi) to interfere; to hinder; to become impeded |
巴倫支海 巴伦支海 see styles |
bā lún zhī hǎi ba1 lun2 zhi1 hai3 pa lun chih hai |
Barents Sea |
帰り支度 see styles |
kaerijitaku かえりじたく |
preparations for returning (home) |
幢竿支柱 see styles |
chuáng gān zhī zhù chuang2 gan1 zhi1 zhu4 ch`uang kan chih chu chuang kan chih chu tōkan shichū |
flagpole supports |
干支大橋 see styles |
etooohashi えとおおはし |
(place-name) Etooohashi |
平板支撐 平板支撑 see styles |
píng bǎn zhī chēng ping2 ban3 zhi1 cheng1 p`ing pan chih ch`eng ping pan chih cheng |
plank (exercise) |
広い支持 see styles |
hiroishiji ひろいしじ |
(exp,n) broad support; wide-ranging support |
役場支所 see styles |
yakubashisho やくばししょ |
(place-name) Yakubashisho |
後志支庁 see styles |
shiribeshishichou / shiribeshishicho しりべししちょう |
(place-name) Shiribeshishichō |
後方支援 see styles |
kouhoushien / kohoshien こうほうしえん |
{mil} logistical support; combat service support |
微信支付 see styles |
weishinjiifuu / weshinjifu ウェイシンジーフー |
(product) WeChat Pay; (product name) WeChat Pay |
心の支え see styles |
kokoronosasae こころのささえ |
moral support; emotional support; spiritual support |
念等覺支 念等觉支 see styles |
niàn děng jué zhī nian4 deng3 jue2 zhi1 nien teng chüeh chih nentō kakushi |
branch of enlightenment of mindfulness |
戦闘支援 see styles |
sentoushien / sentoshien せんとうしえん |
combat support |
技術支援 see styles |
gijutsushien ぎじゅつしえん |
technical support |
投資支出 see styles |
toushishishutsu / toshishishutsu とうしししゅつ |
investment spending; investment expenditure |
拘置支所 see styles |
kouchishisho / kochishisho こうちししょ |
branch detention house; (place-name) Kouchishisho |
摩利支天 see styles |
mó lì zhī tiān mo2 li4 zhi1 tian1 mo li chih t`ien mo li chih tien marishiten まりしてん |
More info & calligraphy: Marici / MarishitenMaricī |
擇法覺支 择法觉支 see styles |
zé fǎ jué zhī ze2 fa3 jue2 zhi1 tse fa chüeh chih chakuhō kakushi |
discerning wisdom limb of enlightenment |
收支相抵 see styles |
shōu zhī xiāng dǐ shou1 zhi1 xiang1 di3 shou chih hsiang ti |
to break even; balance between income and expenditure |
政府支出 see styles |
seifushishutsu / sefushishutsu せいふししゅつ |
(noun - becomes adjective with の) government expenditure |
教育支援 see styles |
kyouikushien / kyoikushien きょういくしえん |
educational support; assistance in education; educational assistance |
文殊支利 see styles |
wén shū zhī lì wen2 shu1 zhi1 li4 wen shu chih li Monjushiri |
Mañjuśrī |
旅行支票 see styles |
lǚ xíng zhī piào lu:3 xing2 zhi1 piao4 lü hsing chih p`iao lü hsing chih piao |
traveler's check |
日支事変 see styles |
nisshijihen にっしじへん |
(hist) (See 日中戦争) Second Sino-Japanese War (1937-1945) |
日高支庁 see styles |
hidakashichou / hidakashicho ひだかしちょう |
(place-name) Hidakashichō |
暴支膺懲 see styles |
boushiyouchou / boshiyocho ぼうしようちょう |
(hist) (political slogan used during the Second Sino-Japanese War) punish savage China |
曇摩流支 昙摩流支 see styles |
tán mó liú zhī tan2 mo2 liu2 zhi1 t`an mo liu chih tan mo liu chih Donmarushi |
Dharmaruci |
有支習氣 有支习气 see styles |
yǒu zhī xí qì you3 zhi1 xi2 qi4 yu chih hsi ch`i yu chih hsi chi ushi jikke |
karmic impressions that link existences |
東支那海 see styles |
higashishinakai ひがしシナかい |
(place-name) East China Sea |
根室支庁 see styles |
nemuroshichou / nemuroshicho ねむろしちょう |
(place-name) Nemuroshichō |
桜町支線 see styles |
sakuramachishisen さくらまちしせん |
(place-name) Sakuramachishisen |
業務支援 see styles |
gyoumushien / gyomushien ぎょうむしえん |
business support |
樂不可支 乐不可支 see styles |
lè bù kě zhī le4 bu4 ke3 zhi1 le pu k`o chih le pu ko chih |
overjoyed (idiom); as pleased as punch |
檜山支庁 see styles |
hiyamashichou / hiyamashicho ひやましちょう |
(place-name) Hiyamashichō |
正語道支 正语道支 see styles |
zhèng yǔ dào zhī zheng4 yu3 dao4 zhi1 cheng yü tao chih shōgo dōshi |
correct speech |
気管支炎 see styles |
kikanshien きかんしえん |
{med} bronchitis |
気管支鏡 see styles |
kikanshikyou / kikanshikyo きかんしきょう |
{med} bronchoscope |
法の支配 see styles |
hounoshihai / honoshihai ほうのしはい |
(exp,n) rule of law |
海運支局 see styles |
kaiunshikyoku かいうんしきょく |
(org) Maritime Transport Office; (o) Maritime Transport Office |
消費支出 see styles |
shouhishishutsu / shohishishutsu しょうひししゅつ |
consumer spending; consumption expenditure |
渡島支庁 see styles |
oshimashichou / oshimashicho おしましちょう |
(place-name) Oshimashichō |
火力支援 see styles |
karyokushien かりょくしえん |
fire support |
烏德勒支 乌德勒支 see styles |
wū dé lè zhī wu1 de2 le4 zhi1 wu te le chih |
Utrecht |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "支" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.