There are 982 total results for your 指 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
直指寺 see styles |
zhí zhǐ sì zhi2 zhi3 si4 chih chih ssu Jikishiji |
Jikji sa |
瞎指揮 瞎指挥 see styles |
xiā zhǐ huī xia1 zhi3 hui1 hsia chih hui |
to give nonsensical instructions; to issue orders out of ignorance |
矢久指 see styles |
yakusashi やくさし |
(surname) Yakusashi |
矢指嶽 see styles |
yasashidake やさしだけ |
(surname) Yasashidake |
矢指本 see styles |
yasashimoto やさしもと |
(surname) Yasashimoto |
矢指洋 see styles |
yasashinada やさしなだ |
(surname) Yasashinada |
矢指町 see styles |
yasashichou / yasashicho やさしちょう |
(place-name) Yasashichō |
短指症 see styles |
tanshishou / tanshisho たんししょう |
{med} brachydactyly |
神指町 see styles |
kouzashimachi / kozashimachi こうざしまち |
(place-name) Kōzashimachi |
突き指 see styles |
tsukiyubi つきゆび |
(noun/participle) jamming a finger or toe (e.g. with a ball) |
笠指町 see styles |
kazashichou / kazashicho かざしちょう |
(place-name) Kazashichō |
総指揮 see styles |
soushiki / soshiki そうしき |
supreme command; direction over all |
緑の指 see styles |
midorinoyubi みどりのゆび |
(kana only) green thumb (i.e. natural gardener) |
纖長指 纤长指 see styles |
xiān cháng zhǐ xian1 chang2 zhi3 hsien ch`ang chih hsien chang chih senchōshi |
long, slim finger |
羃指数 see styles |
bekishisuu / bekishisu べきしすう |
(mathematics term) exponent |
翹拇指 翘拇指 see styles |
qiào mǔ zhǐ qiao4 mu3 zhi3 ch`iao mu chih chiao mu chih |
to give a thumbs-up |
腳指甲 脚指甲 see styles |
jiǎo zhǐ jia jiao3 zhi3 jia5 chiao chih chia |
toenail |
色指定 see styles |
iroshitei / iroshite いろしてい |
colour coordination |
色指数 see styles |
iroshisuu / iroshisu いろしすう |
{astron;geol} colour index; color index |
色指標 see styles |
iroshihyou / iroshihyo いろしひょう |
{comp} color index |
蘭花指 兰花指 see styles |
lán huā zhǐ lan2 hua1 zhi3 lan hua chih |
hand gesture in traditional dances (joined thumb and middle finger, the rest extended) |
親指姫 see styles |
oyayubihime おやゆびひめ |
(product) Thumbelina (Hans Christian Andersen story); (product name) Thumbelina (Hans Christian Andersen story) |
親指族 see styles |
oyayubizoku おやゆびぞく |
(1) thumb tribe; thumb generation; people who are constantly typing on their phones with their thumbs; (2) pachinko addict |
豎中指 see styles |
shù zhōng zhǐ shu4 zhong1 zhi3 shu chung chih |
to give the middle finger |
赤指山 see styles |
akazasuyama あかざすやま |
(place-name) Akazasuyama |
足の指 see styles |
ashinoyubi あしのゆび |
(exp,n) toe |
足大指 see styles |
zú dà zhǐ zu2 da4 zhi3 tsu ta chih |
big toe |
逆指名 see styles |
gyakushimei / gyakushime ぎゃくしめい |
(n,vs,vt,vi) (1) nominating oneself (to something one is usually nominated to by someone else); self-nomination; (n,vs,vt,vi) (2) {baseb} designating the baseball club one (as a draft candidate) wants to join (through a system used in Japan between 1993-2007) |
金指原 see styles |
kanasashibara かなさしばら |
(place-name) Kanasashibara |
金指誠 see styles |
kanasashimakoto かなさしまこと |
(person) Kanasashi Makoto (1958.10.7-) |
金指駅 see styles |
kanasashieki かなさしえき |
(st) Kanasashi Station |
長指相 长指相 see styles |
cháng zhǐ xiàng chang2 zhi3 xiang4 ch`ang chih hsiang chang chih hsiang chōshi sō |
[bodily] characteristic of long fingers |
風指川 see styles |
kazashigawa かざしがわ |
(place-name) Kazashigawa |
餌指町 see styles |
esashimachi えさしまち |
(place-name) Esashimachi |
馬指野 see styles |
masashino まさしの |
(place-name) Masashino |
高々指 see styles |
takatakayubi たかたかゆび |
middle finger |
高高指 see styles |
takatakayubi たかたかゆび |
middle finger |
X指定 see styles |
ekkusushitei / ekkusushite エックスしてい |
(adj-no,n) (See 18禁・じゅうはちきん) X-rated; X-rating |
h指数 see styles |
eichishisuu / echishisu エイチしすう |
h-index |
指し掛け see styles |
sashikake さしかけ |
unfinished game of shogi |
指し物師 see styles |
sashimonoshi さしものし |
cabinetmaker |
指し示す see styles |
sashishimesu さししめす |
(transitive verb) to indicate; to show; to point to |
指を折る see styles |
yubiooru ゆびをおる |
(exp,v5r) to count on one's fingers |
指を離す see styles |
yubiohanasu ゆびをはなす |
(exp,v5s) to let go |
指サック see styles |
yubisakku ゆびサック |
finger stall; fingerstall; finger cot; rubber finger tip; rubber thimble; thimblette |
指令名字 see styles |
zhǐ lìng míng zì zhi3 ling4 ming2 zi4 chih ling ming tzu |
command name |
指令言語 see styles |
shireigengo / shiregengo しれいげんご |
{comp} command language; control language |
指切拳万 see styles |
yubikirigenman ゆびきりげんまん |
making a pledge by hooking each other's little fingers |
指名手配 see styles |
shimeitehai / shimetehai しめいてはい |
(noun, transitive verb) putting (a named suspect) on the wanted list |
指名打者 see styles |
shimeidasha / shimedasha しめいだしゃ |
{baseb} designated hitter; DH |
指名投票 see styles |
shimeitouhyou / shimetohyo しめいとうひょう |
roll call vote |
指名試合 see styles |
shimeijiai / shimejiai しめいじあい |
{sports} title match |
指名通話 see styles |
shimeitsuuwa / shimetsuwa しめいつうわ |
person-to-person call; personal call |
指向裝置 指向装置 see styles |
zhǐ xiàng zhuāng zhì zhi3 xiang4 zhuang1 zhi4 chih hsiang chuang chih |
pointing device (computing) |
指呼の間 see styles |
shikonokan しこのかん |
hailing distance |
指圧療法 see styles |
shiatsuryouhou / shiatsuryoho しあつりょうほう |
acupressure therapy |
指定学校 see styles |
shiteigakkou / shitegakko していがっこう |
(See 指定校) designated school; priority admission school (for a university) |
指定薬物 see styles |
shiteiyakubutsu / shiteyakubutsu していやくぶつ |
designated drug (under the Pharmaceutical Affairs Law) |
指定解除 see styles |
shiteikaijo / shitekaijo していかいじょ |
delisting; removal of a designation |
指定都市 see styles |
shiteitoshi / shitetoshi していとし |
(See 政令指定都市) ordinance-designated city |
指定銘柄 see styles |
shiteimeigara / shitemegara していめいがら |
specified stock |
指定難病 see styles |
shiteinanbyou / shitenanbyo していなんびょう |
designated intractable disease (covered by a specific medical expenses subsidy) |
指導主事 see styles |
shidoushuji / shidoshuji しどうしゅじ |
(governmental) supervisor of teachers |
指導原理 see styles |
shidougenri / shidogenri しどうげんり |
guiding principle |
指導教官 see styles |
shidoukyoukan / shidokyokan しどうきょうかん |
academic advisor (e.g. at a university research lab) |
指導教授 指导教授 see styles |
zhǐ dǎo jiào shòu zhi3 dao3 jiao4 shou4 chih tao chiao shou |
adviser; advising professor |
指導方針 see styles |
shidouhoushin / shidohoshin しどうほうしん |
(See 指導原理・しどうげんり) guidelines; guiding principle; dictates |
指導監督 see styles |
shidoukantoku / shidokantoku しどうかんとく |
(noun/participle) guidance and supervision |
指導要録 see styles |
shidouyouroku / shidoyoroku しどうようろく |
cumulative guidance record |
指導要領 see styles |
shidouyouryou / shidoyoryo しどうようりょう |
government-approved curriculums; (educational) guidelines |
指差呼称 see styles |
shisakoshou / shisakosho しさこしょう |
(See 指差し確認) pointing and calling (occupational safety method) |
指差喚呼 see styles |
yubisashikanko ゆびさしかんこ shisakanko しさかんこ |
pointing and calling (occupational safety method) |
指差確認 see styles |
yubisashikakunin ゆびさしかくにん |
pointing and calling (occupational safety method) |
指扇領辻 see styles |
sashiougiryoutsuji / sashiogiryotsuji さしおうぎりょうつじ |
(place-name) Sashiougiryōtsuji |
指手劃腳 指手划脚 see styles |
zhǐ shǒu huà jiǎo zhi3 shou3 hua4 jiao3 chih shou hua chiao |
to gesticulate while talking (idiom); to explain by waving one's hands; to criticize or give orders summarily; also written 指手畫腳|指手画脚 |
指手畫腳 指手画脚 see styles |
zhǐ shǒu huà jiǎo zhi3 shou3 hua4 jiao3 chih shou hua chiao |
to gesticulate while talking (idiom); to explain by waving one's hands; to criticize or give orders summarily |
指指點點 指指点点 see styles |
zhǐ zhǐ diǎn diǎn zhi3 zhi3 dian3 dian3 chih chih tien tien |
to gesticulate; to point out; to point the finger of blame |
指揮中心 指挥中心 see styles |
zhǐ huī zhōng xīn zhi3 hui1 zhong1 xin1 chih hui chung hsin |
command center |
指揮系統 see styles |
shikikeitou / shikiketo しきけいとう |
chain of command |
指数分布 see styles |
shisuubunpu / shisubunpu しすうぶんぷ |
{math} exponential distribution |
指数関数 see styles |
shisuukansuu / shisukansu しすうかんすう |
{math} exponential function |
指數函數 指数函数 see styles |
zhǐ shù hán shù zhi3 shu4 han2 shu4 chih shu han shu |
exponential function |
指數基金 指数基金 see styles |
zhǐ shù jī jīn zhi3 shu4 ji1 jin1 chih shu chi chin |
index fund |
指數套利 指数套利 see styles |
zhǐ shù tào lì zhi3 shu4 tao4 li4 chih shu t`ao li chih shu tao li |
index arbitrage |
指數期權 指数期权 see styles |
zhǐ shù qī quán zhi3 shu4 qi1 quan2 chih shu ch`i ch`üan chih shu chi chüan |
index options |
指方立相 see styles |
zhǐ fāng lì xiàng zhi3 fang1 li4 xiang4 chih fang li hsiang shihō rissō |
To point to the west, the location of the Pure Land, and to set up in the mind the presence of Amitābha; to hold this idea, and to trust in Amitābha, and thus attain salvation. The mystics regard this as a mental experience, while the ordinary believer regards it as an objective reality. |
指日可待 see styles |
zhǐ rì kě dài zhi3 ri4 ke3 dai4 chih jih k`o tai chih jih ko tai |
imminent; just around the corner (idiom) |
指桑罵槐 指桑骂槐 see styles |
zhǐ sāng mà huái zhi3 sang1 ma4 huai2 chih sang ma huai |
lit. to point at the mulberry tree and curse the locust tree; fig. to scold sb indirectly; to make oblique accusations (idiom) |
指物屋町 see styles |
sashimonoyachou / sashimonoyacho さしものやちょう |
(place-name) Sashimonoyachō |
指田禎一 see styles |
sashidayoshikazu さしだよしかず |
(person) Sashida Yoshikazu (1940-) |
指示代詞 指示代词 see styles |
zhǐ shì dài cí zhi3 shi4 dai4 ci2 chih shih tai tz`u chih shih tai tzu |
demonstrative pronoun |
指示副詞 see styles |
shijifukushi しじふくし |
{gramm} demonstrative adverb |
指示変数 see styles |
shijihensuu / shijihensu しじへんすう |
indicator variable |
指示抄録 see styles |
shijishouroku / shijishoroku しじしょうろく |
{comp} indicative abstract |
指示状態 see styles |
shijijoutai / shijijotai しじじょうたい |
{comp} pointer associated |
指示装置 see styles |
shijisouchi / shijisochi しじそうち |
pointing device (e.g. laser pen) |
指紋押捺 see styles |
shimonounatsu / shimononatsu しもんおうなつ |
fingerprinting |
指紋認証 see styles |
shimonninshou / shimonninsho しもんにんしょう |
fingerprint recognition; fingerprint authentication |
指網縵相 指网缦相 see styles |
zhǐ wǎng màn xiàng zhi3 wang3 man4 xiang4 chih wang man hsiang shi mōman sō |
webbed fingers and toes |
指背歩行 see styles |
shihaihokou / shihaihoko しはいほこう |
knuckle-walking (e.g. by chimpanzees, etc.) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "指" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.